卷二十三 魏策二 魏惠王死
關燈
小
中
大
臣們都不敢再去勸說,就把這件事告訴了犀首。
犀首說:“我也沒法勸說他,看來這事隻有靠惠子了,讓我去告訴惠子。
” 惠子聽到後說:“好吧。
”就駕着車去見太子,說:“安葬的日期已定了嗎?”太子說:“是的。
”惠子說:“從前周王季曆埋葬在終南山腳下,滲漏出來的水侵蝕了他的墳墓,露出棺材前面的橫木。
周文王說:’啊,先王一定是想再看一看各位大臣和百姓吧,所以才讓滲漏的水把棺木露出來。
’于是就把棺木挖出來,給它搭起靈棚,百姓都來朝見,三天以後才改葬。
這是文王的義舉啊。
現在葬期雖然已定,可是雪下得很大,可以深沒牛眼,牛車難以前行,太子為了能按期下葬就不顧困難,這是不是有些急躁?希望太子改個日期。
先王一定是想稍微停留一下來扶護國家,安頓人民,所以才讓雪下得這麼大。
據此推遲葬期而另擇吉日,這不正是文王般的大義嗎?像這樣的情況還不改日安葬,想來大概是把效法文王當作羞恥了吧?”太子說:“你說得太對了,請讓我推遲葬期,另擇吉日。
” 惠子不僅實行了自己的主張,又讓魏太子不匆忙安葬先王,并趁機宣揚文王義舉。
向天下宣揚文王的禮儀,這難道是小事嗎? 【評析】 直接了當地從人民辛苦和國家開支不夠規勸太子,是一點效果也沒有的。
如果從太子的孝心出發,正面地以鼓勵的方式叫他真正的行孝子之實,那麼太子絕對是願意改變的。
所以這種讓對方感到自己所言确實與他的目的一緻的遊說效果就很好。
加上靈活的惠子巧妙地将天下大雪這個事實作了另類解釋,使太子不得不聽從他。
“天何言哉”,其實,天下雪這樣的自然事實的人事意義,不是由人的口舌、語言随意解釋、變換的嗎?
犀首說:“我也沒法勸說他,看來這事隻有靠惠子了,讓我去告訴惠子。
” 惠子聽到後說:“好吧。
”就駕着車去見太子,說:“安葬的日期已定了嗎?”太子說:“是的。
”惠子說:“從前周王季曆埋葬在終南山腳下,滲漏出來的水侵蝕了他的墳墓,露出棺材前面的橫木。
周文王說:’啊,先王一定是想再看一看各位大臣和百姓吧,所以才讓滲漏的水把棺木露出來。
’于是就把棺木挖出來,給它搭起靈棚,百姓都來朝見,三天以後才改葬。
這是文王的義舉啊。
現在葬期雖然已定,可是雪下得很大,可以深沒牛眼,牛車難以前行,太子為了能按期下葬就不顧困難,這是不是有些急躁?希望太子改個日期。
先王一定是想稍微停留一下來扶護國家,安頓人民,所以才讓雪下得這麼大。
據此推遲葬期而另擇吉日,這不正是文王般的大義嗎?像這樣的情況還不改日安葬,想來大概是把效法文王當作羞恥了吧?”太子說:“你說得太對了,請讓我推遲葬期,另擇吉日。
” 惠子不僅實行了自己的主張,又讓魏太子不匆忙安葬先王,并趁機宣揚文王義舉。
向天下宣揚文王的禮儀,這難道是小事嗎? 【評析】 直接了當地從人民辛苦和國家開支不夠規勸太子,是一點效果也沒有的。
如果從太子的孝心出發,正面地以鼓勵的方式叫他真正的行孝子之實,那麼太子絕對是願意改變的。
所以這種讓對方感到自己所言确實與他的目的一緻的遊說效果就很好。
加上靈活的惠子巧妙地将天下大雪這個事實作了另類解釋,使太子不得不聽從他。
“天何言哉”,其實,天下雪這樣的自然事實的人事意義,不是由人的口舌、語言随意解釋、變換的嗎?