卷一 大體第一
關燈
小
中
大
小到一個社區、團體,也同樣有這個問題。
某民辦報業機構,初創時期對員工千挑萬選,可謂兵強馬壯。
可是,一段亢奮過後,卻是一片蕭條。
原因當然是多方面的,但主要是其總編不識大體。
據說他總是幹着記者、編輯們該幹的活兒,弄得手下人無所措手。
結果是怨聲載道,大家都說他願意幹讓他一個幹好了。
于是大家紛紛辭職,各自走散了。
湯武一日而盡有夏商之财,以其地封,而天下莫敢不悅服;以其财賞,而天下皆竟勸,通乎用非其有也。
[議曰:孫卿雲:“修禮者王,為政者強,取人者安,聚斂者亡。
故王者富人;霸者富士;僅存之國富大夫;亡國富筐箧、實府庫。
是謂上溢下漏。
又曰:“天子不言多少,諸侯不言利害,大夫不言得失。
” 昔者周厲王好利,近榮公,芮良夫谏曰:“王室其将卑乎?榮公好專利而不知大難。
夫利,百物之所生也,天地之所載也。
而或專之,其害多矣。
天地百物皆将取焉,何可專也。
所怨甚多而不備大難,以是教王,其能久乎?” 後厲王果敗。
魏文侯禦廪災,素服避正殿,群臣皆哭。
公子成父趨入賀曰:臣聞天子藏于四海;諸侯藏于境内。
非其所藏,不有火災,必有人患。
幸無人患,不亦善乎。
”孔子曰:“百姓足,君孰與不足?”由此言之,夫聖王以其财賞,不與人争利,乃能通于主道,是用非其有者也。
] 【譯文】 在起用人才上是這樣,在對待财富的問題上,道理也一樣。
從前商湯、周武消災了夏桀、纣王,一旦擁有了夏、商的全部國有财産,就把土地、财寶封賞給有功的大臣,舉國上下沒有不歡天喜地,心悅誠服的。
用亡國者的财産賞賜功臣,整個國家的臣民都會争相效命。
這就是懂得如何使用不屬于自己的東西的作法。
荀子說:“能修明禮教的,可以為帝王;會鞏固統治的,國家就強大;善于攏絡人心的,社會就穩定隻知道搜刮民财的必然亡國。
所以,推行王道的國家是為了老百姓富有,推行霸道的能讓有才能的人富有,苟延殘喘的國家隻會讓當官的富有,而将要滅亡的國家,統治音知道大難就要臨頭,于是開始拼命想把财富統統據為已有,這時就會出現私人的庫房、箱櫃塞滿金銀财寶的現象。
這種情況叫做當官的‘肥得流油’,老百姓‘四處漏水’。
” 荀子又說:“當皇帝的不談論自己有多少财産,地方請侯不應講求自己的利害,當官的不應計較自身的得失。
” 從前周厲王愛财,因而親近當時建議他實行專利的榮夷公,大夫芮良夫勸谏說:“難道周朝的王室要傾覆了嗎?榮
某民辦報業機構,初創時期對員工千挑萬選,可謂兵強馬壯。
可是,一段亢奮過後,卻是一片蕭條。
原因當然是多方面的,但主要是其總編不識大體。
據說他總是幹着記者、編輯們該幹的活兒,弄得手下人無所措手。
結果是怨聲載道,大家都說他願意幹讓他一個幹好了。
于是大家紛紛辭職,各自走散了。
湯武一日而盡有夏商之财,以其地封,而天下莫敢不悅服;以其财賞,而天下皆竟勸,通乎用非其有也。
[議曰:孫卿雲:“修禮者王,為政者強,取人者安,聚斂者亡。
故王者富人;霸者富士;僅存之國富大夫;亡國富筐箧、實府庫。
是謂上溢下漏。
又曰:“天子不言多少,諸侯不言利害,大夫不言得失。
” 昔者周厲王好利,近榮公,芮良夫谏曰:“王室其将卑乎?榮公好專利而不知大難。
夫利,百物之所生也,天地之所載也。
而或專之,其害多矣。
天地百物皆将取焉,何可專也。
所怨甚多而不備大難,以是教王,其能久乎?” 後厲王果敗。
魏文侯禦廪災,素服避正殿,群臣皆哭。
公子成父趨入賀曰:臣聞天子藏于四海;諸侯藏于境内。
非其所藏,不有火災,必有人患。
幸無人患,不亦善乎。
”孔子曰:“百姓足,君孰與不足?”由此言之,夫聖王以其财賞,不與人争利,乃能通于主道,是用非其有者也。
] 【譯文】 在起用人才上是這樣,在對待财富的問題上,道理也一樣。
從前商湯、周武消災了夏桀、纣王,一旦擁有了夏、商的全部國有财産,就把土地、财寶封賞給有功的大臣,舉國上下沒有不歡天喜地,心悅誠服的。
用亡國者的财産賞賜功臣,整個國家的臣民都會争相效命。
這就是懂得如何使用不屬于自己的東西的作法。
荀子說:“能修明禮教的,可以為帝王;會鞏固統治的,國家就強大;善于攏絡人心的,社會就穩定隻知道搜刮民财的必然亡國。
所以,推行王道的國家是為了老百姓富有,推行霸道的能讓有才能的人富有,苟延殘喘的國家隻會讓當官的富有,而将要滅亡的國家,統治音知道大難就要臨頭,于是開始拼命想把财富統統據為已有,這時就會出現私人的庫房、箱櫃塞滿金銀财寶的現象。
這種情況叫做當官的‘肥得流油’,老百姓‘四處漏水’。
” 荀子又說:“當皇帝的不談論自己有多少财産,地方請侯不應講求自己的利害,當官的不應計較自身的得失。
” 從前周厲王愛财,因而親近當時建議他實行專利的榮夷公,大夫芮良夫勸谏說:“難道周朝的王室要傾覆了嗎?榮