第八章 · 1
關燈
小
中
大
上流露出沾沾自喜的神情。
“不對,盧克。
刺殺動作要有連貫性,不能這麼斷續,”克諾比溫和地指點說。
“記住,‘力’是無所不在得。
它從你身體裡輻射出來,包裹着你。
事實上,一位傑迪騎士能實際感受到‘力’的具體存在。
” “那麼,它是一種能量場?”盧克問道。
“它是一種能量場,但還不僅僅如此,”克諾比神秘地說。
“這是同時具有主宰和服從兩種秉性的一種電風,是一種能夠創造奇迹的飄渺的東西。
”他臉上浮現出沉思的神情。
“誰也不能真正給這種‘力’下一個定義,即使是傑迪科學家也不能。
也許将來都不會有人做到這點。
對‘力’的解釋往往是幻術和科學參半。
然而,一位術士不正是實踐着的理論家麼?來吧,讓我們再練練。
” 老人舉起一個銀白色的圓球,大小和人的拳頭差不多,球上有許多細細的觸須,跟蛾的觸須一樣纖細。
他将球朝盧克輕輕一擲,球在離年輕人的臉幾米的半空左右晃動,圍繞着他慢慢旋轉。
盧克提防着,身體跟着銀球轉動,一直面朝着它。
突然,球以閃電般的速度向他沖擊過來,在相距一米之處又驟然停住。
盧克沒有對這次佯攻作出反應,球馬上折回後退了。
盧克慢慢地向一側移動,以便避開球正面的傳感器。
他将光劍閃向身後,以便随時出擊。
當他這樣做時,球卻閃到他的身後,一隻觸須射出一道鉛筆粗細的紅光,擊中了盧克的大腿,沒來得及把劍轉過來,他就被擊倒在甲闆上。
盧克一邊揉摸着刺痛的不聽使喚的傷腿,一邊裝着沒有聽見索羅的大聲嘲笑。
“巫師的教義和從古董商那裡買來的武器,代替不了腰上的一把好能量槍。
”駕駛員譏諷道。
“你不相信‘力’?”盧克一邊反問,一邊掙紮着站起來,大腿上,光束引起的麻木感很快就消失了。
“這個星系裡我哪兒都去過,”駕駛員炫耀說,“見過許多怪事。
由于怪事見得太多了,我不至于排除世界上有‘力’這種東西的可能性;同時,也不至于相信世界上有這樣能控制人們行動的東西。
我自己決定自己的命運,而不被某種半神秘的能量場所控制。
”他指了指克諾比,對盧克說:“我要是你的話,決不會對他如此盲從。
他是個聰明的老頭兒,滿腦子簡單的戲法和惡作劇。
說不定他是為了自己得到某種好處而利用你哩!” 克諾比隻是和藹地一笑,然後轉過身朝着盧克。
“我建議你再試一次,盧克。
”他用安慰的口氣說道,“你一定要努力使自己的行動擺脫自覺的控制,一定不要注意任何具體的事物,無論是外部世界的還是自己頭腦裡的。
“不對,盧克。
刺殺動作要有連貫性,不能這麼斷續,”克諾比溫和地指點說。
“記住,‘力’是無所不在得。
它從你身體裡輻射出來,包裹着你。
事實上,一位傑迪騎士能實際感受到‘力’的具體存在。
” “那麼,它是一種能量場?”盧克問道。
“它是一種能量場,但還不僅僅如此,”克諾比神秘地說。
“這是同時具有主宰和服從兩種秉性的一種電風,是一種能夠創造奇迹的飄渺的東西。
”他臉上浮現出沉思的神情。
“誰也不能真正給這種‘力’下一個定義,即使是傑迪科學家也不能。
也許将來都不會有人做到這點。
對‘力’的解釋往往是幻術和科學參半。
然而,一位術士不正是實踐着的理論家麼?來吧,讓我們再練練。
” 老人舉起一個銀白色的圓球,大小和人的拳頭差不多,球上有許多細細的觸須,跟蛾的觸須一樣纖細。
他将球朝盧克輕輕一擲,球在離年輕人的臉幾米的半空左右晃動,圍繞着他慢慢旋轉。
盧克提防着,身體跟着銀球轉動,一直面朝着它。
突然,球以閃電般的速度向他沖擊過來,在相距一米之處又驟然停住。
盧克沒有對這次佯攻作出反應,球馬上折回後退了。
盧克慢慢地向一側移動,以便避開球正面的傳感器。
他将光劍閃向身後,以便随時出擊。
當他這樣做時,球卻閃到他的身後,一隻觸須射出一道鉛筆粗細的紅光,擊中了盧克的大腿,沒來得及把劍轉過來,他就被擊倒在甲闆上。
盧克一邊揉摸着刺痛的不聽使喚的傷腿,一邊裝着沒有聽見索羅的大聲嘲笑。
“巫師的教義和從古董商那裡買來的武器,代替不了腰上的一把好能量槍。
”駕駛員譏諷道。
“你不相信‘力’?”盧克一邊反問,一邊掙紮着站起來,大腿上,光束引起的麻木感很快就消失了。
“這個星系裡我哪兒都去過,”駕駛員炫耀說,“見過許多怪事。
由于怪事見得太多了,我不至于排除世界上有‘力’這種東西的可能性;同時,也不至于相信世界上有這樣能控制人們行動的東西。
我自己決定自己的命運,而不被某種半神秘的能量場所控制。
”他指了指克諾比,對盧克說:“我要是你的話,決不會對他如此盲從。
他是個聰明的老頭兒,滿腦子簡單的戲法和惡作劇。
說不定他是為了自己得到某種好處而利用你哩!” 克諾比隻是和藹地一笑,然後轉過身朝着盧克。
“我建議你再試一次,盧克。
”他用安慰的口氣說道,“你一定要努力使自己的行動擺脫自覺的控制,一定不要注意任何具體的事物,無論是外部世界的還是自己頭腦裡的。