第9章 午夜決鬥
關燈
小
中
大
哈利以前一直不相信,他竟然會認識一個男孩,他恨這家夥比恨達力還厲害,他是在遇到德拉科·馬爾福之後才相信這一點的。
不過,一年級的格蘭芬多學生隻有魔藥課是和斯萊特林的學生一起上的,所以他們要忍受馬爾福還不算困難。
至少起初是這樣的。
後來有一天,他們發現格蘭芬多的公共休息室裡貼出了一張啟事,看了之後全都唉聲歎氣。
星期四就要開始上飛行課了——格蘭芬多的學生要和斯萊特林的學生一起上課。
“真倒黴,”哈利沮喪地說,“果然不出我的所料。
騎着一把飛天掃帚在馬爾福面前出洋相。
” 他一直在盼望學習飛行,這願望比什麼都強烈。
“你是不是會出洋相還不一定呢。
”羅恩理智地說,“我知道馬爾福總是吹噓,說他玩魁地奇玩得特棒,但我敢打賭他隻是在說大話。
” 馬爾福整天大談特談飛行。
他大聲抱怨說一年級新生沒有資格參加學院魁地奇球隊,他還講了許多冗長的、自吹自擂的故事,最後總是以他驚險地躲過一架麻瓜的直升飛機為結束。
不過,說這種大話的并不止他一個:聽西莫·斐尼甘的口氣,似乎他童年時代的大部分時間都是騎着飛天掃帚在曠野裡飛來飛去。
就連羅恩,隻要有人願意聽,也會說起他有一次騎着查理的破掃帚,差點兒撞上了一架懸挂式滑翔機。
每個來自巫師家庭的人都喋喋不休地談論着魁地奇。
羅恩為了一場足球,已經與同宿舍的迪安·托馬斯大吵了一架。
羅恩不明白,全場隻有一隻球,而且誰也不許飛,這種比賽有什麼令人激動的。
哈利無意中看見羅恩用手在迪安那張西漢姆足球隊的海報上捅來捅去,想讓隊員們都動起來。
納威這輩子還沒有騎過飛天掃帚呢,因為他奶奶從來不讓他接近飛天掃帚。
哈利私下裡覺得他奶奶是很有道理的,納威即使兩隻腳都老老實實地踩在地面上,還總能制造層出不窮的事故呢。
對于飛行,赫敏·格蘭傑差不多和納威一樣緊張。
這種本領你是不可能從書上看到并用心記住的——她不是沒有試過。
星期四早晨吃早飯的時候,她不停地對他們念叨她從一本名叫《神奇的魁地奇球》的圖書館藏書中看來的一些飛行指導,把他們煩得夠嗆。
納威則全神貫注地聽着她說的每一個字,眼巴巴地希望聽到一些有用的知識,待會兒可以幫助他牢牢地坐在飛天掃帚上。
不過,當郵差到來打斷了赫敏的演講時,其他人還是感到非常高興的。
自從上次海格的那封短信之後,哈利一直沒有收到過信,不用說,這一點馬爾福早已注意到了。
馬爾福的貓頭鷹倒是經常給他從家裡捎來大包小包的糖果,他總是在斯萊特林的飯桌旁得意洋洋地把它們拆開。
一隻貓頭鷹從納威的奶奶那裡給他帶來了一個小包裹。
納威激動地打開,拿給大家看一個大彈子那麼大的玻璃球,裡面仿佛充滿了白色的煙霧。
“這是記憶球!”他解釋說,“奶奶知道我總是沒記性——它會告訴你是不是有什麼事情你忘記做了。
瞧,你把它緊緊捏住,像這樣,如果它變紅了——哦……”他頓時拉長了臉,因為記憶球突然紅得發亮,“……你就是忘記什麼事情了……” 納威拼命回憶他忘記了什麼,就在這時,德拉科·馬爾福經過格蘭芬多的餐桌,猛地将記憶球從他手裡奪了過去。
哈利和羅恩一躍而起。
出于某種原因,他們多少有些希望跟馬爾福幹上一架。
可是,麥格教授總能比别的老師更敏銳地察覺到出了亂子,一眨眼的工夫她就出現了。
“怎麼回事?” “馬爾福搶了我的記憶球,教授。
” 馬爾福陰沉着臉,迅速地把記憶球扔回到桌上。
“等着瞧。
”他說完便匆匆溜走了,克拉布和高爾緊随其後。
那天下午三點半,哈利、羅恩和格蘭芬多的其他學生匆匆走下台階,來到門前的場地上,準備上他們的第一堂飛行課。
這是一個晴朗的、有微風的日子,當他們快步走下傾斜的草地、向場地對面一處平坦的草坪走去時,小草在他們腳下微微起着波浪。
草坪那邊就是禁林,遠處黑魆魆的樹木在風中搖曳。
斯萊特林的學生已經在那裡了,還有二十把飛天掃帚整整齊齊地排放在地上。
哈利曾經聽弗雷德和喬治·韋斯萊抱怨過學校裡的飛天掃帚,說有的掃帚在你飛得太高時會簌簌發抖,還有的呢,總是微微地偏向左邊。
他們的老師霍琦女士來了。
她一頭短短的灰發,兩隻眼睛是黃色的,像老鷹的眼睛一樣。
“好了,你們大家還等什麼?”她厲聲說道,“每個人都站到一把飛天掃帚旁邊。
快,快,抓緊時間。
” 哈利低頭看了一眼他的飛天掃帚,它又破又舊,一些枝子橫七豎八地戳了出來。
“伸出右手,放在掃帚把上方,”霍琦女士在前面喊道,“然後說:‘起來!’” “起來!”每個人都喊道。
哈利的掃帚立刻就跳到了他手裡,但這樣聽話的掃帚隻有少數幾把。
赫敏·格蘭傑的掃帚隻是在地上打了個滾,而納威的掃帚根本紋絲不動。
哈利心想,也許掃帚也像馬一樣,能夠看出你内心的膽怯。
納威的聲音微微發顫,再明顯不過地說明他希望穩穩地站在地面上。
接着,霍琦女士向他們示範怎樣騎上掃帚而不從頭上滑下來。
她在隊伍裡走來走去,給他們糾正手的握法。
哈利和羅恩聽見她批評馬爾福一直做得不對,心裡不由得暗暗高興。
“好了,我一吹口哨,你們就兩腿一蹬,離開地面,要用力蹬。
”霍琦女士說,“把掃帚拿穩,上升幾英尺,然後身體微微前傾,垂直落回地面。
聽我的口哨——三——二——” 然而,納威太緊張了,生怕被留在地面上,于是他不等哨子碰到霍琦女士的嘴唇,就使勁一蹬,飛了上去。
不過,一年級的格蘭芬多學生隻有魔藥課是和斯萊特林的學生一起上的,所以他們要忍受馬爾福還不算困難。
至少起初是這樣的。
後來有一天,他們發現格蘭芬多的公共休息室裡貼出了一張啟事,看了之後全都唉聲歎氣。
星期四就要開始上飛行課了——格蘭芬多的學生要和斯萊特林的學生一起上課。
“真倒黴,”哈利沮喪地說,“果然不出我的所料。
騎着一把飛天掃帚在馬爾福面前出洋相。
” 他一直在盼望學習飛行,這願望比什麼都強烈。
“你是不是會出洋相還不一定呢。
”羅恩理智地說,“我知道馬爾福總是吹噓,說他玩魁地奇玩得特棒,但我敢打賭他隻是在說大話。
” 馬爾福整天大談特談飛行。
他大聲抱怨說一年級新生沒有資格參加學院魁地奇球隊,他還講了許多冗長的、自吹自擂的故事,最後總是以他驚險地躲過一架麻瓜的直升飛機為結束。
不過,說這種大話的并不止他一個:聽西莫·斐尼甘的口氣,似乎他童年時代的大部分時間都是騎着飛天掃帚在曠野裡飛來飛去。
就連羅恩,隻要有人願意聽,也會說起他有一次騎着查理的破掃帚,差點兒撞上了一架懸挂式滑翔機。
每個來自巫師家庭的人都喋喋不休地談論着魁地奇。
羅恩為了一場足球,已經與同宿舍的迪安·托馬斯大吵了一架。
羅恩不明白,全場隻有一隻球,而且誰也不許飛,這種比賽有什麼令人激動的。
哈利無意中看見羅恩用手在迪安那張西漢姆足球隊的海報上捅來捅去,想讓隊員們都動起來。
納威這輩子還沒有騎過飛天掃帚呢,因為他奶奶從來不讓他接近飛天掃帚。
哈利私下裡覺得他奶奶是很有道理的,納威即使兩隻腳都老老實實地踩在地面上,還總能制造層出不窮的事故呢。
對于飛行,赫敏·格蘭傑差不多和納威一樣緊張。
這種本領你是不可能從書上看到并用心記住的——她不是沒有試過。
星期四早晨吃早飯的時候,她不停地對他們念叨她從一本名叫《神奇的魁地奇球》的圖書館藏書中看來的一些飛行指導,把他們煩得夠嗆。
納威則全神貫注地聽着她說的每一個字,眼巴巴地希望聽到一些有用的知識,待會兒可以幫助他牢牢地坐在飛天掃帚上。
不過,當郵差到來打斷了赫敏的演講時,其他人還是感到非常高興的。
自從上次海格的那封短信之後,哈利一直沒有收到過信,不用說,這一點馬爾福早已注意到了。
馬爾福的貓頭鷹倒是經常給他從家裡捎來大包小包的糖果,他總是在斯萊特林的飯桌旁得意洋洋地把它們拆開。
一隻貓頭鷹從納威的奶奶那裡給他帶來了一個小包裹。
納威激動地打開,拿給大家看一個大彈子那麼大的玻璃球,裡面仿佛充滿了白色的煙霧。
“這是記憶球!”他解釋說,“奶奶知道我總是沒記性——它會告訴你是不是有什麼事情你忘記做了。
瞧,你把它緊緊捏住,像這樣,如果它變紅了——哦……”他頓時拉長了臉,因為記憶球突然紅得發亮,“……你就是忘記什麼事情了……” 納威拼命回憶他忘記了什麼,就在這時,德拉科·馬爾福經過格蘭芬多的餐桌,猛地将記憶球從他手裡奪了過去。
哈利和羅恩一躍而起。
出于某種原因,他們多少有些希望跟馬爾福幹上一架。
可是,麥格教授總能比别的老師更敏銳地察覺到出了亂子,一眨眼的工夫她就出現了。
“怎麼回事?” “馬爾福搶了我的記憶球,教授。
” 馬爾福陰沉着臉,迅速地把記憶球扔回到桌上。
“等着瞧。
”他說完便匆匆溜走了,克拉布和高爾緊随其後。
那天下午三點半,哈利、羅恩和格蘭芬多的其他學生匆匆走下台階,來到門前的場地上,準備上他們的第一堂飛行課。
這是一個晴朗的、有微風的日子,當他們快步走下傾斜的草地、向場地對面一處平坦的草坪走去時,小草在他們腳下微微起着波浪。
草坪那邊就是禁林,遠處黑魆魆的樹木在風中搖曳。
斯萊特林的學生已經在那裡了,還有二十把飛天掃帚整整齊齊地排放在地上。
哈利曾經聽弗雷德和喬治·韋斯萊抱怨過學校裡的飛天掃帚,說有的掃帚在你飛得太高時會簌簌發抖,還有的呢,總是微微地偏向左邊。
他們的老師霍琦女士來了。
她一頭短短的灰發,兩隻眼睛是黃色的,像老鷹的眼睛一樣。
“好了,你們大家還等什麼?”她厲聲說道,“每個人都站到一把飛天掃帚旁邊。
快,快,抓緊時間。
” 哈利低頭看了一眼他的飛天掃帚,它又破又舊,一些枝子橫七豎八地戳了出來。
“伸出右手,放在掃帚把上方,”霍琦女士在前面喊道,“然後說:‘起來!’” “起來!”每個人都喊道。
哈利的掃帚立刻就跳到了他手裡,但這樣聽話的掃帚隻有少數幾把。
赫敏·格蘭傑的掃帚隻是在地上打了個滾,而納威的掃帚根本紋絲不動。
哈利心想,也許掃帚也像馬一樣,能夠看出你内心的膽怯。
納威的聲音微微發顫,再明顯不過地說明他希望穩穩地站在地面上。
接着,霍琦女士向他們示範怎樣騎上掃帚而不從頭上滑下來。
她在隊伍裡走來走去,給他們糾正手的握法。
哈利和羅恩聽見她批評馬爾福一直做得不對,心裡不由得暗暗高興。
“好了,我一吹口哨,你們就兩腿一蹬,離開地面,要用力蹬。
”霍琦女士說,“把掃帚拿穩,上升幾英尺,然後身體微微前傾,垂直落回地面。
聽我的口哨——三——二——” 然而,納威太緊張了,生怕被留在地面上,于是他不等哨子碰到霍琦女士的嘴唇,就使勁一蹬,飛了上去。