第14章 挪威脊背龍——諾伯

關燈
現在真的認識我了,你們看着。

    諾伯!諾伯!媽媽在哪兒?” “海格,”哈利提高了嗓門,“再過兩個星期,諾伯就會變得跟你的房子一樣長。

    馬爾福随時都可能去找鄧布利多。

    ” 海格咬着嘴唇。

     “我——我知道我不能永遠養着它,可我不能就這樣把它扔掉,不能啊。

    ” 哈利突然轉向羅恩。

     “查理。

    ”他說。

     “你也犯糊塗了,”羅恩說,“我是羅恩,記住了嗎?” “不——查理——你的哥哥查理。

    在羅馬尼亞,研究火龍的查理。

    我們不妨把諾伯送給他。

    查理可以照料它,然後把它放回野生環境裡。

    ” “太棒了!”羅恩說,“怎麼樣,海格?” 最後,海格總算同意他們先派一隻貓頭鷹去問問查理。

     再接下來的一個星期簡直度日如年。

    星期三晚上,在别人都已上床睡覺之後,赫敏和哈利仍坐在公共休息室裡。

    牆上的鐘剛敲過十二點,肖像洞突然被打開了。

    羅恩脫下哈利的隐形衣,仿佛從天而降一般。

    他剛才到海格的小屋去幫他喂諾伯,諾伯現在開始吃用闆條箱裝的死老鼠了。

     “它咬了我!”羅恩說着,給他們看他的手,上面包着沾滿血迹的手絹,“我一星期都沒法拿筆了。

    告訴你們吧,火龍是我見過的最可怕的動物,可是看海格對待它的樣子,你還以為它是一隻毛茸茸的小兔子呢。

    它咬了我以後,海格還不許我吓唬它。

    我走的時候,還聽見他在給它唱搖籃曲呢。

    ” 漆黑的窗戶上傳來一陣拍打聲。

     “是海德薇!”哈利說,趕緊過去把它放了進來,“它肯定帶來了查理的回信!” 三個人腦袋湊在一起,看那張紙條。

     親愛的羅恩: 你好嗎?謝謝你給我寫信——我很高興收養那隻挪威脊背龍,但是要把它弄到這兒來不太容易。

    我認為最好的辦法是先把它送到我的幾個朋友那裡,他們下個星期要來看我。

    麻煩就在于,千萬不能讓别人看見他們非法攜帶一條火龍。

     你能否在星期六的午夜,把脊背龍帶到最高的塔樓上?他們可以在那裡與你會面,趁着天黑把火龍帶走。

     請盡快給我回音。

     愛你。

     查理 三個人面面相觑。

     “我們有隐形衣呢,”哈利說,“應該不會太難——我認為隐形衣足夠遮住我們兩個人和諾伯。

    ” 羅恩和赫敏立刻就同意了,這說明下個星期的日子是多麼難熬。

    怎麼都行,隻要能擺脫諾伯——還有馬爾福。

     事情出了麻煩。

    第二天早晨,羅恩被咬的那隻手腫成了原來的兩倍。

    他不知道去找龐弗雷女士是不是妥當——她會不會看出來這是被火龍咬的?然而到了下午,他就沒有别的選擇了。

    傷口變成了一種難看的綠顔色。

    看來諾伯的牙齒是有毒的。

     一天的課上完之後,哈利和赫敏飛快地趕到醫院,發現羅恩躺在床上,情況非常糟糕。

     “不光是我的手,”他低聲說,“雖然它疼得像要斷了一樣。

    更糟糕的是,馬爾福對龐弗雷女士說,他要向我借一本書,這樣他就進來了,盡情地把我嘲笑了一通。

    他不停地威脅說,他要告訴龐弗雷女士是什麼東西咬了我——我對龐弗雷女士說是狗咬的,但我認為她并不相信——我不應該在魁地奇比賽時跟馬爾福打架,他現在是報複我呢。

    ” 哈利和赫敏竭力使羅恩平靜下來。

     “到了星期六午夜,就一切都結束了。

    ”赫敏說,但這絲毫沒有使羅恩得到安慰。

    恰恰相反,他騰地從床上坐了起來,急出了一身冷汗。

     “星期六午夜!”他聲音嘶啞地說,“哦,糟糕——哦,糟糕——我剛想起來——查理的信就夾在馬爾福借走的那本書裡,他一定知道我們要弄走諾伯了。

    ” 哈利和赫敏還沒有來得及回答,龐弗雷女士走了進來,叫他們離開,她說羅恩需要睡覺了。

     “
0.111584s