卷三 秦策一 陳轸去楚之秦
關燈
小
中
大
這是張儀诋毀陳轸,陳轸在秦王前為自己辯解的另一個版本。
這裡陳轸又用了“欲擒故縱”的手法,以簡單形象、有趣幽默而且帶點情色味的故事說明了自己去楚國恰恰證明了自己的清白。
陳轸去楚之秦。
張儀謂秦王曰:“陳轸為王臣,常以國情輸楚。
儀不能與從事,願王逐之。
即複之楚,願王殺之。
”王曰:“轸安敢之楚也。
” 王召陳轸告之曰:“吾能聽子言,子欲何之?請為子約車。
”對曰:“臣願之楚。
”王曰:“儀以子為之楚,吾又自知子之楚。
子非楚,且安之也!”轸曰:“臣出,必故之楚,以順王與儀之策,而明臣之楚與不也。
楚人有兩妻者,人?其長者,長者詈之;?其少者,少者許之。
居無幾何,有兩妻者死。
客謂?者曰:‘汝取長者乎?少者乎?’曰:‘取長者。
’客曰:‘長者詈汝,少者和汝,汝何為取長者?’曰:‘居彼人之所,則欲其許我也;今為我妻,則欲其為我詈人也。
’今楚王明主也,而昭陽賢相也。
轸為人臣,而常以國輸楚王,王必不留臣,昭陽将不與臣從事矣。
以此明臣之楚與不。
” 【譯文】 陳轸離開楚國來到秦國,張儀就對秦惠王說:“陳轸身為大王的臣子,竟然經常把秦國的國情瀉露給楚國。
我不願跟這樣的人同朝共事,希望大王能把他趕出朝廷。
如果他要想重回楚國,希望大王殺掉他。
”惠王說:“陳轸怎麼敢去楚國呢?” 秦惠王召見陳轸并詢問他說:“寡人願意尊重賢卿的意見,隻要賢卿說出要到哪裡,寡人就為你準備車馬。
”陳轸回答說:“我願意去楚國!”惠王說:“張儀認為你必然去楚國,而寡人也知道你将去楚國,何況如果你不去楚國
這裡陳轸又用了“欲擒故縱”的手法,以簡單形象、有趣幽默而且帶點情色味的故事說明了自己去楚國恰恰證明了自己的清白。
陳轸去楚之秦。
張儀謂秦王曰:“陳轸為王臣,常以國情輸楚。
儀不能與從事,願王逐之。
即複之楚,願王殺之。
”王曰:“轸安敢之楚也。
” 王召陳轸告之曰:“吾能聽子言,子欲何之?請為子約車。
”對曰:“臣願之楚。
”王曰:“儀以子為之楚,吾又自知子之楚。
子非楚,且安之也!”轸曰:“臣出,必故之楚,以順王與儀之策,而明臣之楚與不也。
楚人有兩妻者,人?其長者,長者詈之;?其少者,少者許之。
居無幾何,有兩妻者死。
客謂?者曰:‘汝取長者乎?少者乎?’曰:‘取長者。
’客曰:‘長者詈汝,少者和汝,汝何為取長者?’曰:‘居彼人之所,則欲其許我也;今為我妻,則欲其為我詈人也。
’今楚王明主也,而昭陽賢相也。
轸為人臣,而常以國輸楚王,王必不留臣,昭陽将不與臣從事矣。
以此明臣之楚與不。
” 【譯文】 陳轸離開楚國來到秦國,張儀就對秦惠王說:“陳轸身為大王的臣子,竟然經常把秦國的國情瀉露給楚國。
我不願跟這樣的人同朝共事,希望大王能把他趕出朝廷。
如果他要想重回楚國,希望大王殺掉他。
”惠王說:“陳轸怎麼敢去楚國呢?” 秦惠王召見陳轸并詢問他說:“寡人願意尊重賢卿的意見,隻要賢卿說出要到哪裡,寡人就為你準備車馬。
”陳轸回答說:“我願意去楚國!”惠王說:“張儀認為你必然去楚國,而寡人也知道你将去楚國,何況如果你不去楚國