第三章 第二十九節
關燈
小
中
大
言。
或許我們可以做個交易。
” 三點半鐘左右,哈迪終于回到了自己的辦公室,看到了從司法大樓那邊送過來的,關于馬卡姆案件的更多調查材料。
他既感到滿意,又有些失落。
格裡斯基已經進入一種更願意合作的狀态,這很好。
他願意去做這項單調而乏味的材料閱讀工作,要知道,這堆東西不花上六小時是看不完的。
他打開箱子,取出裡面的東西,把它們放在辦公桌的中間。
他掃了一眼電話機,看到有兩條留言信息。
“迪茲,我是埃裡克肯森,請查收留言。
如果你需要我的話,我在家。
”聽着肯森的話音,哈迪想起了自己對委托人有多麼失望。
也許在很久以前,他就已經徹底解決了自己濫用麻醉品和酗酒的問題,但他怎麼能自以為是地認為,他的律師沒必要了解這些情況呢? 下一條留言是格裡斯基的。
當然了,這就是阿布,他一向都是這樣的,沒有任何形式的開場白。
“如果你在電話旁邊,就拿起聽筒來。
”接下來是一陣大概三秒鐘的沉默,“好吧,給我回電話。
”哈迪在想,這家夥可真是有個性。
他拿起電話,不過不是打給阿布,而是打給他的委托人的。
當他把情況說完之後,肯森沉默了好幾秒鐘,一聲不吭。
“埃裡克,你在嗎?” “我在。
我該怎麼做呢?” “你該告訴我的。
那事現在怎麼樣了?” “為什麼?”他問,“那些東西早就跟我沒有關系了。
它隻是初涉職場、剛開始家庭生活時那些壓力帶來的結果,而且那是個巨大的錯誤。
我已經不碰——”他突然停住了,隻是說,“我不是從前的那個我了。
” 哈迪聽到了這些話,認為從表面上看可能是實話。
不過它們的真實性并不是他關心的問題。
“你在說你不是一個酒鬼嗎?”他用的是現在時,在那個治療計劃規定的那些條件中,這是一個作為有永久約束力的條件而存在的。
“聽着,現在這是不可改變的既成事實了,埃裡克。
傑夫埃利奧特已經得到了這個消息,而且他幹的是信息傳播這一行。
” 從肯森的語調中聽得出來,他有些慌亂了。
“他不打算把這個印到報紙上吧?他是怎麼找到它的?跟這事有關的任何東西,一直都是機密。
”還沒等哈迪想好怎麼回答這個問題,肯森就脫口而出:“該死的,德裡斯科爾。
” “他很不高興,想把自己的怨氣撒到全世界的人身上。
關鍵在于,這家醫院處于四面楚歌的困難境地。
如果現在這事被抖出來,說他們為了掩蓋自己醫生的問題而進行了秘密的交易……毫無疑問,這本身就是個轟動的新聞,埃裡克。
” “德裡斯科爾想把那個地方弄得四分五裂,不是嗎?”他歎了口氣,“而且那個卑鄙小人就要繼承那個地盤的統治權了。
” “但願不會。
不管怎樣,我已經跟傑夫達成了一筆交易,把你置于公衆注意力的中心之外,消失一些日子,或許是永遠。
不過我已經告訴過他,他不能使用我給他的東西——這就意味着你仍然處在随時都有可能爆發的火山口上——直到我通知他,他才可以用。
這還要取決于你。
” “好的,無論你想知道什麼情況,我都不會拒絕的。
” “好。
”哈迪意識到他手裡的電話一直都抓得緊緊的。
他松了松自己緊握着的手,努力讓自己的語氣平緩下來。
“你記得馬卡姆死的當晚,你去
或許我們可以做個交易。
” 三點半鐘左右,哈迪終于回到了自己的辦公室,看到了從司法大樓那邊送過來的,關于馬卡姆案件的更多調查材料。
他既感到滿意,又有些失落。
格裡斯基已經進入一種更願意合作的狀态,這很好。
他願意去做這項單調而乏味的材料閱讀工作,要知道,這堆東西不花上六小時是看不完的。
他打開箱子,取出裡面的東西,把它們放在辦公桌的中間。
他掃了一眼電話機,看到有兩條留言信息。
“迪茲,我是埃裡克肯森,請查收留言。
如果你需要我的話,我在家。
”聽着肯森的話音,哈迪想起了自己對委托人有多麼失望。
也許在很久以前,他就已經徹底解決了自己濫用麻醉品和酗酒的問題,但他怎麼能自以為是地認為,他的律師沒必要了解這些情況呢? 下一條留言是格裡斯基的。
當然了,這就是阿布,他一向都是這樣的,沒有任何形式的開場白。
“如果你在電話旁邊,就拿起聽筒來。
”接下來是一陣大概三秒鐘的沉默,“好吧,給我回電話。
”哈迪在想,這家夥可真是有個性。
他拿起電話,不過不是打給阿布,而是打給他的委托人的。
當他把情況說完之後,肯森沉默了好幾秒鐘,一聲不吭。
“埃裡克,你在嗎?” “我在。
我該怎麼做呢?” “你該告訴我的。
那事現在怎麼樣了?” “為什麼?”他問,“那些東西早就跟我沒有關系了。
它隻是初涉職場、剛開始家庭生活時那些壓力帶來的結果,而且那是個巨大的錯誤。
我已經不碰——”他突然停住了,隻是說,“我不是從前的那個我了。
” 哈迪聽到了這些話,認為從表面上看可能是實話。
不過它們的真實性并不是他關心的問題。
“你在說你不是一個酒鬼嗎?”他用的是現在時,在那個治療計劃規定的那些條件中,這是一個作為有永久約束力的條件而存在的。
“聽着,現在這是不可改變的既成事實了,埃裡克。
傑夫埃利奧特已經得到了這個消息,而且他幹的是信息傳播這一行。
” 從肯森的語調中聽得出來,他有些慌亂了。
“他不打算把這個印到報紙上吧?他是怎麼找到它的?跟這事有關的任何東西,一直都是機密。
”還沒等哈迪想好怎麼回答這個問題,肯森就脫口而出:“該死的,德裡斯科爾。
” “他很不高興,想把自己的怨氣撒到全世界的人身上。
關鍵在于,這家醫院處于四面楚歌的困難境地。
如果現在這事被抖出來,說他們為了掩蓋自己醫生的問題而進行了秘密的交易……毫無疑問,這本身就是個轟動的新聞,埃裡克。
” “德裡斯科爾想把那個地方弄得四分五裂,不是嗎?”他歎了口氣,“而且那個卑鄙小人就要繼承那個地盤的統治權了。
” “但願不會。
不管怎樣,我已經跟傑夫達成了一筆交易,把你置于公衆注意力的中心之外,消失一些日子,或許是永遠。
不過我已經告訴過他,他不能使用我給他的東西——這就意味着你仍然處在随時都有可能爆發的火山口上——直到我通知他,他才可以用。
這還要取決于你。
” “好的,無論你想知道什麼情況,我都不會拒絕的。
” “好。
”哈迪意識到他手裡的電話一直都抓得緊緊的。
他松了松自己緊握着的手,努力讓自己的語氣平緩下來。
“你記得馬卡姆死的當晚,你去