第二十章

關燈
像一個被責備的小男孩。

    “我認為我們最好還是繼續。

    ”他快速地說。

     “啊,當然,前往不擇手段的手術台。

    ”讓我吃驚的是麥克勞德似乎發火了,“因為做記錄的問題,我對這種方法提出抗議。

    ” 霍林斯沃斯慢慢地眨着眼睛,很明顯被麥克勞德的憤怒鎮住了。

    “你介不介意,”他輕聲說,“講一講關于你之前說過的在美國政府部門工作時發生的一些特别的事?” “沒發生什麼事。

    ” 霍林斯沃斯咋着舌頭,“我不喜歡不愉快,但我們都知道這是一個徹底的謊言。

    這之後讓你的合作夥伴做出一些假設。

    ” 停頓了一會兒,“好吧,這是個謊言,”麥克勞德說,“确實發生了一些事,但我知道的不多。

    ” “如果你能告訴你的合作夥伴你知道的東西。

    ”霍林斯沃斯謙虛地請求道。

     麥克勞德點着一支煙并且看着火柴上的火焰匍匐在火柴頭上,當火焰快要燒到手時,他吹滅了火柴,然後看着化為灰燼的火柴頭冒出的煙徐徐上升,他的嘴角露出陶醉的微笑。

    最後他似乎在回憶,“你能忍受我說得啰唆冗長嗎?”他問霍林斯沃斯。

     “如果你不介意的話,我希望這個故事能夠完整并且不會超過你的合作夥伴的忍耐極限。

    ”他說。

     “這裡面有很多你需要了解的,”麥克勞德觀察着,“如果你監視一台機器你就有義務忍受它帶來的焦慮。

    ”他吸了一口煙,然後開始談論,像是在被強迫組織這些對他而言很生疏的材料。

    他做了一個很長的演講,更準确說是個報告,如果他覺得霍林斯沃斯準備提問他就會明顯說得更快,當意識到我們都在注意聽時就會講很多細節。

    這個演講是給霍林斯沃斯聽的,但也是給我聽的,而且他和藍妮直接交流已有幾個月了。

     “你可以不要管這個,”麥克勞德開始說,“總之就是我在一個新興資本主義國家的無數個分支機構中的一個裡工作,這個政府有無數公務員和無數張辦公桌,而這個隻是一個地方分支機構,請注意。

    ” 他繼續繪聲繪色地描述着無數個機構如何協調工作,包括他們的氣動運輸工具的備忘錄電路,電話等級,電梯日程表,秘書們的警衛隊,每層樓無數個速記員,根據自己的定律和内部通信,以及偶爾從事外部與内部溝通工作等等。

    “通過這些,你可能會說我隻是一個小器官裡的一個細胞體。

    ” 然後,經過多年常規和有序的步驟,發生了一些事。

    “我不知道,我不能告訴你那是什麼,”麥克勞德說,“一種類型的物體或者說是其他的,我猜不是很大,但它不見了,并且沒人知道是怎麼不見的。

    ” 這個有機體由于震驚而跌跌撞撞,并且顫抖得厲害。

    “你不能鑒别它,除非你在那裡,除非你把時間花在無
0.084832s