卷二十六

關燈
以為菩提之樹。

    是時彼地。

    以菩薩身威德力故。

    重不能禁。

    欲陷向下。

     爾時菩薩。

    如是思惟。

    世有二人行坐之處。

    其地陷沒。

    何等為二。

    一者斷絕諸善根荊二者福德諸善深多計。

    我即今應非是斷善根盡人。

    此或應非菩提樹下。

     爾時色界淨居諸天。

    為票幟真菩提樹故。

    懸妙缯幡。

    置於其上。

    又複彼中所有諸樹。

    枝幹悉傾向菩提樹。

    是時菩薩。

    即知此是真菩提樹。

    便舍於前舊菴羅樹。

    回步安庠。

    漸漸而向菩提樹邊。

     爾時菩薩。

    當向菩提樹下行時。

    有一夜叉。

    名曰香獸。

    守護於彼。

    菩提之樹。

    去樹不遠。

    停止其中。

    見菩薩來。

    得急即告更一同伴。

    名為赤眼。

    别夜叉言:仁者汝來。

    我今語汝。

    汝須知覺。

    汝速為我。

    往欲界主魔王邊。

    谘道如斯語。

    昔拘留孫。

    及拘那含。

    并迦葉等。

    諸大仙聖。

    於此地中所居之處。

    成大等覺。

    今複更有精進之人。

    功德圓滿。

    菩提行備以具足。

    得三十二相。

    侵於魔王境界所祝是彼釋種淨飯王子。

    名悉達多。

    已舍苦行。

    得於正念。

    來至於此最勝地處。

    而欲居停。

    願大王知時。

    赤眼聞香獸夜叉如此語已,速往詣於魔波旬所。

    既到彼已,如上所語。

    悉具說之。

     爾時欲界魔王波旬。

    從彼赤眼夜叉邊。

    聞如此語已,即便召喚他化自在一切諸天。

    化樂兜率。

    三十三天。

    四天王等。

    并地居天。

    諸龍夜叉。

    諸乾闼婆。

    及阿修羅。

    緊陀羅。

    摩睺羅伽。

    鸠槃茶。

    羅刹毗舍遮等。

    一切大衆。

    而敕之言:汝等悉集。

    聽我處分。

    有一釋迦種姓之子。

    欲取菩提。

    我等相共至於彼處。

    斷其如此勇猛之心。

    勿令取證。

     爾時魔王長子商主。

    白其父王魔波旬言:父王如是,子心不樂。

    何以故?而今父王。

    欲共悉達菩薩大士而作怨雠。

    唯恐後時。

    父王内心。

    悔無所及。

    作是語已,時魔波旬。

    告子商主。

    作如是言:咄汝小兒。

    愚暗淺短未曾知我變化神通。

    未曾睹我自在威力。

     爾時商主。

    白其父言:父王當知。

    我非父王愚癡之兒。

    亦非不知父王神通威力自在。

    但父王今未知悉達菩薩神通。

    未見悉達菩薩德力。

    其事雖然。

    但願父王。

    至於彼邊。

    應當自見應當自知彼之神通。

     爾時欲界魔王波旬。

    不取其子商主之言:聞已忽然裝束四種精銳兵衆。

    悉令聚集。

    帶甲持仗。

    譬如大力最猛健将。

    率領可畏雜種軍衆人。

    睹之時能令毛豎。

    世未曾見。

    又未曾聞。

    如是無量百千萬億天神鬼兵。

    所謂一身能現多種百千面孔。

    其一一面。

    能出無量種種蛇身。

    手腳缭戾。

    形容可畏。

    皆執弓箭槊矛槌棒斧鑿刀劍最勝金剛諸器仗等。

    或複身體頭目手足。

    衆雜異形。

    或複頂上大火熾然。

    或於肚邊。

    出極猛火。

    或複語言粗澀叫喚。

    或執犁木。

    或持杵等。

    如是諸物。

    眼孔可畏。

    或眼睛睐。

    視眄高低。

    或口喎斜。

    而複多齒。

    其舌廣大。

    現多種形。

    或舌下垂。

    或舌拳縮,猶如礓石。

    或眼放光,猶如黑蛇其中毒滿。

    或有頸項纏繞諸蛇。

    或有手執蟒蛇而食。

    猶金翅鳥從海取龍而啖食之。

    或複手執人肉骨血頭目支節而啖食之。

    或手執人五髒腸肚糞穢而食。

    或有青眼如師子王。

    喧張可畏。

    或眼凹凸。

    開合放光。

    或複騎於猛火大山。

    乘空而來。

    或兩肩頭擎於焰火。

    熾燃如山。

    或於地上。

    兩手拔樹合根。

    擔來其中。

    或有耳如羖羊。

    或如簸箕。

    或如蚌蛤。

    或如象耳。

    或如豬耳。

    或垂朵耳。

    或複有肚如病水人。

    腳胫細弱。

    身體羸瘦。

    或鼻匾<匚虎>。

    或腹如甕。

    足如覆缽。

    身體皮乾,猶如曝脯。

    其肉枯燥。

    血脈乾竭。

    或複割截手足而懸。

    或複斫頭而手中執。

    或身出血。

    更互相飲。

    飲已複吐。

    或吐白沫。

    或飲融銅。

    或吞鐵丸。

    或刖手足肘膝而行。

    或唯骨身無有皮肉。

    或作豬形。

    或驢騾形象形馬形駱馳牛羊羖羝[W069]兜水牛狐兔犛牛駏驉摩竭鲸鹢師子虎狼熊罴禽犭百猕猴豺豹野幹狸狗。

    諸如是等。

    種種形容。

    作大恐怖。

    作大可畏。

    如是軍衆悉皆整備。

    俨然承奉。

    待命即行。

    
0.102232s