第13章 神秘的裡德爾

關燈
凱蒂第二天就轉到聖芒戈魔法傷病醫院去了,這時候,她中了魔咒的消息已經在學校裡傳遍了,不過具體細節大家并不清楚,除了哈利、羅恩、赫敏和利妮,似乎誰也不知道凱蒂本人并不是那條項鍊預期的攻擊目标。

     “噢,馬爾福當然也知道。

    ”哈利對羅恩和赫敏說,他們倆每次聽見哈利提到“馬爾福是食死徒”的想法,都隻好繼續裝聾作啞。

     鄧布利多不知道去了哪兒,哈利甚至懷疑他星期一晚上能不能趕回來給他上課。

    不過既然沒有收到取消上課的通知,他還是在晚上八點鐘準時出現在鄧布利多辦公室外面。

    他輕輕敲了敲門,裡面有聲音請他進去。

    鄧布利多坐在那裡,顯得特别疲憊,那隻手還像以前一樣焦黑幹枯,但是他臉上帶着微笑,示意哈利坐下。

    冥想盆又一次放在桌上,将星星點點的銀色光斑投射在天花闆上。

     “我出去的這段時間,你很忙碌啊,”鄧布利多說,“你親眼看見了凱蒂出事的情景。

    ” “是的,先生。

    她怎麼樣了?” “情況還很不好,不過她還算幸運。

    她似乎隻是一小塊皮膚碰到了項鍊:她的手套上有一個小洞。

    如果她把項鍊戴在脖子上,或隻是用不戴手套的手拿起項鍊,她都會死去,也許當場就斃命了。

    幸好斯内普教授很有辦法,阻止了魔咒的快速傳播——” “為什麼是他?”哈利立刻問道,“為什麼不是龐弗雷女士?” “沒禮貌。

    ”牆上一幅肖像裡傳出一個輕輕的聲音,菲尼亞斯·奈傑勒斯·布萊克——小天狼星的曾曾祖父,剛才趴在胳膊上似乎睡着了,這會兒正好擡起頭來,“想當年,我可不允許一位學生對霍格沃茨的管理方式提出異議。

    ” “是的,謝謝你,菲尼亞斯。

    ”鄧布利多息事甯人地說,“哈利,斯内普在黑魔法方面的知識比龐弗雷女士豐富得多。

    而且,聖芒戈魔法傷病醫院的工作人員每小時都在向我彙報情況,我相信凱蒂很快就有希望完全恢複的。

    ” “你這個周末去哪兒了,先生?”哈利問,他知道自己有點得寸進尺,但他豁出去了,菲尼亞斯·奈傑勒斯顯然也覺得哈利太過分了,輕輕地發出了噓聲。

     “目前我還不想說,”鄧布利多說,“不過,以後在适當的時候我會告訴你的。

    ” “會嗎?”哈利驚異地問。

     “會,我想會的。

    ”鄧布利多說着從長袍裡面掏出一個裝着銀白色記憶的新瓶子,用魔杖一捅,拔出了木塞。

     “先生,”哈利猶豫不決地說,“我在霍格莫德村看見蒙頓格斯了。

    ” “啊,是的,我已經發現蒙頓格斯不把你繼承的遺産當回事,經常順手牽羊。

    ”鄧布利多微微皺着眉頭說,“自從你在三把掃帚酒吧外面跟他說過話之後,他就藏起來了。

    我想他是不敢見我了吧。

    不過你放心,他再也不會把小天狼星留下的東西偷走了。

    ” “那個卑鄙的老雜種竟敢偷布萊克家的祖傳遺物?”菲尼亞斯·奈傑勒斯惱火地說,然後便大步走出了像框,無疑是去拜訪他在格裡莫廣場12号的那幅肖像了。

     “教授,”哈利在短暫的停頓之後說,“麥格教授有沒有把我在凱蒂受傷後對她說的話告訴你?就是關于德拉科·馬爾福的?” “是的,她對我說了你的懷疑。

    ”鄧布利多說。

     “那麼你——?” “凡是在凱蒂事故中有嫌疑的人,我都要對其進行深入細緻的調查。

    ”鄧布利多說,“可是,哈利,我現在關心的是我們的課。

    ” 哈利聽了這話感到有點惱火。

    既然他們的課這麼重要,為什麼第一堂課和第二堂課之間隔了這麼長時間?不過,他沒有就德拉科·馬爾福的事再說什麼,而是注視着鄧布利多把那些新的記憶倒進冥想盆中,然後用細長的雙手端起石盆輕輕轉動。

     “關于伏地魔的早期經曆,我想你一定還記得,我們上次說到那位英俊的麻瓜——湯姆·裡德爾抛棄了他的女巫妻子梅洛普,回到了他在小漢格頓村的老家。

    梅洛普獨自待在倫敦,肚子裡懷着那個日後将成為伏地魔的孩子。

    ” “你怎麼知道她在倫敦呢,先生?” “因為有卡拉克塔庫斯·博克提供的證據。

    ”鄧布利多說,“說來真是無巧不成書,他當年協助創辦的一家商店,正是出售我們所說的那條項鍊的店鋪。

    ” 他晃動着冥想盆裡的東西,就像淘金者篩金子一樣,哈利以前看見他這麼做過。

    那些不斷旋轉的銀白色物體中浮現出一個小老頭兒的身影,他在冥想盆裡慢慢地旋轉,蒼白得像幽靈一樣,但比幽靈更有質感,他的頭發非常濃密,把眼睛完全遮住了。

     “是的,我們是在很特殊的情況下得到它的。

    是一位年輕的女巫在聖誕節前拿來的,說起來已經是很多年前的事了。

    她說她急需要錢,是啊,那是再明顯不過的。

    她衣衫褴褛,面容憔悴……還懷着身孕。

    她說那個挂墜盒以前是斯萊特林的。

    咳,我們成天聽到這樣的鬼話:‘噢,這是梅林的東西,真的,是他最喜歡的茶壺。

    ’可是我仔細一看,挂墜盒上果然有斯萊特林的标記,我又念了幾個簡單的咒語就弄清了真相。

    當然啦,那東西簡直就是價值連城。

    那女人似乎根本不知道它有多麼值錢,隻賣了十個加隆就心滿意足了。

    那是我們做的最劃算的一筆買賣!” 鄧布利多格外用力地晃了晃冥想盆,卡拉克塔庫斯又重新回到他剛才出現的地方,沉入了旋轉的記憶之中。

     “他隻給了她十個加隆?”哈利憤憤不平地說。

     “卡拉克塔庫斯·博克不是一個慷慨大方的人。

    ”鄧布利多說,“這樣我們便知道,梅洛普在懷孕後期,獨自一個人待在倫敦,迫切地需要錢,不得不賣掉她身上唯一值錢的東西——那個挂墜盒,也是馬沃羅非常珍惜的一件傳家寶。

    ” “但是她會施魔法呀!”哈利性急地說,“她可以通過魔法給自己弄到食物和所有的東西,不是嗎?” “嗬,”鄧布利多說,“也許她可以。

    不過我認為——我這又是在猜測,但我相信我是對的——我認為梅洛普在被丈夫抛棄之後,就不再使用魔法了。

    她大概不想再做一個女巫了。

    當然啦,也有另一種可能,她那得不到回報的愛情以及由此帶來的絕望大大削弱了她的力量。

    那樣的事情是會發
0.088114s