卷二十九 燕策一 燕文公時
關燈
小
中
大
“一怒而諸侯懼,安居而天下熄”。
蘇秦、張儀等謀略家、雄辯家在戰國政治舞台上舉足輕重、非常的有分量。
憑着他們的三言兩語就可以不費吹灰之力,收複十座城池。
燕文公時,秦惠王以其女為燕太子婦。
文公卒,易王立。
齊宣王因燕喪攻之,取十城。
武安君蘇秦為燕說齊王,再拜而賀,因仰而吊。
齊王案戈而卻曰:“此一何慶吊相随之速也?” 對曰:“人之饑所以不食烏喙者,以為雖偷充腹,而與死同患也。
今燕雖弱小.強秦之少婿也。
王利其十城,而深與強秦為仇。
今使弱燕為雁行,而強秦制其後,以招天下之精兵,此食烏喙之類也。
”齊王曰:“然則奈何?” 對曰:“聖人之制事也。
轉禍而為福,因敗而為功。
故桓公負婦人而名益尊,韓獻開罪而交愈固,此皆轉禍而為福,因敗而為功者也。
王能聽臣,莫如歸燕之十城,卑辭以謝秦。
秦知王以己之故歸燕城也,秦必德王。
燕無故而得十城,燕亦德王。
是棄強仇而立厚交也。
且夫燕、秦之俱事齊,則大王号令天下皆從。
是王以虛辭附秦,而以十城取天下也。
此霸王之業矣。
所謂轉禍為福,因敗成功者也。
” 齊王大說,乃歸燕城。
以金千斤謝其後,頓首中,願為兄弟而請罪于秦。
【譯文】 燕文公時,秦惠王把他的女兒嫁給燕國的太子做妻子。
燕文公去世後,易王繼位。
齊宣王趁着燕國大喪進攻燕國,奪取了燕國十座城邑。
武安君蘇秦為燕國的利益去遊說齊宣王。
蘇秦見了宣王,先拜了兩拜表示祝賀,接着就仰起頭來念悼辭。
齊王手按鐵戈向後退了幾步,問道:“你這是怎麼回事,先賀喜接着就念悼辭?”蘇秦答道:“人餓的時候,之所以不吃烏頭(一種毒藥),是認為即使能填滿肚子,可
蘇秦、張儀等謀略家、雄辯家在戰國政治舞台上舉足輕重、非常的有分量。
憑着他們的三言兩語就可以不費吹灰之力,收複十座城池。
燕文公時,秦惠王以其女為燕太子婦。
文公卒,易王立。
齊宣王因燕喪攻之,取十城。
武安君蘇秦為燕說齊王,再拜而賀,因仰而吊。
齊王案戈而卻曰:“此一何慶吊相随之速也?” 對曰:“人之饑所以不食烏喙者,以為雖偷充腹,而與死同患也。
今燕雖弱小.強秦之少婿也。
王利其十城,而深與強秦為仇。
今使弱燕為雁行,而強秦制其後,以招天下之精兵,此食烏喙之類也。
”齊王曰:“然則奈何?” 對曰:“聖人之制事也。
轉禍而為福,因敗而為功。
故桓公負婦人而名益尊,韓獻開罪而交愈固,此皆轉禍而為福,因敗而為功者也。
王能聽臣,莫如歸燕之十城,卑辭以謝秦。
秦知王以己之故歸燕城也,秦必德王。
燕無故而得十城,燕亦德王。
是棄強仇而立厚交也。
且夫燕、秦之俱事齊,則大王号令天下皆從。
是王以虛辭附秦,而以十城取天下也。
此霸王之業矣。
所謂轉禍為福,因敗成功者也。
” 齊王大說,乃歸燕城。
以金千斤謝其後,頓首中,願為兄弟而請罪于秦。
【譯文】 燕文公時,秦惠王把他的女兒嫁給燕國的太子做妻子。
燕文公去世後,易王繼位。
齊宣王趁着燕國大喪進攻燕國,奪取了燕國十座城邑。
武安君蘇秦為燕國的利益去遊說齊宣王。
蘇秦見了宣王,先拜了兩拜表示祝賀,接着就仰起頭來念悼辭。
齊王手按鐵戈向後退了幾步,問道:“你這是怎麼回事,先賀喜接着就念悼辭?”蘇秦答道:“人餓的時候,之所以不吃烏頭(一種毒藥),是認為即使能填滿肚子,可