第二十三章 恩瑞克

關燈
種人的後代,我們身上的傲氣,他們也有,他們不會永遠像現在一樣甘于被買賣交換。

    總有一天他們會揭竿而起,從此揚眉吐氣的。

    ” “荒謬,簡直是一派胡言!” “喏,有句古話說得好:諾亞的日子怎樣,将來的日子也怎樣,人們吃喝住行,辛勤勞作,可洪水一來,把一切都沖毀了!” “奧古斯丁,你真富于巡回牧師的天資呢!”艾爾弗雷德笑着說,“你不用替我操心,權力在我手中,我穩操勝券呢!這個寄生蟲樣的民族,”他又狠狠跺了一下腳,說道,“現在被踩在我們腳下,将來也會如此。

    我們的武力足以對付他們。

    ” “當然,像恩瑞克這樣受過訓練的子孫肯定會為守護你們的陣地而沖鋒陷陣的啰!”奧古斯丁說道,“冷靜沉着,常言不是說了嗎,‘不能律己者不能治人。

    ’” “這确實是個麻煩,”艾爾弗雷德若有所思地說,“毫無疑問,我們現行的制度很難将孩子培育好,對孩子太放縱了。

    你知道,南部的氣候本來就讓人火氣沖天 的,我拿恩瑞克真是沒轍。

    說實話,這孩子慷慨大方,樂于助人,就是性子暴烈,發起脾氣來像個火藥桶一樣。

    我想該把他送到北方去受受教育,北方比較崇尚服 從,他可以和本階級的人接觸多些,少和奴隸們打交道。

    ” “既然教育是人類最主要的工作,而我們現在的教育制度又如此不妥,照這樣看來,這實在是個值得深思的問題。

    ”奧古斯丁說。

     “不可否認,我們的制度在有些方面是不夠妥當,”艾爾弗雷德說道,“但也不是一無是處呀!起碼,它能把孩子們訓練得勇敢果斷,而下等民族的孩子正與此 截然相反,這可是他們最大的缺陷。

    撒謊和欺騙已經成了奴隸們的普遍标志,我相信在這種情況下,恩瑞克對于誠實肯定有了更深的理解。

    ” “不容置疑,這是一種非常符合基督精神的見解。

    ”奧古斯丁說。

     “不管符不符合基督精神,這是事實,和許多事情比起來,在符合基督教義方面也不相上下呢!”艾爾弗雷德說。

     “或許是吧!”聖克萊爾說。

     “好了,不談了,奧古斯丁,你瞧,我們在老問題上已經轉了不下五百個圈子了。

    下一盤十五子棋,你看如何?” 這對孿生兄弟走上台階,在走廊裡的一張竹幾兩旁坐了下來。

    這竹幾小巧玲珑,上面擺着個棋盤,兄弟倆在擺棋子的時候,艾爾弗雷德又開口了: “我說,奧古斯丁,如果我有你這種想法,就會付諸行動。

    ” “這我毫不懷疑——你是個行動家,可是,能幹些什麼呢?” “喲,你可以切實提高黑奴的地位嘛!”艾爾弗雷德的口氣頗帶嘲諷。

     “為那些重重壓迫之下的黑奴提高地位,這和把整座埃特納火山先壓在他們身上再叫他們站起來有什麼兩樣?如果社會上不采取一緻行動,單槍匹馬地幹是成不了氣候的,隻有教育成為全民的教育,或者彙合一大批志同道合的人,這局面才有可能改觀。

    ” “你先下吧。

    ”艾爾弗雷德說。

    于是,兄弟倆很快進入棋局,直到“得得”的馬蹄聲在走廊裡回響起來。

     “
0.056768s