第一章 監禁 2 失落的記憶 · 3
關燈
小
中
大
,像一根從被活埋的世界伸出的手指。
盡管這些發射井醜陋不堪,我卻對它們心存感激,因為它們能确保沒有旁人會靠近這裡,我至少可以享受孤獨。
而且,與黑文鎮或鄰近村莊的牆不同,這裡沒有議會的招貼畫在風中搖擺:時刻警戒,對抗歐米茄人的玷污!阿爾法人聯合起來,支持對歐米茄人增稅!從大旱災時期開始,每樣東西似乎都日漸匮乏,隻有議會推陳出新的招貼畫例外。
有時我會想,我之所以被這些遺迹吸引,是否因為我在它們身上看到了自己的影子?我們歐米茄人身體殘缺不全,就和這些被禁止的遺迹一樣危險、有毒,提醒着大爆炸及其帶來的毀滅性後果。
盡管紮克不再和我一起來看發射井,或跟我同去其他地方遊蕩,我知道他仍然在觀察我,比以往任何時候都要專注。
當我從發射井回來,因為長途跋涉而筋疲力盡時,他會沖我微笑,還是那種警惕的方式,禮貌地問我一天都幹了什麼。
他清楚我去過哪裡,但從來沒告訴過父母,盡管他們會因此大發雷霆。
他留下我獨自一人,就像一條蛇那樣,在進擊之前先暫時退卻。
他第一次試圖曝光我時,偷了我最愛的娃娃斯嘉麗,就是穿着我母親給它縫的紅裙子的那個。
紮克和我首次分床睡時,我在晚上會緊緊抓着那個娃娃尋求安慰。
甚至到了十二歲,我仍把斯嘉麗壓在一個胳膊下睡覺,它粗糙的羊毛辮子蹭着我的皮膚,帶給我撫慰。
然後有一天早上,它不見了。
吃早飯時我問起斯嘉麗,紮克帶着獲勝的表情快活地說:“它被藏到了村子外面。
我在卡絲睡覺時偷走了它。
”他轉向父母親,“如果她能找到我把它埋在哪兒了,她肯定就是個先知。
這将會成為證據。
”母親斥責了他,将一隻手放在我肩上安慰我。
但一整天,我都看到父母比往常更加注意我的一舉一動。
我哭了,這是故意的。
看到父母期盼的警惕神情,這讓我哭起來更加容易。
他們如此渴望解決紮克和我之間的謎題,盡管那意味着要把我處理掉。
到了晚上,我從裝玩具的小盒子裡拿出一個看起來不怎麼熟悉的娃娃,短頭發剪得亂七八糟,穿着一件簡單的白色罩衫。
夜裡,斯嘉麗重新回到我的左臂之下,一周前我将它放逐到玩具盒裡,把它的紅裙子跟一個我讨厭的娃娃掉了個個兒,還剪掉了它的長頭發。
從那之後,斯嘉麗在衆目睽睽之下,在我的床上保持着秘密的身份。
我從沒想過要去下遊被閃電燒焦的柳樹旁,挖出那個穿着紅裙子的娃娃,紮克就把它埋在那裡。
盡管這些發射井醜陋不堪,我卻對它們心存感激,因為它們能确保沒有旁人會靠近這裡,我至少可以享受孤獨。
而且,與黑文鎮或鄰近村莊的牆不同,這裡沒有議會的招貼畫在風中搖擺:時刻警戒,對抗歐米茄人的玷污!阿爾法人聯合起來,支持對歐米茄人增稅!從大旱災時期開始,每樣東西似乎都日漸匮乏,隻有議會推陳出新的招貼畫例外。
有時我會想,我之所以被這些遺迹吸引,是否因為我在它們身上看到了自己的影子?我們歐米茄人身體殘缺不全,就和這些被禁止的遺迹一樣危險、有毒,提醒着大爆炸及其帶來的毀滅性後果。
盡管紮克不再和我一起來看發射井,或跟我同去其他地方遊蕩,我知道他仍然在觀察我,比以往任何時候都要專注。
當我從發射井回來,因為長途跋涉而筋疲力盡時,他會沖我微笑,還是那種警惕的方式,禮貌地問我一天都幹了什麼。
他清楚我去過哪裡,但從來沒告訴過父母,盡管他們會因此大發雷霆。
他留下我獨自一人,就像一條蛇那樣,在進擊之前先暫時退卻。
他第一次試圖曝光我時,偷了我最愛的娃娃斯嘉麗,就是穿着我母親給它縫的紅裙子的那個。
紮克和我首次分床睡時,我在晚上會緊緊抓着那個娃娃尋求安慰。
甚至到了十二歲,我仍把斯嘉麗壓在一個胳膊下睡覺,它粗糙的羊毛辮子蹭着我的皮膚,帶給我撫慰。
然後有一天早上,它不見了。
吃早飯時我問起斯嘉麗,紮克帶着獲勝的表情快活地說:“它被藏到了村子外面。
我在卡絲睡覺時偷走了它。
”他轉向父母親,“如果她能找到我把它埋在哪兒了,她肯定就是個先知。
這将會成為證據。
”母親斥責了他,将一隻手放在我肩上安慰我。
但一整天,我都看到父母比往常更加注意我的一舉一動。
我哭了,這是故意的。
看到父母期盼的警惕神情,這讓我哭起來更加容易。
他們如此渴望解決紮克和我之間的謎題,盡管那意味着要把我處理掉。
到了晚上,我從裝玩具的小盒子裡拿出一個看起來不怎麼熟悉的娃娃,短頭發剪得亂七八糟,穿着一件簡單的白色罩衫。
夜裡,斯嘉麗重新回到我的左臂之下,一周前我将它放逐到玩具盒裡,把它的紅裙子跟一個我讨厭的娃娃掉了個個兒,還剪掉了它的長頭發。
從那之後,斯嘉麗在衆目睽睽之下,在我的床上保持着秘密的身份。
我從沒想過要去下遊被閃電燒焦的柳樹旁,挖出那個穿着紅裙子的娃娃,紮克就把它埋在那裡。