第一章 監禁 3 野心家與毒藥 · 1
關燈
小
中
大
的到底是什麼?”
“在學校裡他們沒教你數數嗎?”
紮克絕不會這麼說,但我還是說了:“我們沒去學校。
我們去不了,因為還沒被分開。
” 他馬上打斷了我:“雖然如此,我們也會數數。
我們在家學習,算數、寫字什麼的。
”他的目光和我的一樣迅速回到愛麗絲的腳上。
左腳有五個腳指頭,右腳有七個。
“這就是我的毛病,小乖乖。
”愛麗絲說道,“我的腳指頭多了兩個。
”她看了看紮克洩氣的臉色,不再嬉笑了。
“我想還有點别的問題,”她說,聲音變得溫和了許多,“你還沒見過我走路,隻看到我蹒跚地上下牛車。
其實我一直是跛的,我的右腿比左腿短一截,也沒什麼力量。
你知道我沒辦法生孩子,死路一條,阿爾法人喜歡這麼稱呼我們。
不過主要的問題還是腳指頭,它們沒能湊成十個。
”說到這裡她又笑起來,然後直視着紮克,揚起一條眉毛。
“親愛的,如果我們都長得跟阿爾法人完全不同,他們又有什麼必要給我們頭上來個烙印呢?”紮克沒有回答。
她繼續說道:“如果歐米茄人都這麼沒用,你覺得議會為什麼會如此害怕傳說中的自由島呢?” 紮克回頭往身後看了一眼,急切地打斷了她的話,他的唾沫都噴到我手臂上了。
“根本沒有什麼自由島。
每個人都清楚,那隻是個傳說,是謊言。
” “那為什麼你看上去這麼害怕呢?” 這次我插進來回答:“在去黑文鎮的路上,上次我們看到一座燒焦的房子。
父親說它之前屬于一對歐米茄夫婦,他們傳播關于自由島的謠言,結果……” “父親說,議會的士兵在半夜裡把他們抓走了。
”紮克接着說,又向門後望了一眼。
“人們說,在溫德姆有個廣場,”我繼續道,“他們專門在那裡用鞭子抽打那些被聽到談論自由島的歐米茄人。
他們當衆行刑,就是為了讓每個人都看見。
” 愛麗絲聳聳肩。
“如果它隻是個傳說,是個謊言的話,貌似議會還真是惹了不少麻煩。
” “确實是……我是說,是個謊言,”紮克噓道,“你必須閉嘴。
你肯定是瘋了,這會給我們帶來麻煩。
絕不會有那樣一個地方,隻有歐米茄人存在。
他們不可能管理好它。
而且,議會會找到它的。
” “他們還沒找到。
” “因為它根本就不存在,”紮克說,“它隻存在于人們的腦海裡。
” “或許這就夠了。
”她又咧嘴笑了。
幾分鐘後她燒得再次失去知覺,臉上卻仍然挂着笑容。
紮克站起來。
“我去看看父親。
” 我點點頭,把涼毛巾再次按在姑媽的額頭。
“父親也沒什麼兩樣……我的意思是,一樣人事不省。
”我說道。
紮克還是離開了,棚子的門在他身後砰的一聲關上。
我們去不了,因為還沒被分開。
” 他馬上打斷了我:“雖然如此,我們也會數數。
我們在家學習,算數、寫字什麼的。
”他的目光和我的一樣迅速回到愛麗絲的腳上。
左腳有五個腳指頭,右腳有七個。
“這就是我的毛病,小乖乖。
”愛麗絲說道,“我的腳指頭多了兩個。
”她看了看紮克洩氣的臉色,不再嬉笑了。
“我想還有點别的問題,”她說,聲音變得溫和了許多,“你還沒見過我走路,隻看到我蹒跚地上下牛車。
其實我一直是跛的,我的右腿比左腿短一截,也沒什麼力量。
你知道我沒辦法生孩子,死路一條,阿爾法人喜歡這麼稱呼我們。
不過主要的問題還是腳指頭,它們沒能湊成十個。
”說到這裡她又笑起來,然後直視着紮克,揚起一條眉毛。
“親愛的,如果我們都長得跟阿爾法人完全不同,他們又有什麼必要給我們頭上來個烙印呢?”紮克沒有回答。
她繼續說道:“如果歐米茄人都這麼沒用,你覺得議會為什麼會如此害怕傳說中的自由島呢?” 紮克回頭往身後看了一眼,急切地打斷了她的話,他的唾沫都噴到我手臂上了。
“根本沒有什麼自由島。
每個人都清楚,那隻是個傳說,是謊言。
” “那為什麼你看上去這麼害怕呢?” 這次我插進來回答:“在去黑文鎮的路上,上次我們看到一座燒焦的房子。
父親說它之前屬于一對歐米茄夫婦,他們傳播關于自由島的謠言,結果……” “父親說,議會的士兵在半夜裡把他們抓走了。
”紮克接着說,又向門後望了一眼。
“人們說,在溫德姆有個廣場,”我繼續道,“他們專門在那裡用鞭子抽打那些被聽到談論自由島的歐米茄人。
他們當衆行刑,就是為了讓每個人都看見。
” 愛麗絲聳聳肩。
“如果它隻是個傳說,是個謊言的話,貌似議會還真是惹了不少麻煩。
” “确實是……我是說,是個謊言,”紮克噓道,“你必須閉嘴。
你肯定是瘋了,這會給我們帶來麻煩。
絕不會有那樣一個地方,隻有歐米茄人存在。
他們不可能管理好它。
而且,議會會找到它的。
” “他們還沒找到。
” “因為它根本就不存在,”紮克說,“它隻存在于人們的腦海裡。
” “或許這就夠了。
”她又咧嘴笑了。
幾分鐘後她燒得再次失去知覺,臉上卻仍然挂着笑容。
紮克站起來。
“我去看看父親。
” 我點點頭,把涼毛巾再次按在姑媽的額頭。
“父親也沒什麼兩樣……我的意思是,一樣人事不省。
”我說道。
紮克還是離開了,棚子的門在他身後砰的一聲關上。