童年 第12章
關燈
小
中
大
#8212—-
———–①典見《舊約全書》:
大衛王即以色列王,押沙龍為其子,殺兄奪父位,後兵敗而亡。
“啊,又會唱又會跳,花言巧語的,跳啊跳啊,能跳多遠?” 我不再讀詩,仔細地聽着,看着他陰郁的面孔。
他眯着眼,從我頭頂望過去,看着窗外,他的兩眼憂郁而又抖動着。
“姥爺!” “啊?” “講個故事吧!” “懶鬼,你念吧!”他揉了揉眼睛,好像剛剛醒過來。
可我認為他更喜歡的是笑話,而不是什麼詩篇。
不過,所有的詩篇他幾乎都記得,他發誓每天上睡覺以前高聲念上幾節,就像教堂裡的助祭念禱詞似的。
我反複地央求他,他終于讓了步。
“好吧好吧!詩篇永遠都在身上,我快要支上帝那兒接受審判了……” 說着,他往那把古老的安東椅的鄉花靠背上一仰,望着天花闆,講起了陳年舊事: “很久很久以前,來了一夥土匪。
我爺爺的爸爸去報警,土匪追上了他,用馬刀把他砍死了,把他扔在了大鐘的下面。
“那時候,我還很小。
“我記事兒是在1812年,那會兒我剛12歲。
巴拉赫納來了30多個法國俘虜。
“他們都很矮小,穿的破衣爛衫的,連要飯的也不如,全都凍壞了,站都站不住了。
“老百性圍上去,要打死他們,押送的土兵不讓,把老百性趕回了家。
“可後來,大家和這些法國人都熟了,他們是些快樂的人,經常唱歌。
“後來,從尼日尼來了一大群老爺,他們都是坐着三套馬車來的。
他們之中,有些人打罵法國人,态度很不好,有些人則和藹地用法國話和他們交談,送給他們衣服,還給錢。
“有個上了年紀的法國人哭了:‘拿破侖可把法國人給害苦了!你看看,俄國人心眼多好,連老爺們都憐憫我們………’” 沉默了一會兒。
他用手摸了一下頭,努力追憶着過去的歲月: “冬天裡肆虐的暴風雪橫掃的城市,酷冷嚴寒,簡直要凍死人! “法國俘虜們這時候就會跑到我們家的窗戶下面跳啊、鬧
“啊,又會唱又會跳,花言巧語的,跳啊跳啊,能跳多遠?” 我不再讀詩,仔細地聽着,看着他陰郁的面孔。
他眯着眼,從我頭頂望過去,看着窗外,他的兩眼憂郁而又抖動着。
“姥爺!” “啊?” “講個故事吧!” “懶鬼,你念吧!”他揉了揉眼睛,好像剛剛醒過來。
可我認為他更喜歡的是笑話,而不是什麼詩篇。
不過,所有的詩篇他幾乎都記得,他發誓每天上睡覺以前高聲念上幾節,就像教堂裡的助祭念禱詞似的。
我反複地央求他,他終于讓了步。
“好吧好吧!詩篇永遠都在身上,我快要支上帝那兒接受審判了……” 說着,他往那把古老的安東椅的鄉花靠背上一仰,望着天花闆,講起了陳年舊事: “很久很久以前,來了一夥土匪。
我爺爺的爸爸去報警,土匪追上了他,用馬刀把他砍死了,把他扔在了大鐘的下面。
“那時候,我還很小。
“我記事兒是在1812年,那會兒我剛12歲。
巴拉赫納來了30多個法國俘虜。
“他們都很矮小,穿的破衣爛衫的,連要飯的也不如,全都凍壞了,站都站不住了。
“老百性圍上去,要打死他們,押送的土兵不讓,把老百性趕回了家。
“可後來,大家和這些法國人都熟了,他們是些快樂的人,經常唱歌。
“後來,從尼日尼來了一大群老爺,他們都是坐着三套馬車來的。
他們之中,有些人打罵法國人,态度很不好,有些人則和藹地用法國話和他們交談,送給他們衣服,還給錢。
“有個上了年紀的法國人哭了:‘拿破侖可把法國人給害苦了!你看看,俄國人心眼多好,連老爺們都憐憫我們………’” 沉默了一會兒。
他用手摸了一下頭,努力追憶着過去的歲月: “冬天裡肆虐的暴風雪橫掃的城市,酷冷嚴寒,簡直要凍死人! “法國俘虜們這時候就會跑到我們家的窗戶下面跳啊、鬧