第26章 夢境内外

關燈
盧娜含糊地說她不知道麗塔的文章什麼時候能登出來,她爸爸正等着發一篇關于最近發現了彎角鼾獸的精彩長文章。

    “當然,那是一篇非常重要的文章,所以哈利的可能要等下一期了。

    ” 那天晚上講述伏地魔複出的情景對哈利來說并不輕松。

    麗塔追問每個細節,他把能記得起來的都告訴了她,知道這是他把真相公之于衆的重要機會。

    他不知道人們會有什麼反應,猜想它會使不少人确信他完全瘋了,何況文章還要和彎角鼾獸之類的無稽之談登在一起。

    但貝拉特裡克斯·萊斯特蘭奇等食死徒的越獄使哈利迫切希望做點兒什麼,不管成不成功…… “真想看看烏姆裡奇對你登報的反應。

    ”星期一晚飯時,迪安欽佩地說。

    西莫在迪安旁邊大口地吃着雞肉火腿餡餅,但哈利知道他在聽。

     “做得對,哈利。

    ”坐在對面的納威說。

    他臉色蒼白,但接着低聲說:“一定……挺難的吧……講這些……?” “嗯,”哈利嘟哝道,“但人們必須知道伏地魔會幹什麼,是不是?” “是,”納威點頭道,“還有他的食死徒……人們應該知道……” 納威沒有說完,繼續吃起他的烤土豆。

    西莫擡起頭來,但看到哈利的眼睛,馬上又垂眼看着盤子。

    過了一會兒,迪安、西莫和納威去了公共休息室,哈利跟赫敏留下來等羅恩,他訓練還沒回來。

     秋·張跟她的朋友瑪麗埃塔走進了禮堂,哈利的心一沉,但她沒有看格蘭芬多的桌子,而是背對着他坐了下來。

     “對了,我忘了問你,”赫敏望望拉文克勞的桌子,輕松地說,“你跟秋的約會怎麼樣?你怎麼那麼早就回來了?” “咳……别提了……”哈利拉過一盤大黃酥皮餅吃起來,“一塌糊塗。

    ” 他跟她講了帕笛芙茶館裡的事。

     “……就這樣,”幾分鐘後他講到了結尾,最後一點酥皮餅也消失了,“她跳起來說‘再會,哈利’,就跑出去了!”他放下勺子看着赫敏,“這是為什麼?到底怎麼回事?” 赫敏望着秋的背影,歎了口氣。

    “噢,哈利,”她悲哀地說,“我很難過,但你真是缺點兒心眼。

    ” “我缺心眼?”哈利不平地說,“前一分鐘還挺好的,下一分鐘她卻告訴我羅傑·戴維斯約過她,還說她在那個叫人膩味的茶館裡跟塞德裡克親嘴——我能有什麼感覺?” “噢,你看,”赫敏用對一個情緒沖動的小毛娃解釋一加一等于二那麼耐心的口氣說,“你不應該在跟她約會的時候說你要見我。

    ” “可是,可是——”哈利急道,“是你叫我十二點去見你,把她也帶去的,我要是不告訴她,怎麼能——?” “你應該換一種方式說,”赫敏用的還是那種能把人氣瘋的耐心口氣,“你應該說真煩人,我逼你答應去三把掃帚,你實在不想去,很想一天都陪着她,可惜沒辦法,請求她跟你一起去,希望這樣能早點離開。

    還可以說說你覺得我長得多醜。

    ”赫敏補充道。

     “可我不覺得你醜啊。

    ”哈利迷惑不解地說。

     赫敏笑了。

     “哈利,你比羅恩還差……噢,不,你要好些。

    ”她歎了口氣,此時羅恩本人正拖着沉重的身子走進禮堂,滿身泥點,好像心情很壞,“你看——你說要來見我,秋不高興了,所以她想讓你嫉妒,那是她試探你有多喜歡她的方式。

    ” “是嗎?”哈利問,羅恩一屁股坐在對面的凳子上,把所有夠得到的盤子都拖到他面前,“她為什麼不直接問我更喜歡誰,那不是簡單得多嗎?” “女孩子一般不問那種問題。

    ”赫敏說。

     “咳,她們應該問的!”哈利堅決地說,“那樣我就會告訴她我喜歡她,她也不用又為塞德裡克的死那麼傷心了!” “我沒說她的行為是理智的,”赫敏說,金妮走了過來,跟羅恩一樣滿身泥點,一臉的不高興,“我隻是想讓你了解她當時的感覺。

    ” “你應該寫本書,”羅恩一邊切土豆一邊說,“解釋女孩子的奇怪行為,讓男孩子能搞得懂她們。

    ” “對。

    ”哈利熱烈地說,望了望拉文克勞的桌子。

    秋剛剛站起來,還是沒看他一眼,就離開了禮堂。

    他感到很懊惱,回頭看着羅恩和金妮問:“訓練怎麼樣?” “一場噩夢。

    ”羅恩粗聲說。

     “不會吧,”赫敏看着金妮,“我相信沒那麼——” “是的,”金妮說,“糟透了,結束時安吉利娜都快哭了。

    ” 晚飯後羅恩和金妮去洗澡了,哈利跟赫敏回到熱鬧的格蘭芬多公共休息室做他們那做不完的作業。

    哈利正在琢磨天文課的一張新星圖時,弗雷德和喬治來了。

     “羅恩和金妮不在?”弗雷德拖過一把椅子,四下看看,見哈利搖頭,他說,“那就好。

    我們去看訓練了,他們會輸得落花流水,沒有我們,他們整個是一堆廢物。

    ” “别那麼說,金妮還不錯,”喬治公正地說,挨着弗雷德坐了下來,“說實話,我不知道她怎麼會打得這麼好,我們從來沒帶她玩……” “她從六歲起就鑽進掃帚棚,輪流偷用你們的掃帚。

    ”赫敏在她那堆搖搖欲倒的古代如尼文書後面說。

     “噢,”喬治歎服道,“噢——那就明白了。

    ” “羅恩撲到球沒有?”赫敏從《魔法圖符集》上面望過來。

     “如果沒人看他的話,他是能撲到的,”弗雷德轉着眼珠說,“所以星期六鬼飛球一飛到他那邊,我們隻能叫觀衆背過身去講話。

    ” 他站起來煩躁地走到窗前,望着黑漆漆的校園。

     “你知道,魁地奇球是唯一值得讓你待在這兒的東西。

    ” 赫敏瞪了他一眼。

     “要考試了!” “告訴過你,我們不在乎N.E.W.T.考試。

    速效逃課糖大功告成了,我們找到了去膿包的辦法,幾滴莫特拉鼠汁就能解決問題,是受了李的啟發……” 喬治打了個大哈欠,郁悶地看着多雲的夜空。

     “我不知道要不要去看這場比賽,如果紮卡賴斯·史密斯打敗了我們,我可能會自殺的。

    ” “殺了他更可能。

    ”弗雷德堅定地說。

     “這就是魁地奇球的問題,”赫敏心不在焉地說,又在埋頭做古代如尼文翻譯,“它把學院之間的關系搞得這麼緊張。

    ” 她擡頭找她的《魔法字音表》,發現弗雷德、喬治和哈利都在瞪着她,臉上帶着厭惡和難以置信的表情。

     “就是嘛,”她不耐煩地說,“它不過是個遊戲,對不對?” “赫敏,”哈利搖頭說,“你對感情方面很在行,但你一點兒也不懂魁地奇球。

    ” “也許吧,”她繃着臉說,繼續翻譯,“但我的快樂不用依賴于羅恩的守門能力。

    ” 盡管哈利甯可從天文塔上跳下去也不願對赫敏承認,但星期六看完比賽之後他真是覺得,要是能讓他也不關心魁地奇,花多少加隆他都願意。

     這場比賽唯一的好處就是時間短,格蘭芬多的觀衆隻需忍受二十二分鐘的痛苦。

    很難說最糟糕的是哪一個,哈利認為難分上下:羅恩十四次撲漏球;斯勞珀沒打到遊走球,一棍子抽到了安吉利娜的嘴巴上;看到紮卡賴斯·史密斯帶着鬼飛球沖過來,柯克尖叫一聲,仰面摔下了掃帚。

    奇迹是格蘭芬多隊隻輸了十分:金妮在赫奇帕奇找球手夏比的鼻子底下抓住了飛賊,最後比分是二百四十比二百三十。

     “你抓得好。

    ”哈利對金妮說,公共休息室裡的氣氛很像一個特别凄慘的葬禮。

     “很幸運,”她聳了聳肩,“那飛賊不是很快,夏比感冒了,在關鍵時候打了個大噴嚏,閉上了眼睛。

    反正,等你歸隊後——” “金妮,我終身禁賽。

    ” “是烏姆裡奇在學校期間禁賽,
0.074817s