輕柔說話的風 第三節
關燈
小
中
大
跑,他沖向身後倒在地上的戰馬,試圖去幫助中尉。
那匹馬已經受了緻命傷,但還沒死。
中士用手槍了結了它的痛苦,然後把中尉拖進樹林裡。
槍聲沒有再次響起。
夏延人在山坡上的樹林裡下了馬,停留在落滿松針的土地上。
他們之中,有四個人帶着從七團繳獲的斯普林菲爾德步槍,但與平原印第安人一樣,他們的槍法也很差勁。
他們知道那個年輕的白人能熟練使用夏普斯步槍,可以在各種射程内射擊。
他們開始往上爬行,這使得他們的速度慢了下來。
六人中的一人殿後,引領着六匹矮種馬。
克雷格把一條毯子割成四片,分别包住羅斯巴德的四隻蹄子。
夾在鐵掌和岩石之間的這些布料很快就會磨破,但能隐藏五百碼距離的蹄印。
然後他策馬朝西南方向去,越過高原向山峰挺進。
過了銀徑後再走五英裡,周圍變得光秃秃的。
兩英裡之後,這位邊防戰士扭頭看身後,有一些微小的人影越過山脊到了石梁上。
他繼續策馬前進。
他們射不中他,也抓不住他。
過了一會兒,人影更多了;騎兵們已經引着馬匹穿過樹林,也到了那塊岩石上,而夏延人在他們東面一英裡處。
此時,克雷格來到了一個裂口處。
他以前沒有到過這麼高的山上,不知道這裡有一個裂隙。
這道裂口裡有一條又陡又窄的山溪,叫萊克福克溪,兩岸長着松樹,溪水冰冷刺骨。
克雷格沿着溪邊行走,想找一處較淺的堤岸跨過去。
他在雷山的影子下發現了合适的地方,但這花去了他半個小時的時間。
他引領馬匹下到深谷,又上了對面的坡頂,到了另一塊也是最後一塊岩石上,那是赫爾羅林高原。
當他從溪谷中走出來時,一顆子彈從他頭頂呼嘯而過。
在山谷對面,一個騎兵發現了松林裡的動靜。
他這一耽擱,不但使追捕隊趕了上來,而且還暴露了他穿越山溪的路徑。
在他前方還有三英裡平地,然後才是後衛山高聳入雲的岩壁。
在峰巒疊嶂、洞穴遍布的高山上,世上再沒人能抓住他。
兩個人和兩頭牲畜在稀薄的空氣中大口吸着氣。
他仍在頑強挺進。
夜幕很快就會降臨,他将消失在後衛山、聖山和熊牙山之間的峰巒溝壑之中。
沒人能跟蹤到這裡。
過了聖山是分水嶺,翻過去一路下坡就能到懷俄明州了。
他們将遠離敵境,結婚,在荒野裡生活,直到永遠。
天光退盡時,本·克雷格和輕風甩掉了後方的追捕隊,朝後衛山的山坡前進。
他們在黃昏時爬上岩原,來到山頂終年冰雪封蓋的雪線地帶。
他們在那裡發現了一塊平坦的突岩,五十英尺長、二十英尺寬,後面還有一個深深的洞穴。
山上最後的幾顆松樹遮擋着洞口。
夜幕降臨時,克雷格拴住馬,讓它們在樹下吃松葉。
山上寒氣逼人,但他們有野牛皮睡袍。
偵察兵卸下馬鞍和随身帶着的毯子進入山洞,他在步槍裡塞入子彈後放在身邊,然後在洞口附近攤開野牛皮。
克雷格和輕風躺了上去,他拉起另一半蓋在他們身上。
他們的身體在這個大繭包裡逐漸回暖。
輕風姑娘投入他的懷抱。
“本,”她輕輕對他說,“讓我成為你的女人。
現在。
” 他開始把鹿皮束腰衣從她那熱切的身體上剝下來。
“你這麼做是錯誤的。
” 這麼高的山上萬籁俱寂。
這個聲音雖然蒼老虛弱,但用夏延語說出來的話卻一清二楚。
克雷格已經脫去皮襯衣,在冰冷的空氣中光着上身。
他提起步槍很快就到了洞口處。
他不明白為什麼此前沒有看見這個人。
他盤腿坐在松樹下的一塊平石邊緣,鐵灰色的頭發垂到赤裸的腰部,臉上布滿皺紋,活像一隻被烤過了的核桃。
他已經相當蒼老了,但十分虔誠,他是一位部族的薩滿,是未來的預蔔者,來到荒蕪人煙之處是為了辟谷、沉思,并尋找神靈的指引。
“是你在說話嗎,聖師?”偵察兵用了一個稱呼年長智者的稱謂。
他猜不出老人來自哪裡。
老人是如何爬上這麼高的山區的?他也無從知道。
他是如何在沒有衣物的情況下頂住嚴寒的,這倒不是不可想象。
克雷格隻知道,有一些朝聖者能抵禦所有已知的惡劣環境。
他感覺到輕風來到洞口處,站在他身邊。
“在聖人和無處不在的神靈眼裡,這是不對的。
”老人說。
月亮尚未升起,但在清冷的空氣裡,星星倒是很明亮。
那塊寬大的岩石沐浴在一片淡淡的亮光下。
克雷格能夠看到樹下老人眼中反射出的閃爍星光,那雙蒼老的眼睛正凝視着他。
“為什麼不對,聖師?” “她已經被許配給了另一個人。
她的郎君曾英勇地抗擊白人。
他赢得了許多榮譽,不應該被這樣對待。
” “可她現在是我的女人。
” “她會成為你的女人,山裡人,但不是現在。
無處不在的神靈是這麼說的。
她應該回到她的族群和她的郎君那裡去。
如果她去了,那麼有一天你們會重新團聚,她會成為你的女人,你也會成為她的男人,直到永遠。
無處不在的神靈是這麼說的。
” 他拿起身邊地上的一根拐杖,撐着站了起來。
他那赤裸的肌膚又黑又老,在寒風中顯得病怏怏的,全身隻圍了腰布,穿了鹿皮鞋。
他轉身緩慢地穿越松林走下山去。
慢慢地,他的身影在克雷格的視野裡消失了。
輕風朝克雷格仰起臉。
眼淚流過她的臉頰,但沒有掉下來,在淌到下巴之前,淚滴已經凍住了。
“我必須回到我的族人中去。
這是我的命運。
” 他們沒有争論。
争論也沒有用。
她圍上腰布并把毯子裹上身體的時候,他備妥了她的矮種馬。
他最後一次抱住她,把她抱上馬背,再遞給她缰繩。
她默默地把矮種馬引到那條下山土路的起點處。
“輕柔說話的風。
”他叫道。
她轉過身來,在星光下長久地凝視着他。
“總有一天,我們會團聚的。
神靈是這麼說的。
當莺飛草長、江河化冰時,我會等待着你。
” “我也會等你的,本·克雷格。
” 她走了。
克雷格仰望星空,直至寒氣更加深沉。
他把羅斯巴德牽進山洞深處,為它準備了一大把松葉,然後在黑暗中鋪開野牛皮,躺上去拉起一邊往身上一裹,就睡着了。
月亮升了起來。
印第安戰士們看到輕風穿過岩石平原朝他們走來。
她看見下方峽谷邊有兩堆燃燒着的篝火,聽到左邊那堆篝火邊傳來一聲低沉的鷹叫。
于是,她朝那裡走去。
他們沒說什麼,有什麼話應該讓她父親高麋說。
但他們還有一項任務沒完成:洗劫了他們村莊的白人必須死。
他們在等待天亮。
下半夜一點鐘,大片雲朵飄到了熊牙山上空,氣溫開始下降。
兩堆篝火旁邊的人全都瑟瑟發抖。
他們裹緊身上的毯子,但那沒用。
不久,他
那匹馬已經受了緻命傷,但還沒死。
中士用手槍了結了它的痛苦,然後把中尉拖進樹林裡。
槍聲沒有再次響起。
夏延人在山坡上的樹林裡下了馬,停留在落滿松針的土地上。
他們之中,有四個人帶着從七團繳獲的斯普林菲爾德步槍,但與平原印第安人一樣,他們的槍法也很差勁。
他們知道那個年輕的白人能熟練使用夏普斯步槍,可以在各種射程内射擊。
他們開始往上爬行,這使得他們的速度慢了下來。
六人中的一人殿後,引領着六匹矮種馬。
克雷格把一條毯子割成四片,分别包住羅斯巴德的四隻蹄子。
夾在鐵掌和岩石之間的這些布料很快就會磨破,但能隐藏五百碼距離的蹄印。
然後他策馬朝西南方向去,越過高原向山峰挺進。
過了銀徑後再走五英裡,周圍變得光秃秃的。
兩英裡之後,這位邊防戰士扭頭看身後,有一些微小的人影越過山脊到了石梁上。
他繼續策馬前進。
他們射不中他,也抓不住他。
過了一會兒,人影更多了;騎兵們已經引着馬匹穿過樹林,也到了那塊岩石上,而夏延人在他們東面一英裡處。
此時,克雷格來到了一個裂口處。
他以前沒有到過這麼高的山上,不知道這裡有一個裂隙。
這道裂口裡有一條又陡又窄的山溪,叫萊克福克溪,兩岸長着松樹,溪水冰冷刺骨。
克雷格沿着溪邊行走,想找一處較淺的堤岸跨過去。
他在雷山的影子下發現了合适的地方,但這花去了他半個小時的時間。
他引領馬匹下到深谷,又上了對面的坡頂,到了另一塊也是最後一塊岩石上,那是赫爾羅林高原。
當他從溪谷中走出來時,一顆子彈從他頭頂呼嘯而過。
在山谷對面,一個騎兵發現了松林裡的動靜。
他這一耽擱,不但使追捕隊趕了上來,而且還暴露了他穿越山溪的路徑。
在他前方還有三英裡平地,然後才是後衛山高聳入雲的岩壁。
在峰巒疊嶂、洞穴遍布的高山上,世上再沒人能抓住他。
兩個人和兩頭牲畜在稀薄的空氣中大口吸着氣。
他仍在頑強挺進。
夜幕很快就會降臨,他将消失在後衛山、聖山和熊牙山之間的峰巒溝壑之中。
沒人能跟蹤到這裡。
過了聖山是分水嶺,翻過去一路下坡就能到懷俄明州了。
他們将遠離敵境,結婚,在荒野裡生活,直到永遠。
天光退盡時,本·克雷格和輕風甩掉了後方的追捕隊,朝後衛山的山坡前進。
他們在黃昏時爬上岩原,來到山頂終年冰雪封蓋的雪線地帶。
他們在那裡發現了一塊平坦的突岩,五十英尺長、二十英尺寬,後面還有一個深深的洞穴。
山上最後的幾顆松樹遮擋着洞口。
夜幕降臨時,克雷格拴住馬,讓它們在樹下吃松葉。
山上寒氣逼人,但他們有野牛皮睡袍。
偵察兵卸下馬鞍和随身帶着的毯子進入山洞,他在步槍裡塞入子彈後放在身邊,然後在洞口附近攤開野牛皮。
克雷格和輕風躺了上去,他拉起另一半蓋在他們身上。
他們的身體在這個大繭包裡逐漸回暖。
輕風姑娘投入他的懷抱。
“本,”她輕輕對他說,“讓我成為你的女人。
現在。
” 他開始把鹿皮束腰衣從她那熱切的身體上剝下來。
“你這麼做是錯誤的。
” 這麼高的山上萬籁俱寂。
這個聲音雖然蒼老虛弱,但用夏延語說出來的話卻一清二楚。
克雷格已經脫去皮襯衣,在冰冷的空氣中光着上身。
他提起步槍很快就到了洞口處。
他不明白為什麼此前沒有看見這個人。
他盤腿坐在松樹下的一塊平石邊緣,鐵灰色的頭發垂到赤裸的腰部,臉上布滿皺紋,活像一隻被烤過了的核桃。
他已經相當蒼老了,但十分虔誠,他是一位部族的薩滿,是未來的預蔔者,來到荒蕪人煙之處是為了辟谷、沉思,并尋找神靈的指引。
“是你在說話嗎,聖師?”偵察兵用了一個稱呼年長智者的稱謂。
他猜不出老人來自哪裡。
老人是如何爬上這麼高的山區的?他也無從知道。
他是如何在沒有衣物的情況下頂住嚴寒的,這倒不是不可想象。
克雷格隻知道,有一些朝聖者能抵禦所有已知的惡劣環境。
他感覺到輕風來到洞口處,站在他身邊。
“在聖人和無處不在的神靈眼裡,這是不對的。
”老人說。
月亮尚未升起,但在清冷的空氣裡,星星倒是很明亮。
那塊寬大的岩石沐浴在一片淡淡的亮光下。
克雷格能夠看到樹下老人眼中反射出的閃爍星光,那雙蒼老的眼睛正凝視着他。
“為什麼不對,聖師?” “她已經被許配給了另一個人。
她的郎君曾英勇地抗擊白人。
他赢得了許多榮譽,不應該被這樣對待。
” “可她現在是我的女人。
” “她會成為你的女人,山裡人,但不是現在。
無處不在的神靈是這麼說的。
她應該回到她的族群和她的郎君那裡去。
如果她去了,那麼有一天你們會重新團聚,她會成為你的女人,你也會成為她的男人,直到永遠。
無處不在的神靈是這麼說的。
” 他拿起身邊地上的一根拐杖,撐着站了起來。
他那赤裸的肌膚又黑又老,在寒風中顯得病怏怏的,全身隻圍了腰布,穿了鹿皮鞋。
他轉身緩慢地穿越松林走下山去。
慢慢地,他的身影在克雷格的視野裡消失了。
輕風朝克雷格仰起臉。
眼淚流過她的臉頰,但沒有掉下來,在淌到下巴之前,淚滴已經凍住了。
“我必須回到我的族人中去。
這是我的命運。
” 他們沒有争論。
争論也沒有用。
她圍上腰布并把毯子裹上身體的時候,他備妥了她的矮種馬。
他最後一次抱住她,把她抱上馬背,再遞給她缰繩。
她默默地把矮種馬引到那條下山土路的起點處。
“輕柔說話的風。
”他叫道。
她轉過身來,在星光下長久地凝視着他。
“總有一天,我們會團聚的。
神靈是這麼說的。
當莺飛草長、江河化冰時,我會等待着你。
” “我也會等你的,本·克雷格。
” 她走了。
克雷格仰望星空,直至寒氣更加深沉。
他把羅斯巴德牽進山洞深處,為它準備了一大把松葉,然後在黑暗中鋪開野牛皮,躺上去拉起一邊往身上一裹,就睡着了。
月亮升了起來。
印第安戰士們看到輕風穿過岩石平原朝他們走來。
她看見下方峽谷邊有兩堆燃燒着的篝火,聽到左邊那堆篝火邊傳來一聲低沉的鷹叫。
于是,她朝那裡走去。
他們沒說什麼,有什麼話應該讓她父親高麋說。
但他們還有一項任務沒完成:洗劫了他們村莊的白人必須死。
他們在等待天亮。
下半夜一點鐘,大片雲朵飄到了熊牙山上空,氣溫開始下降。
兩堆篝火旁邊的人全都瑟瑟發抖。
他們裹緊身上的毯子,但那沒用。
不久,他