卷十六

關燈
複不慮盜賊來驚。

    此中安樂。

    是無畏處。

    我今見汝耶輸陀羅。

    心大驚怖。

    心大憂愁。

    心生疑畏。

    忽然覺寤。

    此事何因。

     爾時太子妃耶輸陀。

    淚下如雨。

    恐怖悲咽。

    報太子言:大聖太子。

    我於今夜。

    夢見如是二十種變。

    唯願谛聽。

    我當說之。

    聖子。

    我向夢見。

    一切大地。

    周匝震動。

     聖子。

    次複夢見。

    有帝釋幢崩倒於地。

    聖子。

    次複夢見虛空日月。

    及諸星宿。

    悉皆堕落。

     聖子。

    次複夢見。

    有一最大鮮潔傘蓋。

    是我從來依蔭之處。

    守護我者,憐愍我者,而彼婢生車匿之子。

    忽以莊力。

    奪我将行。

    聖子。

    次複夢見。

    我頭發髻。

    為彼諸寶所莊嚴者,刀截而去。

     聖子。

    次複夢見。

    我身體上所有嬰珞。

    為水所漂。

    聖子。

    次複夢見。

    我之身形微妙端正。

    忽成鬼陋。

    聖子。

    次複夢見。

    我身體上所有手足。

    自然堕落。

     聖子。

    次複夢見。

    我此身形忽然赤露。

     聖子。

    次複夢見。

    我之從來常所坐床。

    我坐之時,承事聖子。

    彼床忽然自蹈於地。

     聖子。

    次複夢見。

    我常所共。

    聖子眠卧受樂之床。

    彼床四腳。

    并皆摧折。

     聖子。

    次複夢見。

    有一衆寶。

    所成大山。

    纖利四楞。

    無量高峻被火所燒。

    崩頹堕地聖子。

    次複夢見。

    淨飯大王宮内。

    有一微妙之樹。

    被風吹倒。

    聖子。

    次複夢見。

    朗月圓團衆星圍繞。

    在此宮中。

    忽然而沒。

     聖子。

    次複夢見。

    淨日照明。

    千光圍繞。

    在此宮内。

    忽然而沒。

    彼隐沒後。

    世間黑暗。

    無有光明。

    聖子。

    次複夢見。

    此宮城内。

    有一火炬。

    出向城外。

     聖子。

    次複夢見。

    此城從來所護之神。

    遍體種種。

    嬰珞莊嚴。

    可喜端正。

    彼忽悲啼。

    舉聲大哭。

    住在門外。

    聖子。

    次複夢見。

    迦毗羅城。

    忽為曠野。

    可畏如夜。

    心無處樂。

     聖子。

    次複夢見。

    迦毗羅城。

    所有諸池。

    水悉皆濁。

    所有樹林。

    華果枝葉。

    并皆堕落。

    遍散於地。

    無可觀瞻。

     聖子。

    次複夢見。

    所有莊士。

    手執刀杖。

    身著甲鉾。

    周匝四方。

    交橫馳走。

    聖子。

    我見如是二十種夢。

    心大恐怖。

    驚疑不安。

    此何徵祥。

    為兇為吉。

    是何果報。

    為複我身壽命欲荊為共聖子恩愛别離。

    是故我今心如撞搗。

    戰動忙怕。

    不能自持。

    於睡眠中。

    忽然驚起。

     爾時太子聞此語已,自心思惟。

    我今不久。

    舍世出家。

    是故今此耶輸陀羅。

    見於如是大恐怖夢。

    是時太子即報其妃耶輸陀言:妃耶輸陀。

    汝雖見彼一千帝釋幢崩倒卧地。

    於汝何傷。

    設複見於一千日月及諸星辰。

    堕落於地。

    汝亦何苦。

    雖見千傘婢生車匿。

    力揭将行。

    既是夢奪非關白日。

    汝心何亂。

    不假憂愁。

    汝善大妃。

    莫驚莫怖。

    莫作分别。

    世間法中。

    自有如是虛妄之夢。

    不須懷愁。

    但當安隐依常眠睡。

    汝善大妃。

    年時嫩少。

    身體柔軟。

    為爾憂懼。

    恐畏疲勞。

    耶輸陀羅。

    以受樂身未曾經苦。

    既聞太子如是語已,還卧而眠。

    太子為欲安恤慰喻耶輸陀故。

    以五欲樂。

    共相娛樂。

    更同睡眠。

     爾時太子其夜自複見五大夢,第一夢見。

    席此大地。

    持用作榻以須彌山。

    安為頭枕。

    東方大海。

    安左手臂。

    西方大海。

    安右手臂。

    南方大海。

    安置兩足。

     第二夢見。

    有一草莖。

    名曰建立。

    從臍而出。

    其頭上至阿迦膩吒第三夢見。

    有四飛鳥。

    作種種色。

    從四方來。

    在於太子兩足之下。

    自然變成。

    純一白色第四夢見。

    有四白獸。

    頭皆黑色。

    從足已上。

    乃至膝頭。

    舐太子子腳。

     第五夢見。

    有一糞山。

    高大峻廣。

    太子自身。

    在彼山上。

    周匝經行。

    不為彼糞之所污染。

    佛本行集經舍宮出家品第二十一上。

     爾時太子在於宮内。

    夜睡眠時。

    有一宿衛守宮之臣。

    告諸一切持更人言:汝諸人輩。

    行更之時,宜各如是喚金毗羅(金毗羅者隋言可畏)。

    或喚目帝羅(目帝羅者隋言解脫)。

    或喚鴦伽那(鴦伽那者隋言落裡)。

    汝等人輩。

    此已不。

    彼等報言:我等在此。

    是時大臣複更語彼諸人輩言:汝等并宜用心持更。

    汝等并宜用心持更。

    今夜已深。

    所有諸類
0.095859s