第二章 第一節
關燈
小
中
大
無論我多麼急切地想要回家,醫生還是到第二天早上才放我走。
那個州警開車帶我回丹佛。
我的右手腕上醫生給我靜脈注射的地方感到很疼。
兩天沒有吃東西了,我應該感到非常餓的,但是,感情上的打擊影響了我的胃口。
我不得不強迫自己慢慢地嚼根香蕉,喝幾小口橘子汁。
我們拐進我家所在的那條街時,我看到了我們的維多利亞式的房子前面的楓樹,在我的行車道上有一輛搬運車和一輛四輪的運貨車,還有一輛丹佛警車停在路邊。
遠處是一些其他的車和兩輛地方電視台的卡車。
繞開那些散步的人,我看到那個大步向我走過來的電視台的女記者,她胳膊下夾着一個話筒,一個攝影師跟在她後面。
來自對手電視台的異性同行正在後面不遠處跟着。
還有些記者們從另外那些車裡爬出來。
“他們是怎麼知道的?”我問道。
“進屋子裡面去。
” 我一瘸一拐地穿過草坪時,那個州警伸出胳膊,像一堵牆似的給我擋着。
醫生借給我的褲子和襯衫松松垮垮地挂在我身上(我自己的都刮破了),增強了我的虛弱感。
我成功地走進了屋子,關上了門,把那些記者喊我名字的聲音擋在了門外。
但是,别的聲音代替了它們。
一個警官,幾個穿運動上衣的男人,還有一些拿着實驗設備的人站在起居室裡,正互相說着話。
那些男人中的一個,身材矮胖留着小胡子的注意到我在門廳裡,走了過來。
“是丹甯先生嗎?” 點頭的動作使我感到頭暈。
“我是韋伯中尉。
這位是派德蘭頓警官。
”他指着一個瘦瘦的、胡子刮得光光的年輕人說。
“我們檢查了頂樓,地下室,以及後面的樹叢,沒有你的妻子和兒子的痕迹。
”派德蘭頓說道。
用了好長一會兒,我才明白這個偵探在說什麼。
前一天晚上進了房子的警察說凱特和賈森不在家,如果派蒂把他們帶進了凱特的沃爾沃,為什麼現在這些警察檢查頂樓
那個州警開車帶我回丹佛。
我的右手腕上醫生給我靜脈注射的地方感到很疼。
兩天沒有吃東西了,我應該感到非常餓的,但是,感情上的打擊影響了我的胃口。
我不得不強迫自己慢慢地嚼根香蕉,喝幾小口橘子汁。
我們拐進我家所在的那條街時,我看到了我們的維多利亞式的房子前面的楓樹,在我的行車道上有一輛搬運車和一輛四輪的運貨車,還有一輛丹佛警車停在路邊。
遠處是一些其他的車和兩輛地方電視台的卡車。
繞開那些散步的人,我看到那個大步向我走過來的電視台的女記者,她胳膊下夾着一個話筒,一個攝影師跟在她後面。
來自對手電視台的異性同行正在後面不遠處跟着。
還有些記者們從另外那些車裡爬出來。
“他們是怎麼知道的?”我問道。
“進屋子裡面去。
” 我一瘸一拐地穿過草坪時,那個州警伸出胳膊,像一堵牆似的給我擋着。
醫生借給我的褲子和襯衫松松垮垮地挂在我身上(我自己的都刮破了),增強了我的虛弱感。
我成功地走進了屋子,關上了門,把那些記者喊我名字的聲音擋在了門外。
但是,别的聲音代替了它們。
一個警官,幾個穿運動上衣的男人,還有一些拿着實驗設備的人站在起居室裡,正互相說着話。
那些男人中的一個,身材矮胖留着小胡子的注意到我在門廳裡,走了過來。
“是丹甯先生嗎?” 點頭的動作使我感到頭暈。
“我是韋伯中尉。
這位是派德蘭頓警官。
”他指着一個瘦瘦的、胡子刮得光光的年輕人說。
“我們檢查了頂樓,地下室,以及後面的樹叢,沒有你的妻子和兒子的痕迹。
”派德蘭頓說道。
用了好長一會兒,我才明白這個偵探在說什麼。
前一天晚上進了房子的警察說凱特和賈森不在家,如果派蒂把他們帶進了凱特的沃爾沃,為什麼現在這些警察檢查頂樓