童年 第7章
關燈
小
中
大
可是要打死的!”
一陣沉默她又說:
“唉,真理何在啊!”
第二天我找到茨岡:
“人家會不會打死你啊?”
“抓住我?可沒那麼容易!”
“我眼明手快,馬也跑得快!”
說完了他一笑。
可馬上又皺起了眉頭: “我知道偷東西不好,而且很危險,可我隻是想開開心、解解悶啊!” “我也不想攢什麼錢,不出幾天你的舅舅們就把我手裡的錢都弄走了。
” “弄走就弄走吧,反正我也吃飽了,錢也沒什麼用。
” 他抓住我的手,說:約翰·克裡斯朵夫 “啊,你很瘦,骨頭很硬,長大以後力氣肯定特别大!” “你聽我的話,學吉他吧,讓雅可夫舅舅教你,你還小,學起來一定不困難!” “你人雖小,脾氣倒挺大。
你是不是不喜歡你姥爺?” “我也不知道。
” “除了老太太,他們一家子我誰也不喜歡,讓魔鬼喜歡他們吧!” “那,你喜歡我嗎?” “你不姓卡什林,你姓彼什柯夫,你是另一個家族的人!” 他突然摟住我,低低地說: “唉,如果我有一副好嗓子,我就能把人們的心都燃燒起來,那會多好啊!” “好啦,你走吧,小弟弟,我得幹活兒了!” 他把我放到地闆上,往嘴裡塞了一把小釘子,把一塊濕濕的黑布繃得緊緊地,釘在了一塊大個兒的四方木闆上。
這是我最後一次和他談話。
過了不久,他就死了。
事情是這樣的。
包法利夫人 院子裡有一個橡木的大個兒十字架,靠着圍牆,已經放了很長時間了。
我剛來時,它就放在那兒了。
那會兒它還挺新的,黃黃的。
可過了秋天,雨水把它淋黑了。
散發着一股橡木的苦味兒,在擁擠而肮髒的院子裡,更顯得添亂了。
這個十字架是雅可夫舅舅買的,他許下願,要在妻子死去一周年的祭日,親自把它背到墳上。
那是剛入冬的一天,風雪嚴寒的大冷天。
姥姥姥爺一大早就帶着3個孫子到墳地去了,我犯了錯誤,被關在了家裡。
兩個舅舅穿着黑色的皮大衣,把十字架從牆上扶了起來。
可馬上又皺起了眉頭: “我知道偷東西不好,而且很危險,可我隻是想開開心、解解悶啊!” “我也不想攢什麼錢,不出幾天你的舅舅們就把我手裡的錢都弄走了。
” “弄走就弄走吧,反正我也吃飽了,錢也沒什麼用。
” 他抓住我的手,說:約翰·克裡斯朵夫 “啊,你很瘦,骨頭很硬,長大以後力氣肯定特别大!” “你聽我的話,學吉他吧,讓雅可夫舅舅教你,你還小,學起來一定不困難!” “你人雖小,脾氣倒挺大。
你是不是不喜歡你姥爺?” “我也不知道。
” “除了老太太,他們一家子我誰也不喜歡,讓魔鬼喜歡他們吧!” “那,你喜歡我嗎?” “你不姓卡什林,你姓彼什柯夫,你是另一個家族的人!” 他突然摟住我,低低地說: “唉,如果我有一副好嗓子,我就能把人們的心都燃燒起來,那會多好啊!” “好啦,你走吧,小弟弟,我得幹活兒了!” 他把我放到地闆上,往嘴裡塞了一把小釘子,把一塊濕濕的黑布繃得緊緊地,釘在了一塊大個兒的四方木闆上。
這是我最後一次和他談話。
過了不久,他就死了。
事情是這樣的。
包法利夫人 院子裡有一個橡木的大個兒十字架,靠着圍牆,已經放了很長時間了。
我剛來時,它就放在那兒了。
那會兒它還挺新的,黃黃的。
可過了秋天,雨水把它淋黑了。
散發着一股橡木的苦味兒,在擁擠而肮髒的院子裡,更顯得添亂了。
這個十字架是雅可夫舅舅買的,他許下願,要在妻子死去一周年的祭日,親自把它背到墳上。
那是剛入冬的一天,風雪嚴寒的大冷天。
姥姥姥爺一大早就帶着3個孫子到墳地去了,我犯了錯誤,被關在了家裡。
兩個舅舅穿着黑色的皮大衣,把十字架從牆上扶了起來。