卷五十七
關燈
小
中
大
爾時童子其家恒有一辟支佛。
為作門師。
數數至家。
彼辟支佛。
可喜端正。
具足三十大丈夫相。
而彼童子恒以四事。
供養供給彼辟支佛。
盡其一形。
無所乏少。
其辟支佛盡其住世。
然後涅槃。
爾時長者見辟支佛命終涅槃。
即取彼身。
如法阇毗。
收取舍利。
起塔供養。
以泥塗飾複以石灰。
重塗其上。
以莊嚴故。
懸諸種種寶珠嬰珞。
發是願言:願我未來恒值如是辟支世尊,而彼世尊所說之法。
聞已領解。
永不忘失。
生生世世。
不堕惡道。
亦願我身。
端正可喜。
見者歡喜。
身有三十大丈夫相。
具足無減。
如此大仙等無有異。
而彼長者舍身命終。
後更不曾生於惡道。
恒生人天。
久久流轉。
於後複生波羅奈國。
彼時有王名吉利屍(隋言瘦細)。
以為彼子。
於爾之時乃有一佛。
出現於世。
名曰迦葉多他伽多阿羅诃三藐三佛陀。
然彼世尊随其住世。
滅度已後。
吉利屍王純以七寶。
為造塔廟。
所謂金銀頗梨琉璃。
及赤真珠珊瑚馬瑙。
其寶塔外。
更以粗塼。
重覆其上。
其塔高峻。
至一由旬。
東西縱廣。
各半由旬。
為作銘記。
名曰達舍婆陵迦(隋雲十相)。
爾時吉利屍王。
所生七子佥白王言:善哉大王。
當知我等欲於迦葉多他伽多阿羅诃三藐三佛陀舍利塔上。
各各奉施一大傘蓋以覆其塔。
善哉大王。
願垂聽許。
王告之言:任随汝等。
我今聽造。
爾時彼等諸七王子各以一寶。
造其一蓋。
覆其塔上。
或造金蓋。
或造銀蓋。
乃至或造碼瑙等蓋。
其七子内,第二王子。
造其金蓋。
以覆塔上。
心發是願。
願我來世恒值如是辟支佛尊。
彼所說法。
願我領證。
永不忘失生生世世。
不堕惡道。
所生之處。
願得猶如金色之身爾時佛告諸比丘等。
汝諸比丘,若有心疑。
於彼槃頭摩城之内。
婆羅門子。
供養彼佛及比丘僧。
溫室洗裕心發是願。
願我來世。
當得似此比丘僧衆清淨無垢香潔之身。
於毗婆屍多他伽多阿羅诃三藐三佛陀滅度之後。
造塔供養之童子者,汝等比丘。
莫作異見。
此即難陀比丘是也。
汝諸比丘汝等若有疑。
彼長者一形供養彼辟支佛。
滅後複以舍利起塔。
供養塗治。
及以石灰。
種種莊飾。
及諸嬰珞。
供養彼塔。
心作是願。
願我來世如此辟支端正可喜。
觀者無厭。
身有三十大丈夫相。
具足無減。
如此仙人。
蓋是誰也。
汝諸比丘莫作異見。
此亦難陀比丘是也。
汝諸比丘,汝等若有心疑。
於彼波羅奈城吉利屍王第二之子。
為彼迦葉多他伽多阿羅诃三藐三佛陀。
造作金蓋。
以覆塔者,莫作異見。
此亦難陀比丘是也。
然此難陀以於往昔毗婆屍佛及比丘僧。
為作溫室。
如法洗裕因發是願。
願我來世。
當得如是清淨香潔無垢之身。
如此比丘清淨無垢。
又複供養辟支佛尊。
尊滅度後起舍利塔。
以泥塗。
治石灰嚴飾。
并以嬰珞而莊挍之。
心作是願。
願我來世。
如是端正。
如是可喜。
身有三十大丈夫相。
具足無減。
如此仙人複。
於迦葉多他伽多阿羅诃三藐三佛陀滅度之後。
造舍利塔。
純金造蓋以覆其上。
心發是願。
願我來世所生之處。
身恒金色。
藉彼業緣。
今成如此可喜端正觀者無厭金色之身。
複有三十大丈夫相。
皆悉具足。
無有缺減於彼之時,複起心願。
願我來世。
勿生惡道。
藉彼業報。
不曾生於惡道之内。
恒得生於人天道中。
複於彼時。
毗婆屍佛多他伽多阿羅诃三藐三佛陀造塔之時,撿挍經紀。
於辟支佛複以四事。
盡形供養。
藉彼業報因緣力故。
今得生於釋種之家。
又於爾時心發是願。
願我來世。
常得值遇如是世尊,或勝此者,然彼世尊所有法教。
願我聞已,速得證解。
藉彼業報因緣力故。
今得值我。
即於我邊。
而得出
為作門師。
數數至家。
彼辟支佛。
可喜端正。
具足三十大丈夫相。
而彼童子恒以四事。
供養供給彼辟支佛。
盡其一形。
無所乏少。
其辟支佛盡其住世。
然後涅槃。
爾時長者見辟支佛命終涅槃。
即取彼身。
如法阇毗。
收取舍利。
起塔供養。
以泥塗飾複以石灰。
重塗其上。
以莊嚴故。
懸諸種種寶珠嬰珞。
發是願言:願我未來恒值如是辟支世尊,而彼世尊所說之法。
聞已領解。
永不忘失。
生生世世。
不堕惡道。
亦願我身。
端正可喜。
見者歡喜。
身有三十大丈夫相。
具足無減。
如此大仙等無有異。
而彼長者舍身命終。
後更不曾生於惡道。
恒生人天。
久久流轉。
於後複生波羅奈國。
彼時有王名吉利屍(隋言瘦細)。
以為彼子。
於爾之時乃有一佛。
出現於世。
名曰迦葉多他伽多阿羅诃三藐三佛陀。
然彼世尊随其住世。
滅度已後。
吉利屍王純以七寶。
為造塔廟。
所謂金銀頗梨琉璃。
及赤真珠珊瑚馬瑙。
其寶塔外。
更以粗塼。
重覆其上。
其塔高峻。
至一由旬。
東西縱廣。
各半由旬。
為作銘記。
名曰達舍婆陵迦(隋雲十相)。
爾時吉利屍王。
所生七子佥白王言:善哉大王。
當知我等欲於迦葉多他伽多阿羅诃三藐三佛陀舍利塔上。
各各奉施一大傘蓋以覆其塔。
善哉大王。
願垂聽許。
王告之言:任随汝等。
我今聽造。
爾時彼等諸七王子各以一寶。
造其一蓋。
覆其塔上。
或造金蓋。
或造銀蓋。
乃至或造碼瑙等蓋。
其七子内,第二王子。
造其金蓋。
以覆塔上。
心發是願。
願我來世恒值如是辟支佛尊。
彼所說法。
願我領證。
永不忘失生生世世。
不堕惡道。
所生之處。
願得猶如金色之身爾時佛告諸比丘等。
汝諸比丘,若有心疑。
於彼槃頭摩城之内。
婆羅門子。
供養彼佛及比丘僧。
溫室洗裕心發是願。
願我來世。
當得似此比丘僧衆清淨無垢香潔之身。
於毗婆屍多他伽多阿羅诃三藐三佛陀滅度之後。
造塔供養之童子者,汝等比丘。
莫作異見。
此即難陀比丘是也。
汝諸比丘汝等若有疑。
彼長者一形供養彼辟支佛。
滅後複以舍利起塔。
供養塗治。
及以石灰。
種種莊飾。
及諸嬰珞。
供養彼塔。
心作是願。
願我來世如此辟支端正可喜。
觀者無厭。
身有三十大丈夫相。
具足無減。
如此仙人。
蓋是誰也。
汝諸比丘莫作異見。
此亦難陀比丘是也。
汝諸比丘,汝等若有心疑。
於彼波羅奈城吉利屍王第二之子。
為彼迦葉多他伽多阿羅诃三藐三佛陀。
造作金蓋。
以覆塔者,莫作異見。
此亦難陀比丘是也。
然此難陀以於往昔毗婆屍佛及比丘僧。
為作溫室。
如法洗裕因發是願。
願我來世。
當得如是清淨香潔無垢之身。
如此比丘清淨無垢。
又複供養辟支佛尊。
尊滅度後起舍利塔。
以泥塗。
治石灰嚴飾。
并以嬰珞而莊挍之。
心作是願。
願我來世。
如是端正。
如是可喜。
身有三十大丈夫相。
具足無減。
如此仙人複。
於迦葉多他伽多阿羅诃三藐三佛陀滅度之後。
造舍利塔。
純金造蓋以覆其上。
心發是願。
願我來世所生之處。
身恒金色。
藉彼業緣。
今成如此可喜端正觀者無厭金色之身。
複有三十大丈夫相。
皆悉具足。
無有缺減於彼之時,複起心願。
願我來世。
勿生惡道。
藉彼業報。
不曾生於惡道之内。
恒得生於人天道中。
複於彼時。
毗婆屍佛多他伽多阿羅诃三藐三佛陀造塔之時,撿挍經紀。
於辟支佛複以四事。
盡形供養。
藉彼業報因緣力故。
今得生於釋種之家。
又於爾時心發是願。
願我來世。
常得值遇如是世尊,或勝此者,然彼世尊所有法教。
願我聞已,速得證解。
藉彼業報因緣力故。
今得值我。
即於我邊。
而得出