第三章

關燈
淨,但是我現在也可以告訴你,如果你不願意配合的話,我還是會做這事兒的,因為很不幸,我有潔癖。

    ” 我對麥克勞德這樣的人期待已久。

    他一說完這些話,便用他修長的手握住掃帚把頂端,閉上了嘴。

    此刻的他看起來與女巫驚人地相似:他低着枯瘦的臉自言自語,駝着背在想着什麼東西。

    我要是沒有馬上回應他的話,他就用梳子梳理他又黑又直的頭發來打發時間,這動作讓他那窄小的尖鼻子尤其突出,看起來更加明顯了。

     “丁斯莫爾跟我說過,你是個作家。

    ” “或多或少,算是吧。

    ” “我明白的。

    ”他做出一副認真傾聽的樣子,分析我的話語,然後抛諸腦後。

    “我有個提議,”麥克勞德對我說道,“你可以采納也可以一笑置之。

    每周三你來打掃浴室,我則會在星期六照常打掃。

    ”他輕而易舉地讓每句話都充滿着相當沉重的諷刺意味,我感覺他是在嘲笑我。

     我打了個哈欠來掩飾我的惱火。

    “你憑什麼說我們已經達成協議?” 他的笑臉僵住了,全是嘲弄的意味,狡猾地看着我。

    “我是不是讓你有點失望了,嗯?”滿臉的嘲笑讓他的臉看起來有點扭曲,而片刻間他就能表現出一副很青春很歡快的樣子。

    帶着點自鳴得意的口氣,他才慢吞吞地說出下文,好像嘴裡吮吸着糖果一般。

    “好吧,羅維特,現在那不過是個想法而已,一個單純的想法。

    ”他仍然暗自發笑,檢查了浴室的地闆直到覺得很滿意,便把掃帚堆放在角落去了。

    “我就住在大廳對面,你穿好衣服後可以順便來坐坐。

    ”他又說道。

     我真的去串門了,和他聊了一個多小時。

    之前我一直認為他是個沉默寡言的人,可他現在談笑風生,或者更确切地說,更多細節表明,他是一個有故事的人。

    他跟我說他已經四十歲了,在一家百貨公司做櫥窗設計師。

    他小時候在布魯克林長大,一直是一個人獨居。

    他的父親住在敬老院裡,平時根本見不到面。

    他有高中學曆,是在布魯克林獲得的。

    “我一直住在這裡,”他自嘲道,“我從來沒有想過有一天能走出紐約去新澤西旅行,這就是我的到此為止的人生。

    ”說完,他突然大笑起來。

     “真的嗎?”我問道。

     “我明白,你不怎麼相信我,其實别人也都不相信。

    因為我給别人的印象是是個有文化的人。

    你也知道,我自學過,但我不是工匠,我沒法把我學到的知識應用到我現在的工作中去。

    不過還好,我的确是個很好的讀者,這點倒無可厚非。

    ” 就這樣,心知肚明地,他給我指了指門口的方向,和我握了手,眼裡滿是消遣地打量着我。

     第二天晚上和之後的一個晚上,我又去拜訪他了。

    在那一周時間裡,我們長談了五六次。

    
0.083591s