第十三章

關燈
挺有趣的。

    ” “什麼想法?” “比如,把别人惹生氣然後又叫别人不要生氣,有時我可以理解别人的這種體會,你也會吧?” 我覺得他現在打算問我,“一直都很理解。

    ” 但他隻是笑笑,“我想去研究一下布爾什維克黨,”他告訴我,“我覺得它有很長的曆史,它可以拓寬我們的視野。

    ”他吸了一口煙,然後噘着嘴吐出煙霧,好像他要吐出什麼值錢的東西。

    “你對喝酒有什麼看法?”他鄭重地問。

     我不知道如何拒絕他,于是我們走回街上,霍林斯沃斯談論他的工作,他的機遇,以及天氣。

    最後我們找到一家酒吧,在他的堅持下我們定了一間紅皮隔間。

    我點了一瓶啤酒,讓我吃驚的是,霍林斯沃斯點了兩瓶威士忌。

    當服務員端上酒水時,霍林斯沃斯堅持自己全買單。

    然後他對着那位女服務員微笑着。

     更确切地說,他在向那個服務員抛媚眼,那找回的零錢帶着魔力。

    要是他表現得完全像一個有前途的神學學生,禮貌而又端正該有多好,而很明顯現在他不是。

    當服務員數錢的時候,霍林斯沃斯用手撐着腦袋,臉頰幾乎和桌子平行,深情地看着服務員,并且哼着小曲。

    “我在哪兒見過你。

    ”他冷不丁地說道。

     “不,我不覺得。

    ”她回答他。

     “你會跳舞,不是嗎?”他問道,“是吧?”霍林斯沃斯狡猾地笑着,甚至是嘲笑着。

    “确實,我在哪兒見過你跳舞,”他聲稱,“你的舞跳得很好,你喜歡跳舞,不是嗎?” 那個服務員很年輕,有一張寬大卻很迷人的嘴巴。

    “是的,我喜歡跳舞。

    ” “我也喜歡,”霍林斯沃斯低聲說,“我想跳舞。

    ”他又哼着小調。

    她最後終于改口了,霍林斯沃斯給了她二十五美分小費。

    “我還有更多錢,”他告訴她,“待會你還會回來的,對吧?”她點點頭,霍林斯沃斯又對她抛了一個媚眼,“好的,我有話想和你聊聊。

    ” 霍林斯沃斯是個充滿好奇心的家夥。

    服務員走後,他對着桌子對面眨着眼睛,“我覺得我可以玩玩她,像他們說的那樣。

    ”他那遲鈍的藍眼睛茫然地看着我。

     “你會喜歡的,不是嗎?”我問道。

     “是的,這就是我要做的事。

    ”他打了一個哈欠,看了一下手表。

    “偶爾一次我會來到這些地方,和其中一個女孩混熟了。

    ”他對我自鳴得意地笑着,“我們也可以帶她們出去。

    ” 我識趣地喝一口啤酒。

    “如果她們不答應會怎麼樣?我想你不是每次都能和她們混熟吧。

    ” 他用手指撥弄着他那玉米色的頭發,“好吧,現在得看情況。

    如果她們騙我,并且勸說我去做某事,那我就會帶她們出去。

    ”他停了下來,好像在思考如何闡述自己的見解。

    “現在,如果這兒有一位小姐,一位如假包換的小姐,穿着得體,隻是時機尚未成熟。

    我們得交談,然後她會邀請我們去她的公寓喝一杯,然而在關鍵時刻,她改變了主意,”他很自然地聳聳肩,“那麼我就會強迫她帶我們去她家。

    ” “強迫她?”
0.069166s