十六、匿名來信

關燈
星期四,信使送來電報。

     電報由諾克斯署名,文意晦澀費解: “我等候在第三十三大街西方聯合公司電訊局,請派一便衣來取小包,諸多幹礙,不便直呈。

    ” 一名探警到上述電訊局去,不出一個小時帶回了一個小小的包件,上面沒有開具投送地址,隻在一個角上署有諾克斯之名。

    拆開來。

    内有一個信封,信封内有信,另外還有一張紙則是諾克斯寫給偵探長的——全都裝在硬紙闆盒中。

     “奎恩偵探長:随函附奉匿名信一封,是我今晨從日常郵件中收到的。

    我自然擔心,寫匿名信的人現已監視着我,所以我采取迂回曲折的途徑把信交給你。

    我應如何行動?如果我們考慮周詳,或許能捕獲此人。

    他顯然仍不知道我已于數周前将此畫的前後經過全都報告了你。

     詹·諾。

    ” 信是諾克斯親筆。

     諾克斯所附來的裝在信封内的信件,是一小張白紙。

    信封是常見的廉價品種,信封上諾克斯地址是用打字機打出的。

    信是投寄在商業區住宅之間那一地區的某個郵局,郵戳表明可能是前夜投的。

     信封内那張用打字機打出的給諾克斯的信,紙張頗為異樣。

    紙的一邊顯得毛毛糙糙——看來,原紙大小必是兩倍于此,不知為了什麼理由漫不經心地從當中撕開。

     “詹姆士·諾克斯閣下:本函作者向你索物,你不應有半個不字。

    先讓你知道踉你打交道的是誰,你且看看紙的反面——你就會發現我是在半張期票的反面寫此信的,該期票是卡吉士在幾星期前的晚上,當着你的面,開給柏林肖的。

    ……” 偵探長停止了誦讀,把紙翻了過去。

    正是喬治·卡吉士親筆寫下的潦草大字,就是那半張期票。

     偵探長重新念下去: “你該不緻于蠢得拿此信去報告警察當局,因為失竊的利奧納多作品在你手中,你如去警察局,就必須供出前因後果,受人尊敬的詹姆士·諾克斯先生卻收受了竊自英國博物館的價值整整百萬美金的藝術品。

    别自取其辱吧!你很快就會得到特别的指示,用什麼辦法交割第一
0.048764s