第二十二章 作戰會議
關燈
小
中
大
“我想,”馬丁法官沉思着說,“我得與那個女人開誠布公談一談。
” 埃勒裡聳聳肩說: “洛拉,該你了。
” “我?”洛拉驚訝地說。
“我怎麼了,老師?” “你也隐瞞了什麼。
” 洛拉先是瞠目結舌,然後笑着點燃香煙。
“你今天晚上倒是有蘇格蘭警探的心情呀,不是嗎?” “你不認為時候到了嗎?”奎因先生微笑着,“告訴馬丁法官,除夕那天,就在午夜前,你從後門進了諾拉家。
” “洛拉!”荷米歐妮喘氣道,“那時候你也在?” “噢,媽,一點事也沒有。
”洛拉不耐煩地說。
“那件事和這案子一點關系也沒有。
當然啦,法官,我會告訴你的。
不過,既然我們都這麼有建設性,不如從這位知名的史密斯先生開始吧?” “開始什麼?”知名的“史密斯”先生問。
“親愛的自作聰明先生,你知道的事情比你說出來的,多多了!” “洛拉,”諾拉絕望他說,“噢,你們這些争吵——” “天知道,”洛拉譏諷地說,透過香煙霧氣斜眼瞧着眼前這名罪犯。
“他才是最難預料的家夥——” “等等,”馬丁法官說。
“史密斯,假如你知道什麼,我可要傳你上證人席!” “法官,假如我認為為你坐上證人席,對你有幫助的話,”埃勒裡抗議,“我會去的。
但是,事實上,那一點幫助也沒有;相反的,反而是大有損害——大有損害。
” “損害吉姆的訴訟論據?” “會确定他被判有罪。
” 整個晚上,約翰·F.這時才開口: “年輕人,你是說你知道吉姆有罪?” “我沒有那樣說,”埃勒裡低吼。
“但我的作證會使事情完全不利于吉姆。
因為那會清清楚楚證明:隻有吉姆一個人可能給雞尾酒下毒;而且就是上到最高法院也動搖不了這樣的證詞。
所以我不應該去作證。
” “史密斯先生,”達金一個人進來,“各位,抱歉這樣突然闖進來,”局長聲音沙啞地說,“但這張傳票我非得親自送來不可。
” “傳票?給我?”埃勒裡問。
“是的,先生,史密斯先生,法庭傳你星期一到庭為檢方就檢方起訴吉姆·海特的案子作證。
”
” 埃勒裡聳聳肩說: “洛拉,該你了。
” “我?”洛拉驚訝地說。
“我怎麼了,老師?” “你也隐瞞了什麼。
” 洛拉先是瞠目結舌,然後笑着點燃香煙。
“你今天晚上倒是有蘇格蘭警探的心情呀,不是嗎?” “你不認為時候到了嗎?”奎因先生微笑着,“告訴馬丁法官,除夕那天,就在午夜前,你從後門進了諾拉家。
” “洛拉!”荷米歐妮喘氣道,“那時候你也在?” “噢,媽,一點事也沒有。
”洛拉不耐煩地說。
“那件事和這案子一點關系也沒有。
當然啦,法官,我會告訴你的。
不過,既然我們都這麼有建設性,不如從這位知名的史密斯先生開始吧?” “開始什麼?”知名的“史密斯”先生問。
“親愛的自作聰明先生,你知道的事情比你說出來的,多多了!” “洛拉,”諾拉絕望他說,“噢,你們這些争吵——” “天知道,”洛拉譏諷地說,透過香煙霧氣斜眼瞧着眼前這名罪犯。
“他才是最難預料的家夥——” “等等,”馬丁法官說。
“史密斯,假如你知道什麼,我可要傳你上證人席!” “法官,假如我認為為你坐上證人席,對你有幫助的話,”埃勒裡抗議,“我會去的。
但是,事實上,那一點幫助也沒有;相反的,反而是大有損害——大有損害。
” “損害吉姆的訴訟論據?” “會确定他被判有罪。
” 整個晚上,約翰·F.這時才開口: “年輕人,你是說你知道吉姆有罪?” “我沒有那樣說,”埃勒裡低吼。
“但我的作證會使事情完全不利于吉姆。
因為那會清清楚楚證明:隻有吉姆一個人可能給雞尾酒下毒;而且就是上到最高法院也動搖不了這樣的證詞。
所以我不應該去作證。
” “史密斯先生,”達金一個人進來,“各位,抱歉這樣突然闖進來,”局長聲音沙啞地說,“但這張傳票我非得親自送來不可。
” “傳票?給我?”埃勒裡問。
“是的,先生,史密斯先生,法庭傳你星期一到庭為檢方就檢方起訴吉姆·海特的案子作證。
”