第七卷 老爺子與蜜蜂 第八章
關燈
小
中
大
技術而感到自豪,即使他做的蜂箱絕不能與蘭斯特羅特蜂箱相提并論。
這樣的工作減輕了他的憂慮。
他心中有一句老生常談。
“優秀的德意志血統明白,”阿洛伊斯告訴他的妻子,“幸福并非上帝給的,幸福來自艱苦的工作。
”但是,這句話說得也并不好。
為什麼要說德意志血統而不說奧地利血統呢? 這個問題不久便讓他感到心煩了。
一個血統有它自己的優點嗎?而且,為什麼偏偏贊美德意志血統?為什麼不贊美奧地利血統?奧地利人有個皇帝,他能忍受巨大的(而且往往是)極愚蠢的問題,那就是讓捷克人、匈牙利人、意大利人、波蘭人、猶太人、塞爾維亞人,還有吉蔔賽人,都在一個哈布斯堡帝國下和睦相處。
德國人做不到。
德國人老是在那裡争吵。
如果沒有俾斯麥,德國人就沒有什麼了不起。
一個個小公國。
路德維希一世和瘋皇帝路德維希二世,都是瘋狂的巴伐利亞人。
而普魯士人更糟。
普魯士人都是怪胎。
那麼又為什麼要說優秀的德意志血統?“因為,”他對自己說,“我知道這是什麼意思。
” 然而,它到底是什麼意思,以至于你會認定明明不知道卻要說知道?雖然在某些方面你毫無疑問是知道的。
真是個絕妙的謎。
阿洛伊斯認定他現在思考問題就像一個哲學家。
一個曾經當過農民的男人能這樣已經很不錯了。
在菲希拉姆的酒吧裡他曾經禁不住要把這個問題提出來,但是終究沒有說。
他們都是些傻瓜。
花了時光跟他們待在一塊兒他覺得憤憤然。
到了十一月份,他甚至在午後也跑到那裡去喝酒,這是一個證據。
假如他需要這樣一個證據的話,說明農場上沒有多少事可做。
就因為這個原因,他決定回避幾天,不露面,而是在蜂箱周圍拉上幾道網,攔住春天裡的鳥兒。
他甚至盤算着是否要去拜訪一下老爺子,但是想起那濃烈的臭味,這個念頭還是打消了。
沒過多久,他又回到酒吧去了。
不過在酒吧裡他倒真找到了一點樂趣。
那些蠢人現在已經把他當作一個養蜂的行家。
老爺子提出的每一句忠告,加上他近來在文獻上查
這樣的工作減輕了他的憂慮。
他心中有一句老生常談。
“優秀的德意志血統明白,”阿洛伊斯告訴他的妻子,“幸福并非上帝給的,幸福來自艱苦的工作。
”但是,這句話說得也并不好。
為什麼要說德意志血統而不說奧地利血統呢? 這個問題不久便讓他感到心煩了。
一個血統有它自己的優點嗎?而且,為什麼偏偏贊美德意志血統?為什麼不贊美奧地利血統?奧地利人有個皇帝,他能忍受巨大的(而且往往是)極愚蠢的問題,那就是讓捷克人、匈牙利人、意大利人、波蘭人、猶太人、塞爾維亞人,還有吉蔔賽人,都在一個哈布斯堡帝國下和睦相處。
德國人做不到。
德國人老是在那裡争吵。
如果沒有俾斯麥,德國人就沒有什麼了不起。
一個個小公國。
路德維希一世和瘋皇帝路德維希二世,都是瘋狂的巴伐利亞人。
而普魯士人更糟。
普魯士人都是怪胎。
那麼又為什麼要說優秀的德意志血統?“因為,”他對自己說,“我知道這是什麼意思。
” 然而,它到底是什麼意思,以至于你會認定明明不知道卻要說知道?雖然在某些方面你毫無疑問是知道的。
真是個絕妙的謎。
阿洛伊斯認定他現在思考問題就像一個哲學家。
一個曾經當過農民的男人能這樣已經很不錯了。
在菲希拉姆的酒吧裡他曾經禁不住要把這個問題提出來,但是終究沒有說。
他們都是些傻瓜。
花了時光跟他們待在一塊兒他覺得憤憤然。
到了十一月份,他甚至在午後也跑到那裡去喝酒,這是一個證據。
假如他需要這樣一個證據的話,說明農場上沒有多少事可做。
就因為這個原因,他決定回避幾天,不露面,而是在蜂箱周圍拉上幾道網,攔住春天裡的鳥兒。
他甚至盤算着是否要去拜訪一下老爺子,但是想起那濃烈的臭味,這個念頭還是打消了。
沒過多久,他又回到酒吧去了。
不過在酒吧裡他倒真找到了一點樂趣。
那些蠢人現在已經把他當作一個養蜂的行家。
老爺子提出的每一句忠告,加上他近來在文獻上查