第八章 丹妮莉絲
關燈
小
中
大
”丹妮高興地說。
“是的,”白胡子鞠了一躬。
“請原諒,陛下。
說到戰士,壯漢貝沃斯起來了,我必須去服侍他。
” 丹妮回頭掃了一眼。
太監正通過船中間的扶手爬上甲闆,他體格雖龐大,動作卻極靈敏。
貝沃斯人不高,但胸膛寬闊,估計體重超過十五石,厚實的棕色肚子上橫七豎八地滿是淡白的舊疤痕。
他穿着松垮的短褲,系一條黃絲肚兜,鑲鐵釘的皮背心則小得有些可笑。
“壯漢貝沃斯餓了!”他朝所有人吼叫,“壯漢貝沃斯要吃東西!”他轉身發現前甲闆上的阿斯坦,“白胡子!你給壯漢貝沃斯拿吃的來!” “你去吧,”丹妮告訴侍從。
對方又鞠了一躬,然後離開,前去服侍他的主人。
喬拉爵士注視着他的身影,那張生硬而坦誠的臉皺成一團。
莫爾蒙高大健壯,有強硬的下颚和厚厚的肩膀,雖談不上英俊,卻是丹妮此刻最真誠的朋友。
“這老頭說話添油加醋,希望您明查,”白胡子走遠後,他告訴她。
“女王須要聆聽所有人的話,”她提醒他,“尊貴的人與低賤的人,強壯的人與弱小的人,高尚的人與堕落的人。
一個人的聲音也許會欺騙你,但綜合許多人的意見才能得到真相。
”這是她從書中讀來的。
“那麼請聽聽我的話,陛下,”被放逐的騎士說,“這個白胡子阿斯坦在欺騙您!您不覺得作為侍從,他太老了嗎?況且他若真的侍奉一個呆頭呆腦的太監,怎會如此善于言談?” 确實古怪,丹妮不得不承認。
壯漢貝沃斯從前是個奴隸,在彌林的鬥技場中長大受訓。
他聲稱伊利裡歐總督派他來保護她,而她也确實需要保護。
鐵王座上的篡奪者用領地和爵位來招募殺手,有一次暗殺就在她眼皮底下發生。
而今她越接近維斯特洛,想必遭到攻擊的可能性将越來越大。
另一方面,不待離開魁爾斯,男巫俳雅·菩厲便派出遺憾客,來為塵埃之殿中被她燒毀的不朽之人複仇,據說,男巫有仇必報,而遺憾客決不失手。
此外,大多數多斯拉克人也與她對立。
昔日卓戈卡奧的寇們都有了自己的卡拉薩,一旦發現她這小隊人馬,必定會毫不猶豫地加以攻擊,屠殺和奴役她的子民,并把丹妮本人帶回維斯·多斯拉克,逼她加入多希卡林的枯瘦老妪們。
劄羅·贊旺·達梭斯幫過她,但魁爾斯巨商的目的隻是她的龍。
還有陰影之地的魁晰,戴紅漆面具的神秘女子,以及她深奧莫測的忠告。
她也是敵人嗎?還是危險的朋友?丹妮說不上來。
喬拉爵士把我從施毒者手中救出,白胡子阿斯坦替我擋住蠍尾獸,也許下一次就輪到壯漢貝沃斯。
他體格寬闊,手臂粗如小樹幹,而随身攜帶的那把極長的亞拉克彎刀鋒利得可以用來刮胡子——雖然他光滑的棕色臉頰長不出胡子。
他脾氣跟小孩似的,作為保護者,還缺乏很多素質。
謝天謝地,我有喬拉爵士和血盟衛,以及——我的龍。
總有一天,魔龍将成為她最好的護衛,正如三百年前,他們守護征服者伊耿和他的妹妹們一樣。
然而目前,他們給她帶來的危險多過于保護。
全世界隻有三頭活龍,三頭屬于她的活龍,他們不僅是重生于世的奇迹與恐怖,更是無價之寶。
她滿腹思量,突然感到後頸一陣涼氣,一縷銀金色的頭發披散下來,在額頭飄蕩。
上方,風帆動了起來,嚯嚯作響,歡呼聲響徹貝勒裡恩号。
“風!”水手們大喊,“風來了!風!” 丹妮擡頭,隻見大商船的帆鼓脹波動,帆繩緊緊繃起,來回敲打,彈奏出這漫長的六天來他們一直期盼的甜美樂章。
格羅萊船長沖到船尾,高叫着發号施令,潘托斯人興高采烈地爬上桅杆,開始工作。
連壯漢貝沃斯也袒露出大肚子,跳了一會兒舞。
“諸神保佑!”丹妮說,“你看到了嗎,喬拉?我們又上路了!” “對,”他說,“但我們上哪兒去呢,女王陛下?” 風吹了一整天,開始從東方,接着是狂亂的陣風。
太陽在紅暈之中落下。
我離維斯特洛仍有半個世界那麼遠,丹妮提醒自己,但每一小時,每一分鐘,都更加接近。
她試圖想象第一眼看到那片她注定要統治的土地時,會是什麼感受。
那是世上最美的海岸,我知道的,怎可能不是呢? 那天深夜,當貝勒裡恩号在黑暗中穿梭,丹妮盤腿坐在船長室中的床鋪上——“即便在海上,”格羅萊非常客氣地宣布,“女王仍然優先于船長”——喂龍時,傳來一陣急促的敲門聲。
伊麗已在床鋪下睡着了(三人同睡太擠,今晚輪到姬琪跟她的卡麗熙共享柔軟的羽毛床),但聽見敲門聲,盡職的女仆還是起身走向門口。
丹妮拉起床單,夾在腋下,她裸着身子,根本沒料到這個時刻會有訪客。
“進來,”她說。
一盞搖曳的燈下,站着喬拉爵士。
被放逐的騎士低頭走進來,“陛下,很抱歉打擾您休息。
” “我還沒休息呢,爵士先生。
來,過來看。
”她從膝上的小碗裡取出一塊鹹肉,舉起來讓她的龍看見。
他們三個都饑渴地盯着。
雷哥展開綠色的翅膀,攪動空氣,而韋賽利昂的脖子跟随她手的移動前後伸縮,仿佛一條乳白的長蛇。
“卓耿,”丹妮輕柔地說,“dracarys,”随後将肉抛到空中。
卓耿的動作比眼鏡蛇還快。
他吼叫着噴出火焰,鮮紅、橙色和黑色摻雜在一起,肉未墜落,已被烤焦。
他用尖利的黑牙猛地咬住,雷哥的頭也飛快地伸過來,仿佛要從哥哥嘴裡偷取戰利品,但卓耿一口把肉吞下,擡頭尖聲喊叫,較小的綠龍隻能發出沮喪的咝咝聲。
“别這樣,雷哥,”丹妮惱火地說,一邊在他頭上拍了一下,“上次是你吃到的,别太貪嘴嘛。
”她朝喬拉爵士微笑。
“瞧,我無需用火盆為他們烤肉了。
” “是,我看到了。
dracarys?” 聽到這個詞,三頭龍同時轉過頭來,韋賽利昂噴出一道淡金色火焰,逼得喬拉爵士急速後退一步。
丹妮咯咯笑道:“小心喲,别說這個詞,爵士先生,否則休怪他們把你胡子燒掉。
在高等瓦雷利亞語中,這是“龍焰”的意思。
我在訓練他們,得選擇無人會碰巧說出來的口令。
” 莫爾蒙點點頭。
“陛下,”他說,“能否私下講幾句?
“是的,”白胡子鞠了一躬。
“請原諒,陛下。
說到戰士,壯漢貝沃斯起來了,我必須去服侍他。
” 丹妮回頭掃了一眼。
太監正通過船中間的扶手爬上甲闆,他體格雖龐大,動作卻極靈敏。
貝沃斯人不高,但胸膛寬闊,估計體重超過十五石,厚實的棕色肚子上橫七豎八地滿是淡白的舊疤痕。
他穿着松垮的短褲,系一條黃絲肚兜,鑲鐵釘的皮背心則小得有些可笑。
“壯漢貝沃斯餓了!”他朝所有人吼叫,“壯漢貝沃斯要吃東西!”他轉身發現前甲闆上的阿斯坦,“白胡子!你給壯漢貝沃斯拿吃的來!” “你去吧,”丹妮告訴侍從。
對方又鞠了一躬,然後離開,前去服侍他的主人。
喬拉爵士注視着他的身影,那張生硬而坦誠的臉皺成一團。
莫爾蒙高大健壯,有強硬的下颚和厚厚的肩膀,雖談不上英俊,卻是丹妮此刻最真誠的朋友。
“這老頭說話添油加醋,希望您明查,”白胡子走遠後,他告訴她。
“女王須要聆聽所有人的話,”她提醒他,“尊貴的人與低賤的人,強壯的人與弱小的人,高尚的人與堕落的人。
一個人的聲音也許會欺騙你,但綜合許多人的意見才能得到真相。
”這是她從書中讀來的。
“那麼請聽聽我的話,陛下,”被放逐的騎士說,“這個白胡子阿斯坦在欺騙您!您不覺得作為侍從,他太老了嗎?況且他若真的侍奉一個呆頭呆腦的太監,怎會如此善于言談?” 确實古怪,丹妮不得不承認。
壯漢貝沃斯從前是個奴隸,在彌林的鬥技場中長大受訓。
他聲稱伊利裡歐總督派他來保護她,而她也确實需要保護。
鐵王座上的篡奪者用領地和爵位來招募殺手,有一次暗殺就在她眼皮底下發生。
而今她越接近維斯特洛,想必遭到攻擊的可能性将越來越大。
另一方面,不待離開魁爾斯,男巫俳雅·菩厲便派出遺憾客,來為塵埃之殿中被她燒毀的不朽之人複仇,據說,男巫有仇必報,而遺憾客決不失手。
此外,大多數多斯拉克人也與她對立。
昔日卓戈卡奧的寇們都有了自己的卡拉薩,一旦發現她這小隊人馬,必定會毫不猶豫地加以攻擊,屠殺和奴役她的子民,并把丹妮本人帶回維斯·多斯拉克,逼她加入多希卡林的枯瘦老妪們。
劄羅·贊旺·達梭斯幫過她,但魁爾斯巨商的目的隻是她的龍。
還有陰影之地的魁晰,戴紅漆面具的神秘女子,以及她深奧莫測的忠告。
她也是敵人嗎?還是危險的朋友?丹妮說不上來。
喬拉爵士把我從施毒者手中救出,白胡子阿斯坦替我擋住蠍尾獸,也許下一次就輪到壯漢貝沃斯。
他體格寬闊,手臂粗如小樹幹,而随身攜帶的那把極長的亞拉克彎刀鋒利得可以用來刮胡子——雖然他光滑的棕色臉頰長不出胡子。
他脾氣跟小孩似的,作為保護者,還缺乏很多素質。
謝天謝地,我有喬拉爵士和血盟衛,以及——我的龍。
總有一天,魔龍将成為她最好的護衛,正如三百年前,他們守護征服者伊耿和他的妹妹們一樣。
然而目前,他們給她帶來的危險多過于保護。
全世界隻有三頭活龍,三頭屬于她的活龍,他們不僅是重生于世的奇迹與恐怖,更是無價之寶。
她滿腹思量,突然感到後頸一陣涼氣,一縷銀金色的頭發披散下來,在額頭飄蕩。
上方,風帆動了起來,嚯嚯作響,歡呼聲響徹貝勒裡恩号。
“風!”水手們大喊,“風來了!風!” 丹妮擡頭,隻見大商船的帆鼓脹波動,帆繩緊緊繃起,來回敲打,彈奏出這漫長的六天來他們一直期盼的甜美樂章。
格羅萊船長沖到船尾,高叫着發号施令,潘托斯人興高采烈地爬上桅杆,開始工作。
連壯漢貝沃斯也袒露出大肚子,跳了一會兒舞。
“諸神保佑!”丹妮說,“你看到了嗎,喬拉?我們又上路了!” “對,”他說,“但我們上哪兒去呢,女王陛下?” 風吹了一整天,開始從東方,接着是狂亂的陣風。
太陽在紅暈之中落下。
我離維斯特洛仍有半個世界那麼遠,丹妮提醒自己,但每一小時,每一分鐘,都更加接近。
她試圖想象第一眼看到那片她注定要統治的土地時,會是什麼感受。
那是世上最美的海岸,我知道的,怎可能不是呢? 那天深夜,當貝勒裡恩号在黑暗中穿梭,丹妮盤腿坐在船長室中的床鋪上——“即便在海上,”格羅萊非常客氣地宣布,“女王仍然優先于船長”——喂龍時,傳來一陣急促的敲門聲。
伊麗已在床鋪下睡着了(三人同睡太擠,今晚輪到姬琪跟她的卡麗熙共享柔軟的羽毛床),但聽見敲門聲,盡職的女仆還是起身走向門口。
丹妮拉起床單,夾在腋下,她裸着身子,根本沒料到這個時刻會有訪客。
“進來,”她說。
一盞搖曳的燈下,站着喬拉爵士。
被放逐的騎士低頭走進來,“陛下,很抱歉打擾您休息。
” “我還沒休息呢,爵士先生。
來,過來看。
”她從膝上的小碗裡取出一塊鹹肉,舉起來讓她的龍看見。
他們三個都饑渴地盯着。
雷哥展開綠色的翅膀,攪動空氣,而韋賽利昂的脖子跟随她手的移動前後伸縮,仿佛一條乳白的長蛇。
“卓耿,”丹妮輕柔地說,“dracarys,”随後将肉抛到空中。
卓耿的動作比眼鏡蛇還快。
他吼叫着噴出火焰,鮮紅、橙色和黑色摻雜在一起,肉未墜落,已被烤焦。
他用尖利的黑牙猛地咬住,雷哥的頭也飛快地伸過來,仿佛要從哥哥嘴裡偷取戰利品,但卓耿一口把肉吞下,擡頭尖聲喊叫,較小的綠龍隻能發出沮喪的咝咝聲。
“别這樣,雷哥,”丹妮惱火地說,一邊在他頭上拍了一下,“上次是你吃到的,别太貪嘴嘛。
”她朝喬拉爵士微笑。
“瞧,我無需用火盆為他們烤肉了。
” “是,我看到了。
dracarys?” 聽到這個詞,三頭龍同時轉過頭來,韋賽利昂噴出一道淡金色火焰,逼得喬拉爵士急速後退一步。
丹妮咯咯笑道:“小心喲,别說這個詞,爵士先生,否則休怪他們把你胡子燒掉。
在高等瓦雷利亞語中,這是“龍焰”的意思。
我在訓練他們,得選擇無人會碰巧說出來的口令。
” 莫爾蒙點點頭。
“陛下,”他說,“能否私下講幾句?