辛纂傳

關燈
時朕也北逃。

    東軍不守,哪是卿的過錯?”又讓他鎮虎牢關,不久轉任中軍将軍、荥一陽一太守。

    百姓中有叫姜洛生、康乞得的,原來是太守鄭仲明左右,恣肆一奸一滑,偷竊民财,境内為患。

    辛纂伺捕擒住,斬于郡市,百姓歡欣鼓舞。

    朝廷加授其為鎮東将軍。

    太昌年間,除任左光祿大夫。

    辛纂僑居洛一陽一,仍為河南邑中正。

     永熙三年(534),除任使持節、河内太守。

    齊獻武王兵赴洛一陽一,兵集城下,辛纂出城谒見王說:“纂我受诏在此,本有防禦。

    大王忠貞王室,扶持危颠,辛纂我敢不匍匐待您。

    ”王說:“我志在除一奸一,以康正國道,河内這話,深得王臣之節。

    ”因命前侍中司馬一子如說:“我一路勞頓疲憊,你代我與河内聯手。

    ”于是大軍入洛一陽一。

     九月,辛纂行西荊州事、兼尚書、南道行台,不久為正刺史。

    當時,蠻酋樊五能攻破析一陽一郡,響應宇文黑獺。

    辛纂建議出軍讨伐,他的行台郎中李廣谏說:“析一陽一四面無民,隻有一城之地罷了。

    山路危險深幽,裡外都是蠻賊。

    現在如少派軍隊,則力量不足制住敵人;多派,則需減撤後方防衛,根本虛弱。

    萬一不能達到預期目的,則會大大損害我軍威名。

    人心一亂,州城難保。

    ”辛纂說:“豈能放縱敵人而不征讨,讓他們為患日深!”李廣說:“今日之事,惟須想個萬全之計。

    況且心腹有患,何暇顧及疥癬。

    我聽說台軍已破洪威,量其不久便該來了。

    公隻管督管城中,使人各自修繕壁壘,好好撫一慰百姓,等待救兵到來。

    雖然失去析一陽一,就好比棄掉雞肋骨,無甚可惜。

    ”辛纂說:“卿說的自然是一種辦法,我卻不是這樣考慮。

    ”于是派兵攻擊,不能克敵而敗,諸将逃亡不歸。

    城中人又秘密招來西邊敵人,黑獺派都督獨孤如願率領軍隊偷偷前來,突入州城,拿下州府。

    辛纂左右隻剩下五六個人,短兵接戰,被敵擒獲,殺害了他。

    朝廷贈他為都督定、殷二州諸軍事,骠騎大将軍,尚書左仆射,司徒公,定州刺史。

    
0.057836s