韓顯宗傳
關燈
小
中
大
,朕便沒有不用他們的理由。
”李沖說:“傅嚴、呂望,在古代哪裡稱得上是以門第出身而被薦舉呢?”高祖說:“像這樣的曠世奇才很少見,古往今來隻有一兩個人而已。
”李沖對衆官員說:“正要諸賢解救。
”秘書令李彪說:“眼下軍隊人員寡少,不足為國家之用。
臣心裡有想法,不敢盡言于聖日。
陛下如專論門第出身,不審分魯的三卿之後,還是選人以四科?”魏高祖說:“關于這與前面說法相同。
”韓顯宗說:“陛下恩澤光被洛邑,百禮惟新,國家興旺與否,全仗這種選舉。
為臣既然學識浮淺,不能夠援引古今,以證明此義,姑且便以國事論證它。
如果不審别中省、秘書監令的後代如何,讓他們都為秘書郎,向來為監、令們的後代,都可以當秘書監令、中書令不?”魏高祖說:“卿何不論當世華貴為監、令的呢?”韓顯宗說:“陛下認為物不可類比,不應該以貴承貴,以賤襲賤。
”魏高祖說:“如有高明卓著,才能出衆的,朕也不拘于此例。
”後來又讓韓顯宗為其本州中正。
太和二十一年(497),皇帝車駕南伐,韓顯宗為右軍府長史、征虜将軍、統軍。
軍隊駐紮在赭一陽一,蕭鸾守将成公期派遣他的軍主胡松、高法援等人帶領蠻賊前來偷襲軍營,韓顯宗親自率軍迎戰,砍下法援首級。
韓顯宗到新野,魏高祖下诏說:“卿破敵斬帥,大增軍隊聲勢,但朕正攻堅城,你為什麼不寫露布告示?”韓顯宗說:“臣過去聽說鎮南将軍王肅抓住兩三名俘虜,幾匹驢馬,都寫上露布,臣當時在東宮,私下裡每每發出嘲笑。
近日臣雖然仰憑聖上威靈,得以摧壞醜虜,然臣兵少力薄,擒斬敵人不多。
假如誇大事實,虛報功捷,效法當年王肅做法,其罪更大。
臣之所以收筆斂布,寬解聖上而已。
”魏高祖笑着說:“像一愛一卿這樣的功勞,實在是為國立下大功,等到赭一陽一平定之後,朕再檢審戰績,表記功勞。
”新野平定之後,魏高祖讓韓顯宗任鎮南、廣一陽一王元嘉府的谘議參軍。
韓顯宗後來上書表奏,很是誇耀,訴述前番征戰功勳。
皇帝下诏說:“韓顯宗斐然成章,很可怪責,進退無檢,虧損我朝清風。
像這樣都不糾整,将會助長不一良風氣。
可把他交付尚書省,仔細推檢調查。
”兼尚書張彜上書奏請免去韓顯宗官職,皇帝下诏說:“韓顯宗雖然浮誇矯飾招緻過失,但他的才能仍可被用,哪裡能夠永被棄置呢!可以以白衣身份守谘議之職,以觀後效。
但他生一性一鄙陋狠兇,不足以參配榮華,可奪其□,并禁止他問訊諸王。
” 韓顯宗既然官途失意,遇信便往洛一陽一而去,于是又寫五言詩贈送禦史中尉李彪說:“賈生谪長沙,董儒詣臨江。
愧無若人迹,忽尋兩賢蹤。
追昔渠閣遊,策驽廁群龍。
如何情願奪,飄然獨遠從?痛哭去舊國,銜淚屆新邦。
哀哉無援民,嗷然失侶鴻。
彼蒼不我聞,千裡告志同。
”太和二十三年(499)去世。
韓顯宗撰《燕志》、《孝友傳》各十卷,所寫的文章,頗為流行。
景明初年(500~501),朝廷追述其赭一陽一之功,賜爵章武男。
”李沖說:“傅嚴、呂望,在古代哪裡稱得上是以門第出身而被薦舉呢?”高祖說:“像這樣的曠世奇才很少見,古往今來隻有一兩個人而已。
”李沖對衆官員說:“正要諸賢解救。
”秘書令李彪說:“眼下軍隊人員寡少,不足為國家之用。
臣心裡有想法,不敢盡言于聖日。
陛下如專論門第出身,不審分魯的三卿之後,還是選人以四科?”魏高祖說:“關于這與前面說法相同。
”韓顯宗說:“陛下恩澤光被洛邑,百禮惟新,國家興旺與否,全仗這種選舉。
為臣既然學識浮淺,不能夠援引古今,以證明此義,姑且便以國事論證它。
如果不審别中省、秘書監令的後代如何,讓他們都為秘書郎,向來為監、令們的後代,都可以當秘書監令、中書令不?”魏高祖說:“卿何不論當世華貴為監、令的呢?”韓顯宗說:“陛下認為物不可類比,不應該以貴承貴,以賤襲賤。
”魏高祖說:“如有高明卓著,才能出衆的,朕也不拘于此例。
”後來又讓韓顯宗為其本州中正。
太和二十一年(497),皇帝車駕南伐,韓顯宗為右軍府長史、征虜将軍、統軍。
軍隊駐紮在赭一陽一,蕭鸾守将成公期派遣他的軍主胡松、高法援等人帶領蠻賊前來偷襲軍營,韓顯宗親自率軍迎戰,砍下法援首級。
韓顯宗到新野,魏高祖下诏說:“卿破敵斬帥,大增軍隊聲勢,但朕正攻堅城,你為什麼不寫露布告示?”韓顯宗說:“臣過去聽說鎮南将軍王肅抓住兩三名俘虜,幾匹驢馬,都寫上露布,臣當時在東宮,私下裡每每發出嘲笑。
近日臣雖然仰憑聖上威靈,得以摧壞醜虜,然臣兵少力薄,擒斬敵人不多。
假如誇大事實,虛報功捷,效法當年王肅做法,其罪更大。
臣之所以收筆斂布,寬解聖上而已。
”魏高祖笑着說:“像一愛一卿這樣的功勞,實在是為國立下大功,等到赭一陽一平定之後,朕再檢審戰績,表記功勞。
”新野平定之後,魏高祖讓韓顯宗任鎮南、廣一陽一王元嘉府的谘議參軍。
韓顯宗後來上書表奏,很是誇耀,訴述前番征戰功勳。
皇帝下诏說:“韓顯宗斐然成章,很可怪責,進退無檢,虧損我朝清風。
像這樣都不糾整,将會助長不一良風氣。
可把他交付尚書省,仔細推檢調查。
”兼尚書張彜上書奏請免去韓顯宗官職,皇帝下诏說:“韓顯宗雖然浮誇矯飾招緻過失,但他的才能仍可被用,哪裡能夠永被棄置呢!可以以白衣身份守谘議之職,以觀後效。
但他生一性一鄙陋狠兇,不足以參配榮華,可奪其□,并禁止他問訊諸王。
” 韓顯宗既然官途失意,遇信便往洛一陽一而去,于是又寫五言詩贈送禦史中尉李彪說:“賈生谪長沙,董儒詣臨江。
愧無若人迹,忽尋兩賢蹤。
追昔渠閣遊,策驽廁群龍。
如何情願奪,飄然獨遠從?痛哭去舊國,銜淚屆新邦。
哀哉無援民,嗷然失侶鴻。
彼蒼不我聞,千裡告志同。
”太和二十三年(499)去世。
韓顯宗撰《燕志》、《孝友傳》各十卷,所寫的文章,頗為流行。
景明初年(500~501),朝廷追述其赭一陽一之功,賜爵章武男。