第三十章 黑奴交易所

關燈
開始起床。

    什凱哥思大老闆喜氣洋洋的,忙得焦頭爛額,他正準備把一大批貨送去拍賣。

    他先督促大夥梳洗穿戴,又叮囑每個人裝出高 興的樣子來。

    最後,黑奴們圍成一個圈子,在被送往交易所之前,等待老闆最後的檢閱。

    什凱哥思大老闆頭戴棕榈帽,叼着雪茄煙,逐個檢查一遍,給他的商品最後 潤潤色。

     “這是搞什麼名堂?”他走到蘇珊和埃米琳面前說,“你的卷發跑哪兒去了?” 那姑娘膽怯地望了她母親一眼,她母親立刻以黑人常有的機敏答道: “是我昨晚讓她把頭發梳得整齊光亮些,不要一圈圈亂蓬蓬的,這樣看上去莊重些。

    ” “可惡!”那黑奴販子粗魯地說,接着就轉過臉向那姑娘命令道,“趕快去把頭發卷起來,要卷得漂漂亮亮的!”他又把手中的藤條在地上“啪”地抽了一下,補充道,“弄完了趕緊回來,聽見了沒有?” “你,快去幫她的忙,”他對她母親說,“把頭發卷起來可以多賣一百塊錢呢!” 在一個富麗堂皇的圓穹頂下,聚集了不同國籍的各方人士;在大理石的地闆上,穿梭着熙來攘往的人群。

    圓形大廳的四周有幾個小講壇或是拍賣站,那是為演說 人或拍賣人設置的。

    大廳兩旁的講壇被兩位才華橫溢的人占據着,他們正用夾雜着法語的英語催促看中某商品的行家們提交投标價碼。

    另一端的講壇還空着,周圍站 着一群待賣的黑奴,聖克萊爾家的幾個仆人——湯姆和阿道夫等也在其中。

    蘇珊和埃米琳也在不安地等待着她們的判決時刻。

    這群黑奴前圍着許多看客,有的打算 買,有的并不想買。

    他們一面用手随意捏弄、檢查這些黑人,一面品頭論足,就像騎師們評價一匹馬的優劣似的。

     “嗨,阿爾夫,什麼風把你給吹來了?”一位打扮時髦的青年用單柄眼鏡打量着阿爾夫,另一位闊少拍着那人的肩膀說道。

     “哦,我正缺少一個跟班,聽說聖克萊爾的一批家奴要脫手,我就來看看——” “我才不會買聖克萊爾家的仆人呢!全都放縱慣了,個個目中無人。

    ”對方說。

     “老兄,這個你放心,”那個阿爾夫說道,“我買了他們,不出幾天,就能打掉他們的臭架子。

    我讓他們瞧瞧,這個新主人可不像聖克萊爾先生那樣好對付。

    說實話,我看上了這個家夥,他那副樣子,我喜歡!” “養這麼個家夥可得小心傾家蕩産喲!你看着吧,他可十足的氣派呢!” “哼,他的确如此。

    不過,我馬上會讓這位仁兄知道,在我手下辦事可是威風不起來的。

    把他送到鞭笞站揍上幾回,挫挫他的銳氣,看他還敢不敢不乖乖地聽話?我早晚會把他給制服的,你等着瞧吧!就這麼說了,我決定買他了。

    ” 湯姆一直站在那兒默默地觀察眼前走過的人,希望能覓到一個稱心如意的主人。

    先生,如果您也和湯姆在相同的處境下,被迫在二百人中挑選一個對你掌有生殺 予奪大權的主人,恐怕你也會和他一樣,發現能讓你滿意的主顧簡直屈指可數,寥寥無幾。

    湯姆看見各種各樣的人,有肥胖、粗魯的大塊頭,有幹癟、精瘦的矮個 子,有尖嘴猴腮的精明鬼,還有各式各樣長得像矮樹樁子、一無所長的人。

    他們按自己的眼光和喜好找到同類人,就像撿柴禾一樣漫不經心,扔到火爐裡或扔進籃子 裡。

    可是,湯姆找不到像聖克萊爾那樣的人。

     拍賣會就要開始前,一個矮小精幹的漢子從人群裡擠進來。

    他上身穿一件有格的襯衫,胸口袒露着,下身穿一條又髒又舊的馬褲。

    他那躍躍欲試的樣子,似乎滿 心要做筆生意。

    他走到黑奴面前,挨個看起來。

    他走得越近,湯姆越感到恐懼和厭惡。

    這個人雖然個子矮小,卻顯得力大無比;他子彈形的腦袋、茶褐色的眉毛、淺 灰色的眼睛和焦黃色的粗硬頭發都讓人感到說不出的可惡。

    他粗糙的大嘴巴裡嚼着煙葉,并以堅強的毅力和巨大的攻勢向外噴射出來。

    他的手奇大無比,又黑又髒, 手背上盡是毛茸茸
0.062524s