爾朱兆傳
關燈
小
中
大
一進發,派使者請齊獻武王,想與他共同采取行動。
齊獻武王當時任晉州刺史,對長史孫騰說:“作為臣子而讨伐君主,其叛逆之罪就已很嚴重了。
我如今天不去,他必然忌恨在心。
卿你可前去申述我的意思,就說山蜀未平,今天正要攻讨,不可放下此處而前往,導緻生出後憂。
平定蜀地之後,當隔河與他成犄角之勢。
就這樣跟他解釋,看他有什麼反應。
”孫騰于是到爾朱兆那裡去,在并州大谷找到爾朱兆,向他說了這番話。
爾朱兆很不高興,說:“回去後告訴高兄,弟我有吉祥之夢,今天此番必定會有收獲。
”孫騰問:“王夢如何?”爾朱兆回答說:“我前番夢見我亡故伯父登上一高堆,堆旁之地全都耕熟,隻有馬蘭草株往往還在。
吾伯父問為什麼不拔掉,左右人說堅不可除。
我伯父看着我令我拔草,我手之所至,無不盡拔。
由此而論,此番前往必定有利。
”孫騰回去彙報了全部情況,齊獻武王說:“爾朱兆等猖狂,舉兵犯上,我今天不願參與,便惹起猜忌,看樣子是不能和爾朱氏合作下去了。
而今南行,天子在黃河邊列兵待之,爾朱兆進不能渡,退不能還。
我從太行山東而下,出其不意,這幫家夥便可一舉擒獲了。
”沒多久,爾朱兆攻克京城,孝莊帝被幽禁。
都督尉景跟随爾朱兆南行,寫信告訴齊獻武王。
王得到書信大驚,召見孫騰給他信看說:“卿可馳馬到爾朱兆那裡去,對他表示祝賀,秘密察訪天子現在何處,是随行爾朱兆軍府,還是另外送往晉一陽一。
假如被送到并州,卿當馳馬來報,我當在路上迎接,倡大義于天下。
”孫騰日夜馳行,在半路上遇到莊帝。
王當時率領騎兵東轉,聽說莊帝已渡過黃河,于是西還。
他仍給爾朱兆寫信,陳說禍福,說不宜傷害天子,蒙受惡名。
爾朱兆大怒,不接受他的意見,莊帝于是被害。
當初,爾朱榮死後,莊帝下诏令河西人纥豆陵、步蕃等襲擊秀容。
爾朱兆進入洛一陽一之後,步蕃兵勢很強大,南一逼一晉一陽一,爾朱兆所以無暇久留洛一陽一,是要回師抵禦他們。
爾朱兆雖然骁勇果敢,但沒有計謀策略,頻頻被步蕃打敗,于是統領兵馬,謀求東出太行山。
令人頻頻到晉州征召齊獻武王,又分出三州六鎮之人,讓王統領。
既分兵别營,于是又引兵向南出發,以避步蕃銳氣。
步蕃到了樂平郡,齊獻武王與爾朱兆一起征讨打敗敵人,在秀容的石鼓山斬殺步蕃,他
齊獻武王當時任晉州刺史,對長史孫騰說:“作為臣子而讨伐君主,其叛逆之罪就已很嚴重了。
我如今天不去,他必然忌恨在心。
卿你可前去申述我的意思,就說山蜀未平,今天正要攻讨,不可放下此處而前往,導緻生出後憂。
平定蜀地之後,當隔河與他成犄角之勢。
就這樣跟他解釋,看他有什麼反應。
”孫騰于是到爾朱兆那裡去,在并州大谷找到爾朱兆,向他說了這番話。
爾朱兆很不高興,說:“回去後告訴高兄,弟我有吉祥之夢,今天此番必定會有收獲。
”孫騰問:“王夢如何?”爾朱兆回答說:“我前番夢見我亡故伯父登上一高堆,堆旁之地全都耕熟,隻有馬蘭草株往往還在。
吾伯父問為什麼不拔掉,左右人說堅不可除。
我伯父看着我令我拔草,我手之所至,無不盡拔。
由此而論,此番前往必定有利。
”孫騰回去彙報了全部情況,齊獻武王說:“爾朱兆等猖狂,舉兵犯上,我今天不願參與,便惹起猜忌,看樣子是不能和爾朱氏合作下去了。
而今南行,天子在黃河邊列兵待之,爾朱兆進不能渡,退不能還。
我從太行山東而下,出其不意,這幫家夥便可一舉擒獲了。
”沒多久,爾朱兆攻克京城,孝莊帝被幽禁。
都督尉景跟随爾朱兆南行,寫信告訴齊獻武王。
王得到書信大驚,召見孫騰給他信看說:“卿可馳馬到爾朱兆那裡去,對他表示祝賀,秘密察訪天子現在何處,是随行爾朱兆軍府,還是另外送往晉一陽一。
假如被送到并州,卿當馳馬來報,我當在路上迎接,倡大義于天下。
”孫騰日夜馳行,在半路上遇到莊帝。
王當時率領騎兵東轉,聽說莊帝已渡過黃河,于是西還。
他仍給爾朱兆寫信,陳說禍福,說不宜傷害天子,蒙受惡名。
爾朱兆大怒,不接受他的意見,莊帝于是被害。
當初,爾朱榮死後,莊帝下诏令河西人纥豆陵、步蕃等襲擊秀容。
爾朱兆進入洛一陽一之後,步蕃兵勢很強大,南一逼一晉一陽一,爾朱兆所以無暇久留洛一陽一,是要回師抵禦他們。
爾朱兆雖然骁勇果敢,但沒有計謀策略,頻頻被步蕃打敗,于是統領兵馬,謀求東出太行山。
令人頻頻到晉州征召齊獻武王,又分出三州六鎮之人,讓王統領。
既分兵别營,于是又引兵向南出發,以避步蕃銳氣。
步蕃到了樂平郡,齊獻武王與爾朱兆一起征讨打敗敵人,在秀容的石鼓山斬殺步蕃,他