第五十一章 凱特琳
關燈
小
中
大
他時而咬咬牛肉,時而喝一湯匙湯,時而用粗短的指頭撕點面包,但心思顯然沒在飯局上。
婚宴開始時,他為瓦德大人兩個孫子的健康向老人敬酒,并保證兩位瓦德在他私生兒子的周全保護下,絕無任何危險。
老侯爵眯眼回瞪,嘴唇左右蠕動,凱特琳明白他很清楚其中的威脅。
可是老天,世上竟有如此沉悶的婚宴?她不禁想,直到想起寶貝的珊莎嫁給了小惡魔。
聖母慈悲!我的小淑女啊……熱氣、煙霧和噪聲讓她惡心,樓台上那群樂師更是莫名地吵鬧、出奇地不稱職。
凱特琳幹了杯中酒,讓侍酒重新滿上。
再堅持幾個鐘頭就好。
明日此時,羅柏就将率軍出征,前去讨伐卡林灣的鐵民。
她從中感到幾許欣慰。
兒子一定能得勝而回。
奈德把他教導得很好,北軍戰無不勝,鐵民又沒了國王。
鼓聲咚、咚、咚,鈴铛響又一次經過面前,但音樂實在太吵,聽不見鈴铛的響聲。
突然傳來一陣吠叫,兩隻狗為一片碎肉大打出手。
它們在地闆上翻滾、厮咬和攻擊,人們号叫喝彩。
最後有人操起麥酒當頭淋下,才把它們分開。
其中一隻跳上高台,看見這濕淋淋的畜生搖晃軀體,将污水抖到三個孫子身上,瓦德大人不由得張開無牙的嘴巴,樂得大笑。
看見它們,凱特琳想起了灰風。
羅柏的冰原狼并不在此,因為瓦德大人拒絕放它入廳。
“我聽說了,您那隻野獸吃人肉哩,嘿,”老人道,“沒錯,撕開活人的喉嚨。
他可不能出現在小蘿絲琳的婚禮上,這裡到處是女人和小孩,都是我的甜甜小親親哩。
” “大人,灰風不會亂來,”羅柏保證,“隻要我在場。
” “進城時您也在場,不是嗎?那隻野狼不是照樣攻擊我派去迎接您的孫子?我都聽說了,聽說了,我人雖老,卻不聾哩,嘿。
””他沒受到傷害——” “沒受到傷害嗎,陛下?沒有嗎?培提爾從馬上摔下來,摔下來了哩!我從前有個老婆就是這樣沒命的,從馬上摔下來。
”他的嘴巴左右蠕動。
“呃……好像是個妓女?雜種瓦德的娘?對,我想起來了。
她從馬上摔下來,碎了頭骨。
嘿,要是您那灰風剛才弄斷了培提爾的脖子怎麼辦?再道歉一次?不行,不行,不行。
您是國王——我可沒說您不是——鼎鼎大名的北境之王,嘿,可如今在我屋檐下,由我做主。
陛下,您要麼參加婚禮,要麼陪着您的狼,兩者不可兼得。
” 聽罷此言,兒子非常生氣,但仍強壓怒火、極盡禮貌地表示接受。
假如能與瓦德大人和解,記得他曾告訴她,即便他給我蛆蟲炖烏鴉,我也會欣然接受,并叫他再來一碗。
大瓊恩開始挑戰另一位佛雷家人,這回輪到疙瘩臉培提爾。
小夥子已是他第三個對手,到底要喝到幾時?隻見安柏爵爺用大手擦擦嘴,站起身來,放聲唱道:“這隻狗熊,狗熊,狗熊!全身黑棕,罩着毛絨……”他嗓音并不壞,喝高之後有些粗濁而已。
不幸的是,樓上的琴師、鼓手和笛手此時卻吹起“春花”,它和“狗熊與美少女”搭配,簡直就是蝸牛配麥粥,風馬牛不相及。
連可憐的鈴铛響也受不了這場表演,捂住耳朵。
盧斯·波頓無疑也屬于不堪忍受的人群,他喃喃念叨了幾句不知所雲的詞語,便起身入廁。
烏煙瘴氣的大廳裡賓客喧嚣不止,仆人進進出出。
另一場宴會的喧嘩從對岸城堡中傳來,那裡由騎土和下級領主列席參加。
瓦德大人把自己的私生子及他們的子孫統統打發到那邊,北方人稱其為“雜種宴會”。
當然,此間賓客有的也偷偷溜了過去,想瞧瞧對面是否更有樂子,甚至還有人溜進軍營。
佛雷家族提供了充足的葡萄酒、麥酒和蜜酒,以便士兵們為奔流城和孿河城的結合舉杯慶祝。
羅柏揀波頓的空位子坐下。
“母親,你别着急,再等幾個小時,這場鬧劇就會落幕。
”他壓低聲音,大瓊恩正好唱到少女發叢中的蜂蜜。
“黑瓦德的态度總算是好轉了,而艾德慕舅舅似乎對新娘特别滿意。
”他傾身越過她,“萊曼爵士?” 萊曼·佛雷爵土眨眨眼睛,“呃,陛下?” “我軍北上時,希望奧利法能回到我身邊,”國王道,“席間沒見着人,他在那邊用餐嗎?” “奧利法?”萊曼爵士搖搖頭,“不,不,奧利法,他……他離城辦事去了,有要事在身。
” “明白了,”羅柏若有所思地說。
眼見萊曼爵土不再搭話,國王又站起來。
“跳舞嗎,
婚宴開始時,他為瓦德大人兩個孫子的健康向老人敬酒,并保證兩位瓦德在他私生兒子的周全保護下,絕無任何危險。
老侯爵眯眼回瞪,嘴唇左右蠕動,凱特琳明白他很清楚其中的威脅。
可是老天,世上竟有如此沉悶的婚宴?她不禁想,直到想起寶貝的珊莎嫁給了小惡魔。
聖母慈悲!我的小淑女啊……熱氣、煙霧和噪聲讓她惡心,樓台上那群樂師更是莫名地吵鬧、出奇地不稱職。
凱特琳幹了杯中酒,讓侍酒重新滿上。
再堅持幾個鐘頭就好。
明日此時,羅柏就将率軍出征,前去讨伐卡林灣的鐵民。
她從中感到幾許欣慰。
兒子一定能得勝而回。
奈德把他教導得很好,北軍戰無不勝,鐵民又沒了國王。
鼓聲咚、咚、咚,鈴铛響又一次經過面前,但音樂實在太吵,聽不見鈴铛的響聲。
突然傳來一陣吠叫,兩隻狗為一片碎肉大打出手。
它們在地闆上翻滾、厮咬和攻擊,人們号叫喝彩。
最後有人操起麥酒當頭淋下,才把它們分開。
其中一隻跳上高台,看見這濕淋淋的畜生搖晃軀體,将污水抖到三個孫子身上,瓦德大人不由得張開無牙的嘴巴,樂得大笑。
看見它們,凱特琳想起了灰風。
羅柏的冰原狼并不在此,因為瓦德大人拒絕放它入廳。
“我聽說了,您那隻野獸吃人肉哩,嘿,”老人道,“沒錯,撕開活人的喉嚨。
他可不能出現在小蘿絲琳的婚禮上,這裡到處是女人和小孩,都是我的甜甜小親親哩。
” “大人,灰風不會亂來,”羅柏保證,“隻要我在場。
” “進城時您也在場,不是嗎?那隻野狼不是照樣攻擊我派去迎接您的孫子?我都聽說了,聽說了,我人雖老,卻不聾哩,嘿。
””他沒受到傷害——” “沒受到傷害嗎,陛下?沒有嗎?培提爾從馬上摔下來,摔下來了哩!我從前有個老婆就是這樣沒命的,從馬上摔下來。
”他的嘴巴左右蠕動。
“呃……好像是個妓女?雜種瓦德的娘?對,我想起來了。
她從馬上摔下來,碎了頭骨。
嘿,要是您那灰風剛才弄斷了培提爾的脖子怎麼辦?再道歉一次?不行,不行,不行。
您是國王——我可沒說您不是——鼎鼎大名的北境之王,嘿,可如今在我屋檐下,由我做主。
陛下,您要麼參加婚禮,要麼陪着您的狼,兩者不可兼得。
” 聽罷此言,兒子非常生氣,但仍強壓怒火、極盡禮貌地表示接受。
假如能與瓦德大人和解,記得他曾告訴她,即便他給我蛆蟲炖烏鴉,我也會欣然接受,并叫他再來一碗。
大瓊恩開始挑戰另一位佛雷家人,這回輪到疙瘩臉培提爾。
小夥子已是他第三個對手,到底要喝到幾時?隻見安柏爵爺用大手擦擦嘴,站起身來,放聲唱道:“這隻狗熊,狗熊,狗熊!全身黑棕,罩着毛絨……”他嗓音并不壞,喝高之後有些粗濁而已。
不幸的是,樓上的琴師、鼓手和笛手此時卻吹起“春花”,它和“狗熊與美少女”搭配,簡直就是蝸牛配麥粥,風馬牛不相及。
連可憐的鈴铛響也受不了這場表演,捂住耳朵。
盧斯·波頓無疑也屬于不堪忍受的人群,他喃喃念叨了幾句不知所雲的詞語,便起身入廁。
烏煙瘴氣的大廳裡賓客喧嚣不止,仆人進進出出。
另一場宴會的喧嘩從對岸城堡中傳來,那裡由騎土和下級領主列席參加。
瓦德大人把自己的私生子及他們的子孫統統打發到那邊,北方人稱其為“雜種宴會”。
當然,此間賓客有的也偷偷溜了過去,想瞧瞧對面是否更有樂子,甚至還有人溜進軍營。
佛雷家族提供了充足的葡萄酒、麥酒和蜜酒,以便士兵們為奔流城和孿河城的結合舉杯慶祝。
羅柏揀波頓的空位子坐下。
“母親,你别着急,再等幾個小時,這場鬧劇就會落幕。
”他壓低聲音,大瓊恩正好唱到少女發叢中的蜂蜜。
“黑瓦德的态度總算是好轉了,而艾德慕舅舅似乎對新娘特别滿意。
”他傾身越過她,“萊曼爵士?” 萊曼·佛雷爵土眨眨眼睛,“呃,陛下?” “我軍北上時,希望奧利法能回到我身邊,”國王道,“席間沒見着人,他在那邊用餐嗎?” “奧利法?”萊曼爵士搖搖頭,“不,不,奧利法,他……他離城辦事去了,有要事在身。
” “明白了,”羅柏若有所思地說。
眼見萊曼爵土不再搭話,國王又站起來。
“跳舞嗎,