第五章 殺牛者彼德洛

關燈
手。

    身穿金衣的助理鬥牛士把一柄十字形匕首交到他手中。

     鬥牛士把紅布巾抛去,提着匕首緩緩步向苟延殘喘中的黑牛。

     鬥牛士以漂亮如古代貴族下棋般的姿态,把匕首尖鋒準确地插進牛頭骨底部,迅速結束了它的痛苦。

     殘酷中的仁道。

     康哲夫不得不承認,坐在他面前的彼德洛·達奎·加比奧的确是世間罕見的美男子。

     達奎被譽為近百年來西班牙最偉大的鬥牛明星,傳媒更給了他一個光榮無比的外号:“再世彼德洛”。

     彼德洛·羅美洛是西班牙現代鬥牛之父,據記載他在一七七一年與一七九九年之間共殺死了超過五千六百頭猛牛而從未受傷,是傳說中的無敵勇者。

     達奎穿着古典式的麻質無領開胸襯衣,握着注有葡萄酒的水晶玻璃杯子,走到窗戶的小陽台前。

    他那六尺四寸的身軀比康哲夫還要高,身材則稍為瘦削一點。

     窗外可俯視鬥牛場内的情景。

    殺戮仍在進行中。

     每一場鬥牛表演均有六頭牛上場,分别由三位鬥牛士宰殺。

    其中第一及第三頭猛牛,規定由當天三人中名氣最響亮的鬥牛士負責。

     “康,我知道你不大欣賞鬥牛。

    ” 康哲夫喝下半杯冰水,籲了一口氣,把杯子放回面前的小圓桌上。

     “沒有高橋那麼讨厭。

    他形容這是‘胡亂的殺生’。

    ” 達奎呷一口冰涼的葡萄酒,指向窗外的鬥牛場。

    “不對。

    上場的雄牛都擁有經過嚴格挑選的血統,天生便是有高貴、勇敢、驕傲的本性。

    它們生下來的目的便是在場上與我們一見勝負。

    這跟别人養飼牛隻作食物并沒有分别。

    ” 康哲夫默然,掏出手帕拭抹額角的汗珠。

     “可惜……”達奎把杯中酒一口喝幹。

    “經過數百年保持純粹血統後,今天的鬥牛已比它們的祖先衰弱了許多。

    我真的羨慕羅美洛,他曾經跟真正最勇悍的猛牛對抗。

    ” 達奎把空酒杯放在窗台上,回首露出令女士們難以抗拒的迷人微笑。

    “我們已有多久沒見面?三年嗎?你的衣着品味進步了。

    ” 康哲夫撫撫身上的淺綠襯衫。

    “不是我自己挑的。

    ” “是女人吧?”達奎手撫下巴,打量着康哲夫的衣衫。

    “色調配襯十分好。

    是一個感情很豐富的女孩子,而且非常美麗……” “又來這一套了。

    ”康哲夫苦笑。

    “不用證明啦。

    誰不曉得閣下在女人與劍上的豐富知識?” “劍……”達奎瞄向橫放在小圓桌上的一個長條形布囊。

    “可以打開讓我看了嗎?” “就是為了給你看才帶來。

    ” 達奎急不及待地把布囊取過解開。

     “是日本劍嗎?”他把那形狀奇特的劍鋒拔出。

    “不。

    看來不是。

    ” “是我托高橋打造的。

    ”康哲夫随之簡略說明這柄劍的來曆,隻是把陳長德的身份隐去不談。

     達奎并非僅隻是鬥牛場上的明星。

    今年已三十歲的他,自小已對西洋劍擊技藝産生濃厚興趣,少年時代已在現代劍擊競賽的“重劍”與“軍刀”兩項上取得優異成績,被視為未來的奧運劍擊奪标好手。

    
0.077255s