第11章 火弩箭
關燈
小
中
大
說道:“你們說得對。
我不能崩潰,必須振作起來……” 獵狗牙牙怯生生地從桌子底下鑽了出來,把腦袋擱在海格的膝頭。
“我最近不大正常,”海格用一隻手撫摸着牙牙,另一隻手抹了把臉,“擔心巴克比克,而且沒人喜歡我的課——” “我們喜歡!”赫敏當即撒了個謊。
“是啊,你的課棒極了!”羅恩說,在桌子底下把中指和食指交叉在一起,“呃——弗洛伯毛蟲怎麼樣啦?” “死了。
”海格哭喪着臉說,“莴苣吃多了。
” “哦,真糟糕!”羅恩說,嘴唇在顫抖。
“還有那些攝魂怪讓我感覺特别糟糕,”海格說着,猛然打了個激靈,“每次我想去三把掃帚喝酒都要從它們跟前經過。
好像又回到了阿茲卡班——” 他沉默了,大口喝着茶。
哈利、羅恩和赫敏都屏住呼吸看着他。
他們從沒有聽海格講過他在阿茲卡班短暫的關押經曆。
停了一會兒,赫敏小心翼翼地問:“那裡是不是很可怕,海格?” “你不知道,”海格輕聲說,“從沒到過那樣的地方。
我以為自己要瘋了,腦子裡總是想着可怕的事情……我被趕出霍格沃茨的那天……我爸爸去世的那天……我被迫讓諾伯離開的那天……” 他眼裡噙滿了淚水。
諾伯是海格在一次玩牌時赢到的小火龍。
“過一陣子你就想不起自己是誰了,根本看不到活下去的意義。
我曾經希望就在睡夢中死掉……他們把我放出去的時候,真好像獲得重生一樣,一切全都想起來了。
那真是世上最美妙的感覺。
要知道,攝魂怪可不樂意放我出來。
” “可你是無辜的呀!”赫敏說。
海格哼了一聲。
“那關它們的事嗎?它們才不管呢。
隻要有幾百個人關在那兒,好讓它們把所有的快樂都吸走,它們才不在乎誰有罪誰沒罪呢。
” 海格又沉默了片刻,盯着他的茶。
然後輕聲說道:“我想把巴克比克放走……想讓它飛走……可是你怎麼向一頭鷹頭馬身有翼獸解釋說它必須躲起來呢?而且——我很怕犯法……”他擡頭望着他們,淚水又流下了面頰,“我不想再回阿茲卡班。
” 這次拜訪海格雖然遠遠談不上開心,倒是達到了羅恩和赫敏希望的效果。
哈利盡管絕對沒有忘記布萊克,卻也不能老是想着報仇了,因為他們要幫助海格打赢與處置危險動物委員會的官司。
他和羅恩、赫敏第二天就去了圖書館,抱着一大堆書回到空無一人的公共休息室,這些書都是為巴克比克辯護可能用得着的。
三個人坐在熊熊的爐火前面,慢慢翻動着灰撲撲的卷宗,查閱關于劫掠性怪獸的著名案例,碰到相關的資料時偶爾會交談幾句。
“這兒有一條……一七七二年有個案子……但那頭鷹頭馬身有翼獸被宣判有罪——啊,看他們對它幹了什麼,好惡心——” “這個也許有用,看——一二九六年有一隻人頭獅身龍尾獸襲擊了一個人,被釋放了——哦——不,那隻是因為所有的人都不敢靠近它……” 這時候,在城堡的其他地方,五光十色的聖誕節裝飾像往年一樣布置起來了,盡管沒有幾個學生留下來欣賞。
走廊上拉起了冬青和槲寄生組成的粗彩帶,每套盔甲裡都閃爍着神秘的燈光。
禮堂裡照例擺着那十二棵聖誕樹,樹上有金色的星星閃閃發光。
一股濃郁誘人的烹饪香味彌漫在走廊裡,濃得連斑斑都把鼻子從羅恩的口袋裡伸了出來,滿懷希望地向空中嗅着。
聖誕節早上,哈利被羅恩扔來的枕頭砸醒了。
“嘿!禮物!” 哈利伸手摸到眼鏡戴上,在半明半暗中眯眼向床腳望去。
那裡出現了一小堆包裹。
羅恩已經在撕扯他自己禮物上的包裝紙。
“媽媽送的又是一件毛衣……又是暗紅色的……看看你是不是也有。
” 哈利也有。
韋斯萊夫人給他寄的是一件猩紅色的毛衣,胸前還織出了格蘭芬多的獅子圖案。
另外還有一打家裡烤的小圓百果餡餅、一些聖誕糕點和一盒果仁脆糖。
他把這些東西拿開時,發現底下還躺着一個狹長的包裹。
“那是什麼?”羅恩望着這邊問道,手裡是一雙剛拆包的暗紅色襪子。
“不知道……” 哈利撕開包裹,倒吸了一口氣,一把閃閃發光、精美絕倫的飛天掃帚滾到了他的床單上。
羅恩丢掉了他的襪子,從床上跳下來細看。
“我真不敢相信。
”他聲音沙啞地說。
是一把火弩箭,跟哈利在對角巷時每天去看的那把夢寐以求的飛天掃帚一模一樣。
他把它拿在手中,掃帚把熠熠生輝。
他能感覺到它在顫動,于是就松開了手。
掃帚便懸在半空中,恰好是他可以騎上去的高度。
他用目光撫摸着它,從掃帚把頂端的金色登記号,細細地看到那白桦細枝做成的、柔韌光滑的流線型掃帚尾。
“誰送給你的呀?”羅恩壓低聲音問。
“看看有沒有卡片。
”哈利說。
羅恩撕開火弩箭的包裝。
“沒有!我的天哪,誰會為你花那麼多錢呢? “嗯,”哈利說,他感覺都懵了,“我打賭不是德思禮家。
” “我打賭是鄧布利多。
”羅恩一邊說,一邊圍着火弩箭轉來轉去,欣賞着那光彩奪目的每一寸,“他匿名給你送了隐形衣……” “但那是我爸爸的,”哈利說,“鄧布利多隻是把它轉交給我。
他不會為我花幾百個金加隆的。
他不可能給學生送這樣的禮物——” “所以他才不說是他送的!”羅恩說,“怕馬爾福那樣的飯桶說這是偏心。
嘿,哈利——”羅恩高聲大笑起來,“馬爾福!等他看到你騎着這個吧!他會像瘟豬一樣萎掉的!這可是一把國際水準的飛天掃帚,沒錯!” “我不能相信。
”哈利喃喃道,一隻手撫摸着火弩箭,而羅恩倒在哈利的床上,為想象中的馬爾福的窘樣狂笑不已,“是誰——?” “我知道了,”羅恩控制住自己,說道,“我知道可能是誰了——盧平!” “什麼
我不能崩潰,必須振作起來……” 獵狗牙牙怯生生地從桌子底下鑽了出來,把腦袋擱在海格的膝頭。
“我最近不大正常,”海格用一隻手撫摸着牙牙,另一隻手抹了把臉,“擔心巴克比克,而且沒人喜歡我的課——” “我們喜歡!”赫敏當即撒了個謊。
“是啊,你的課棒極了!”羅恩說,在桌子底下把中指和食指交叉在一起,“呃——弗洛伯毛蟲怎麼樣啦?” “死了。
”海格哭喪着臉說,“莴苣吃多了。
” “哦,真糟糕!”羅恩說,嘴唇在顫抖。
“還有那些攝魂怪讓我感覺特别糟糕,”海格說着,猛然打了個激靈,“每次我想去三把掃帚喝酒都要從它們跟前經過。
好像又回到了阿茲卡班——” 他沉默了,大口喝着茶。
哈利、羅恩和赫敏都屏住呼吸看着他。
他們從沒有聽海格講過他在阿茲卡班短暫的關押經曆。
停了一會兒,赫敏小心翼翼地問:“那裡是不是很可怕,海格?” “你不知道,”海格輕聲說,“從沒到過那樣的地方。
我以為自己要瘋了,腦子裡總是想着可怕的事情……我被趕出霍格沃茨的那天……我爸爸去世的那天……我被迫讓諾伯離開的那天……” 他眼裡噙滿了淚水。
諾伯是海格在一次玩牌時赢到的小火龍。
“過一陣子你就想不起自己是誰了,根本看不到活下去的意義。
我曾經希望就在睡夢中死掉……他們把我放出去的時候,真好像獲得重生一樣,一切全都想起來了。
那真是世上最美妙的感覺。
要知道,攝魂怪可不樂意放我出來。
” “可你是無辜的呀!”赫敏說。
海格哼了一聲。
“那關它們的事嗎?它們才不管呢。
隻要有幾百個人關在那兒,好讓它們把所有的快樂都吸走,它們才不在乎誰有罪誰沒罪呢。
” 海格又沉默了片刻,盯着他的茶。
然後輕聲說道:“我想把巴克比克放走……想讓它飛走……可是你怎麼向一頭鷹頭馬身有翼獸解釋說它必須躲起來呢?而且——我很怕犯法……”他擡頭望着他們,淚水又流下了面頰,“我不想再回阿茲卡班。
” 這次拜訪海格雖然遠遠談不上開心,倒是達到了羅恩和赫敏希望的效果。
哈利盡管絕對沒有忘記布萊克,卻也不能老是想着報仇了,因為他們要幫助海格打赢與處置危險動物委員會的官司。
他和羅恩、赫敏第二天就去了圖書館,抱着一大堆書回到空無一人的公共休息室,這些書都是為巴克比克辯護可能用得着的。
三個人坐在熊熊的爐火前面,慢慢翻動着灰撲撲的卷宗,查閱關于劫掠性怪獸的著名案例,碰到相關的資料時偶爾會交談幾句。
“這兒有一條……一七七二年有個案子……但那頭鷹頭馬身有翼獸被宣判有罪——啊,看他們對它幹了什麼,好惡心——” “這個也許有用,看——一二九六年有一隻人頭獅身龍尾獸襲擊了一個人,被釋放了——哦——不,那隻是因為所有的人都不敢靠近它……” 這時候,在城堡的其他地方,五光十色的聖誕節裝飾像往年一樣布置起來了,盡管沒有幾個學生留下來欣賞。
走廊上拉起了冬青和槲寄生組成的粗彩帶,每套盔甲裡都閃爍着神秘的燈光。
禮堂裡照例擺着那十二棵聖誕樹,樹上有金色的星星閃閃發光。
一股濃郁誘人的烹饪香味彌漫在走廊裡,濃得連斑斑都把鼻子從羅恩的口袋裡伸了出來,滿懷希望地向空中嗅着。
聖誕節早上,哈利被羅恩扔來的枕頭砸醒了。
“嘿!禮物!” 哈利伸手摸到眼鏡戴上,在半明半暗中眯眼向床腳望去。
那裡出現了一小堆包裹。
羅恩已經在撕扯他自己禮物上的包裝紙。
“媽媽送的又是一件毛衣……又是暗紅色的……看看你是不是也有。
” 哈利也有。
韋斯萊夫人給他寄的是一件猩紅色的毛衣,胸前還織出了格蘭芬多的獅子圖案。
另外還有一打家裡烤的小圓百果餡餅、一些聖誕糕點和一盒果仁脆糖。
他把這些東西拿開時,發現底下還躺着一個狹長的包裹。
“那是什麼?”羅恩望着這邊問道,手裡是一雙剛拆包的暗紅色襪子。
“不知道……” 哈利撕開包裹,倒吸了一口氣,一把閃閃發光、精美絕倫的飛天掃帚滾到了他的床單上。
羅恩丢掉了他的襪子,從床上跳下來細看。
“我真不敢相信。
”他聲音沙啞地說。
是一把火弩箭,跟哈利在對角巷時每天去看的那把夢寐以求的飛天掃帚一模一樣。
他把它拿在手中,掃帚把熠熠生輝。
他能感覺到它在顫動,于是就松開了手。
掃帚便懸在半空中,恰好是他可以騎上去的高度。
他用目光撫摸着它,從掃帚把頂端的金色登記号,細細地看到那白桦細枝做成的、柔韌光滑的流線型掃帚尾。
“誰送給你的呀?”羅恩壓低聲音問。
“看看有沒有卡片。
”哈利說。
羅恩撕開火弩箭的包裝。
“沒有!我的天哪,誰會為你花那麼多錢呢? “嗯,”哈利說,他感覺都懵了,“我打賭不是德思禮家。
” “我打賭是鄧布利多。
”羅恩一邊說,一邊圍着火弩箭轉來轉去,欣賞着那光彩奪目的每一寸,“他匿名給你送了隐形衣……” “但那是我爸爸的,”哈利說,“鄧布利多隻是把它轉交給我。
他不會為我花幾百個金加隆的。
他不可能給學生送這樣的禮物——” “所以他才不說是他送的!”羅恩說,“怕馬爾福那樣的飯桶說這是偏心。
嘿,哈利——”羅恩高聲大笑起來,“馬爾福!等他看到你騎着這個吧!他會像瘟豬一樣萎掉的!這可是一把國際水準的飛天掃帚,沒錯!” “我不能相信。
”哈利喃喃道,一隻手撫摸着火弩箭,而羅恩倒在哈利的床上,為想象中的馬爾福的窘樣狂笑不已,“是誰——?” “我知道了,”羅恩控制住自己,說道,“我知道可能是誰了——盧平!” “什麼