第八十五章 夢從月中過 師事大成摯
關燈
小
中
大
蜍,停在石上,不住的喘一息。
不禁大為詫異,便問道:“(壽戈)娥不是人嗎?”結璘仙子道:“何嘗不是人?不過她做了沒臉見人的事,遇見了公子,隻好做作這個形狀,大約是她的羞惡之心發現呢。
”文命聽了,再看那蟾蜍,隻見她兩眼閃爍,似有含羞之意。
霍然一來,跳入池中,就不見了。
隐娥珠歎道:“一個人不可有虧心之事,做了虧心之事,無論你如何跳得高,跳得遠,人家無從責備你,但是自己撫躬自問,這個良心上的責備是很厲害的。
當初姮娥來的時候,她以為我們不知道她的曆史,到也坦坦白白,一無拘束。
後來有一年,和一個女仙發生口角,兩不相下。
那女仙略略揭破了她幾句,她頓時慚愧的了不得,忽而變作這個形狀。
公子你看,這種果報,豈不是兇嗎?” 文命道:“她從此不能複還人形嗎?”隐娥珠道:“不是。
後來我們知道了,責備那女仙,不應該許人之私,又安慰了姮娥一番,她才複為人形。
然而忽然是人,忽然是蟾蜍,亦不定的。
大約良心愧悔一萌,則變為蟾蜍;否則仍是人形。
如今公子到來,她愧悔之心又生,所以又化瞻蜍了。
” 文命道:“某聞蟾蜍蛤蟆之類,都是秉月之一精一華而生。
從前《黃帝醫經》有蛤蟆圖,說道月生始二日,蛤蟆始生,不可針炙其處,這個話是确實的嗎?” 隐娥珠未及答言,逸廖無在旁說道:“确實的。
公子如不信,有一個極簡便的方法,可以試驗。
公子回去,拿一隻蟾蜍或哈螟,用繩索住她一隻腳,揀一處有風不見日的地方懸挂起來。
過了幾日,那蛤蟆或蟾蜍必定死了。
就掘地作潭,将它埋下。
等到月食的時候,再将它掘出,用銅盆覆住,一面用棍棒敲擊,不可使它絕聲,直到月食完畢。
揭開銅盆一看,那久死的蝦蟆或蟾蜍就會得複一活。
照這點看起來,蟾蜍、蛤蟆與月亮之關系可想而知了。
不是秉月之一精一華,何以有如此之感應呢?” 文命聽了,仍有點不信。
靈素蘭道:“公子不必再疑,回去試試就是了。
好在這個并不是玩意兒的事情,還可以救人的。
蛤螈蟾蜍複一活之後,立刻再将它擊死,拿來焙幹研末,一搓一成小丸假使有缢死的人,将這丸藥,灌入口中,周時之間,能夠起死回生,豈不是亦是一件好事嗎?”文命聽了,緊記在心。
後來大家又走到一處,隻見院落之前有一隻白兔,兩前足捧着一根玉杵,向一個玉臼中不住的亂搗。
看見衆人走過去,略不瞻顧,可謂至誠之極。
文命又覺得稀奇,就問道:“這白兔會得工作嗎?所搗的想來是仙藥。
” 清瑩襟道:“說起這兔,着實可憐,又可敬呢!他本是下界婆泥斯國所生産,住在山中。
和一隻狐、一隻猿做朋友,非常之要好。
有一日,上帝化作個老者,到那國裡去遊玩,遇着這三種獸。
看他們異類相悅,覺得有點古怪,要想試試他們的心,于是上前向他們求食。
狐是很聰明的,立刻跑到溪中去,銜了一條鯉魚來奉獻。
猿亦是很靈活的,立刻爬到樹上去,采了無數果實來奉獻。
獨有這個兔力薄弱,跑來跑去,總尋不出一種物件。
他自己恨自己卑劣,然而竟沒有辦法。
适值這時,猿與狐商量鯉魚不可以生吃,又從别處弄到一個火種,聚起地上的落葉燒起來,要烹熟這條鯉魚。
這個兔子看了,頓生一計,說道:‘犧牲我自己,請他吃罷。
’于是聳身投入火中,霎時間烈焰一熾,已經變成一隻焦兔。
那時上帝變化的老者、趕忙從火中将這焦兔取出,放在地上。
歎了一口氣,向猿、狐二獸說道:“你們二位的盛情已經可感了。
但是他的盛情,尤為可感。
你們二位我都賜你們長壽,至少可以活到一千年,他雖死了,然而我有方法可以使他仍舊複一活,并且要使他留
不禁大為詫異,便問道:“(壽戈)娥不是人嗎?”結璘仙子道:“何嘗不是人?不過她做了沒臉見人的事,遇見了公子,隻好做作這個形狀,大約是她的羞惡之心發現呢。
”文命聽了,再看那蟾蜍,隻見她兩眼閃爍,似有含羞之意。
霍然一來,跳入池中,就不見了。
隐娥珠歎道:“一個人不可有虧心之事,做了虧心之事,無論你如何跳得高,跳得遠,人家無從責備你,但是自己撫躬自問,這個良心上的責備是很厲害的。
當初姮娥來的時候,她以為我們不知道她的曆史,到也坦坦白白,一無拘束。
後來有一年,和一個女仙發生口角,兩不相下。
那女仙略略揭破了她幾句,她頓時慚愧的了不得,忽而變作這個形狀。
公子你看,這種果報,豈不是兇嗎?” 文命道:“她從此不能複還人形嗎?”隐娥珠道:“不是。
後來我們知道了,責備那女仙,不應該許人之私,又安慰了姮娥一番,她才複為人形。
然而忽然是人,忽然是蟾蜍,亦不定的。
大約良心愧悔一萌,則變為蟾蜍;否則仍是人形。
如今公子到來,她愧悔之心又生,所以又化瞻蜍了。
” 文命道:“某聞蟾蜍蛤蟆之類,都是秉月之一精一華而生。
從前《黃帝醫經》有蛤蟆圖,說道月生始二日,蛤蟆始生,不可針炙其處,這個話是确實的嗎?” 隐娥珠未及答言,逸廖無在旁說道:“确實的。
公子如不信,有一個極簡便的方法,可以試驗。
公子回去,拿一隻蟾蜍或哈螟,用繩索住她一隻腳,揀一處有風不見日的地方懸挂起來。
過了幾日,那蛤蟆或蟾蜍必定死了。
就掘地作潭,将它埋下。
等到月食的時候,再将它掘出,用銅盆覆住,一面用棍棒敲擊,不可使它絕聲,直到月食完畢。
揭開銅盆一看,那久死的蝦蟆或蟾蜍就會得複一活。
照這點看起來,蟾蜍、蛤蟆與月亮之關系可想而知了。
不是秉月之一精一華,何以有如此之感應呢?” 文命聽了,仍有點不信。
靈素蘭道:“公子不必再疑,回去試試就是了。
好在這個并不是玩意兒的事情,還可以救人的。
蛤螈蟾蜍複一活之後,立刻再将它擊死,拿來焙幹研末,一搓一成小丸假使有缢死的人,将這丸藥,灌入口中,周時之間,能夠起死回生,豈不是亦是一件好事嗎?”文命聽了,緊記在心。
後來大家又走到一處,隻見院落之前有一隻白兔,兩前足捧着一根玉杵,向一個玉臼中不住的亂搗。
看見衆人走過去,略不瞻顧,可謂至誠之極。
文命又覺得稀奇,就問道:“這白兔會得工作嗎?所搗的想來是仙藥。
” 清瑩襟道:“說起這兔,着實可憐,又可敬呢!他本是下界婆泥斯國所生産,住在山中。
和一隻狐、一隻猿做朋友,非常之要好。
有一日,上帝化作個老者,到那國裡去遊玩,遇着這三種獸。
看他們異類相悅,覺得有點古怪,要想試試他們的心,于是上前向他們求食。
狐是很聰明的,立刻跑到溪中去,銜了一條鯉魚來奉獻。
猿亦是很靈活的,立刻爬到樹上去,采了無數果實來奉獻。
獨有這個兔力薄弱,跑來跑去,總尋不出一種物件。
他自己恨自己卑劣,然而竟沒有辦法。
适值這時,猿與狐商量鯉魚不可以生吃,又從别處弄到一個火種,聚起地上的落葉燒起來,要烹熟這條鯉魚。
這個兔子看了,頓生一計,說道:‘犧牲我自己,請他吃罷。
’于是聳身投入火中,霎時間烈焰一熾,已經變成一隻焦兔。
那時上帝變化的老者、趕忙從火中将這焦兔取出,放在地上。
歎了一口氣,向猿、狐二獸說道:“你們二位的盛情已經可感了。
但是他的盛情,尤為可感。
你們二位我都賜你們長壽,至少可以活到一千年,他雖死了,然而我有方法可以使他仍舊複一活,并且要使他留