第2章 貝瑞吉的女公爵 · 1

關燈
重點,我需要對她強硬一點,讓她看看誰才是老大。

    我咬牙切齒地說:“娜丁,我對上帝發誓,我他媽的簡直想殺了——” “噢,我可真害怕啊,或許我應該跑到别處藏起來,”她挖苦說,“再或者我就應該待在這兒,狠狠把你揍一頓!”最後幾個字她幾乎是吼出來的。

     噢,或許她是老大。

    不管怎麼樣,毫無疑問,她已經知道我的醜事了,沒什麼抵賴的必要了。

    這位貝瑞吉的女公爵脾氣極差。

    是的,她是一位女公爵——她在英國出生,現在還持有英國護照。

    很有趣的是,她一直沒忘了提醒我這一點。

    然而很有諷刺意味的是,她卻從未真正在英國生活過。

    事實上,她還是個嬰兒時,一家人就搬到了布魯克林的貝瑞吉,她就是在那兒——一個元音走調、輔音不發音的地兒——被撫養成人的。

    貝瑞吉——這個地球上的小角落,曾誕生過艾略特和惠特曼等著名詩人的地方,像“狗屎”、“操”、“王八蛋”、“屌”這些詞兒卻是那裡年輕人的口頭禅。

    正是在貝瑞吉,我摯愛的,有着英格蘭、愛爾蘭、蘇格蘭、德國、挪威和意大利血統的女公爵娜丁·卡瑞迪,在學着系輪滑鞋鞋帶時就開始學着說這些粗話了。

     想想多年前馬克·漢納曾警告過我的那個與貝瑞吉姑娘約會的故事,我心想,這可真是個殘酷的玩笑。

    我記得,他的女朋友在他睡覺時用鉛筆捅了他;而這位女公爵則更喜歡潑水。

    所以,從這個角度看,我略勝一籌。

     當這位女公爵發怒時,她的話仿佛是從布魯克林臭氣熏天的下水道中冒出來似的。

    而除了我,她忠誠、信賴無比的丈夫,“華爾街之狼”——僅5個小時前還在赫爾姆斯利宮酒店的總統套房與妓女在屁股上點蠟燭——沒人能讓她如此生氣。

     “說說看,你這個小渾蛋,”女公爵厲聲地說,“威尼斯是誰,嗯?”她停頓了一下,向前猛地邁了一大步,突然她擺成了這樣一個姿勢,臀部傲慢地歪向一邊,一條修長、光滑的腿向旁邊伸出,雙臂在胸部下方交叉,使胸前風光展露無遺。

    她說,“我猜這個威尼斯是某個小妓女吧。

    ”她指責般眯起了那雙藍色大眼睛。

    “你以為我不知道你都幹了些什麼是嗎?我就應該把你這張臭臉撕個稀巴爛,你這個,你這個小……啊!!!”她憤怒地咆哮着,之後她轉身離去
0.048536s