第19章 獅子與蛇
關燈
小
中
大
屬。
你們的行為令人厭惡,我罰你們每人關禁閉一星期!别那樣看着我,波特,你們活該!如果你們哪一個——” “咳,咳。
” 麥格教授閉上眼睛,似乎在祈求耐心,她再次轉向烏姆裡奇教授。
“什麼事?” “我想他們應該受到比關禁閉更重的懲罰。
”烏姆裡奇笑得更甜了。
麥格教授猛地睜開眼睛。
“很遺憾,”她說,同時努力報以對等的笑容,使她看上去像得了牙關緊閉症,“我的意見是算數的,因為他們在我的學院,多洛雷斯。
” “哦,實際上,米勒娃,”烏姆裡奇皮笑肉不笑地說,“我想你會發現我的意見是算數的。
咦,放在哪兒了?康奈利剛剛發來的……我是說,”她假笑一聲,在手提包裡翻找着,“部長剛剛發來的……在這兒……” 她抽出了一張羊皮紙打開來,做作地清清嗓子開始宣讀。
“咳,咳……《第二十五号教育令》。
” “又來一個!”麥格教授激烈地叫道。
“不錯,”烏姆裡奇仍面帶微笑,“米勒娃,實際上,是你讓我看到了我們需要一個新的條令……記得你推翻過我的意見嗎?當時我不同意格蘭芬多魁地奇球隊重組,你去找鄧布利多,他堅持要讓球隊比賽。
我不能容忍這種情況。
我馬上和魔法部長聯系,他也認為高級調查官必須有權剝奪學生的特權,否則她——也就是我——連普通教師的權力都不如!現在你看到我不讓格蘭芬多球隊重組是多麼正确了吧,米勒娃?可怕的脾氣……好了,我現在宣讀新法令……咳,咳…… 高級調查官今後對涉及霍格沃茨學生的一切懲罰、制裁和剝奪權利事宜具有最高權威,并對其他教員所作出的此類懲罰、制裁和剝奪權利有修改權。
簽名: 康奈利·福吉 魔法部部長 梅林爵士團一級勳章 等等,等等……” 她卷起羊皮紙放進手提包中,依然面帶笑容。
“所以……我想我不得不禁止這兩人再打魁地奇球。
”她的目光在哈利和喬治之間來回移動。
哈利感到飛賊在他手中瘋狂地掙紮。
“禁止我們?”他的聲音遙遠得奇怪,“再……打球?” “不錯,波特先生,我想終身禁賽比較合适,”烏姆裡奇說,看到他艱難地試圖理解她的話,她笑得更開心了,“你和韋斯萊先生。
我想,為了安全起見,這位小夥子的雙胞胎兄弟也應被禁止——如果他的隊友沒有攔住他的話,我相信他也會襲擊馬爾福先生的。
我要沒收他們的飛天掃帚,把它們安全地保管在我的辦公室裡,以确保沒人違反我的禁令。
但我并非不講情理,麥格教授,”她轉身對像冰雕一般瞪着她的麥格教授說,“其他隊員可以繼續打球,我沒看到他們有暴力傾向。
好了……祝你們下午好。
” 烏姆裡奇帶着極度滿足的神氣走了出去,留下一片恐怖的沉寂。
“禁賽,”當天晚上在公共休息室裡,安吉利娜聲音空洞地說,“禁賽。
沒有找球手和擊球手……我們還能幹什麼?” 根本感覺不到他們赢了球,哈利到處隻看到沮喪和憤怒的面孔。
隊員們意志消沉地坐在爐邊,隻有羅恩不在,他自從比賽結束後就沒有露面。
“真不公平,”艾麗娅麻木地說,“克拉布在哨響後打出遊走球怎麼算?她禁止他了嗎?” “沒有,”金妮傷心地說,她和赫敏坐在哈利的兩側,“他隻被罰寫句子,我聽到蒙太吃晚飯時笑着說的。
” “弗雷德根本沒動手也被禁賽!”艾麗娅捶着膝蓋憤恨地說。
“沒動手不是我的錯,”弗雷德的臉色非常難看,“要是你們三個不攔着我,我準把那個小畜生打成肉泥。
” 哈利難受地看着漆黑的窗外,下雪了。
他抓到的飛賊在公共休息室裡一圈一圈地飛着,人們像被催眠了似的盯着它看。
克魯克山從這把椅子跳到那把椅子,想要抓住它。
“我去睡覺了,”安吉利娜慢慢地站起身,“也許這隻是一場噩夢……也許我早上醒來會發現我們還沒有比賽……” 很快艾麗娅和凱蒂也走了。
過了一會兒,弗雷德和喬治也怏怏而去,對路過的每一個人都怒目而視。
爐邊隻剩下哈利和赫敏。
“你看到羅恩了嗎?”赫敏輕聲問。
哈利搖搖頭。
“我想他在躲着我們,”赫敏說,“你認為他會在——” 就在這時,他們身後傳來嘎吱聲,胖夫人向前轉開,羅恩從肖像洞口爬了進來。
他臉色非常蒼白,頭上沾着雪花。
看到哈利和赫敏,他一下子呆住了。
“你去哪兒了?”赫敏跳起來急切地問。
“散步。
”羅恩嘟哝道。
他還穿着魁地奇球袍。
“你好像凍僵了,”赫敏說,“快過來坐!” 羅恩走到爐邊,癱在離哈利最遠的一把椅子上,不敢看他。
飛賊在他們頭頂上盤旋着。
“對不起。
”羅恩看着腳尖喃喃地說。
“為什麼?”哈利問。
“因為我以為自己能打魁地奇球。
”羅恩說,“我打算明天一早就提出離隊。
” “如果你離隊,全隊就隻有三個球員了。
”哈利沒好氣地說。
見羅恩困惑不解,他說:“我被終身禁賽。
還有弗雷德和喬治。
” “什麼?”羅恩叫起來。
赫敏把事情的經過告訴了他。
哈利受不了自己再講一遍。
她講完後,羅恩顯得更痛苦了。
“都怪我——” “你又沒讓我揍馬爾福。
”哈利惱火地說。
“——如果不是我在場上那麼沒用——” “——跟這個沒關系——” “——是那首歌讓我緊張——” “——換了誰都會緊張——” 赫敏站起來走到窗口,離開了争論,看雪花在窗前飄舞。
“别這樣行不行?”哈利爆發道,“沒有你在這兒一味自責就已經夠糟了。
” 羅恩沒有吭聲,難過地看着自己濕漉漉的袍擺。
過了一會兒,他悶聲悶氣地說:“這是我這輩子感覺最糟的一次。
” “我們是一根繩上的兩隻螞蚱。
”哈利痛苦地說。
“好了,”赫敏說,聲音有點發顫,“我想有一件事可能會讓你們倆都高興起來。
” “是嗎?”哈利懷疑地問。
“嗯。
”赫敏從漆黑的、飄着雪花的窗前轉過身來,莞爾一笑,“海格回來了。
”
你們的行為令人厭惡,我罰你們每人關禁閉一星期!别那樣看着我,波特,你們活該!如果你們哪一個——” “咳,咳。
” 麥格教授閉上眼睛,似乎在祈求耐心,她再次轉向烏姆裡奇教授。
“什麼事?” “我想他們應該受到比關禁閉更重的懲罰。
”烏姆裡奇笑得更甜了。
麥格教授猛地睜開眼睛。
“很遺憾,”她說,同時努力報以對等的笑容,使她看上去像得了牙關緊閉症,“我的意見是算數的,因為他們在我的學院,多洛雷斯。
” “哦,實際上,米勒娃,”烏姆裡奇皮笑肉不笑地說,“我想你會發現我的意見是算數的。
咦,放在哪兒了?康奈利剛剛發來的……我是說,”她假笑一聲,在手提包裡翻找着,“部長剛剛發來的……在這兒……” 她抽出了一張羊皮紙打開來,做作地清清嗓子開始宣讀。
“咳,咳……《第二十五号教育令》。
” “又來一個!”麥格教授激烈地叫道。
“不錯,”烏姆裡奇仍面帶微笑,“米勒娃,實際上,是你讓我看到了我們需要一個新的條令……記得你推翻過我的意見嗎?當時我不同意格蘭芬多魁地奇球隊重組,你去找鄧布利多,他堅持要讓球隊比賽。
我不能容忍這種情況。
我馬上和魔法部長聯系,他也認為高級調查官必須有權剝奪學生的特權,否則她——也就是我——連普通教師的權力都不如!現在你看到我不讓格蘭芬多球隊重組是多麼正确了吧,米勒娃?可怕的脾氣……好了,我現在宣讀新法令……咳,咳…… 高級調查官今後對涉及霍格沃茨學生的一切懲罰、制裁和剝奪權利事宜具有最高權威,并對其他教員所作出的此類懲罰、制裁和剝奪權利有修改權。
簽名: 康奈利·福吉 魔法部部長 梅林爵士團一級勳章 等等,等等……” 她卷起羊皮紙放進手提包中,依然面帶笑容。
“所以……我想我不得不禁止這兩人再打魁地奇球。
”她的目光在哈利和喬治之間來回移動。
哈利感到飛賊在他手中瘋狂地掙紮。
“禁止我們?”他的聲音遙遠得奇怪,“再……打球?” “不錯,波特先生,我想終身禁賽比較合适,”烏姆裡奇說,看到他艱難地試圖理解她的話,她笑得更開心了,“你和韋斯萊先生。
我想,為了安全起見,這位小夥子的雙胞胎兄弟也應被禁止——如果他的隊友沒有攔住他的話,我相信他也會襲擊馬爾福先生的。
我要沒收他們的飛天掃帚,把它們安全地保管在我的辦公室裡,以确保沒人違反我的禁令。
但我并非不講情理,麥格教授,”她轉身對像冰雕一般瞪着她的麥格教授說,“其他隊員可以繼續打球,我沒看到他們有暴力傾向。
好了……祝你們下午好。
” 烏姆裡奇帶着極度滿足的神氣走了出去,留下一片恐怖的沉寂。
“禁賽,”當天晚上在公共休息室裡,安吉利娜聲音空洞地說,“禁賽。
沒有找球手和擊球手……我們還能幹什麼?” 根本感覺不到他們赢了球,哈利到處隻看到沮喪和憤怒的面孔。
隊員們意志消沉地坐在爐邊,隻有羅恩不在,他自從比賽結束後就沒有露面。
“真不公平,”艾麗娅麻木地說,“克拉布在哨響後打出遊走球怎麼算?她禁止他了嗎?” “沒有,”金妮傷心地說,她和赫敏坐在哈利的兩側,“他隻被罰寫句子,我聽到蒙太吃晚飯時笑着說的。
” “弗雷德根本沒動手也被禁賽!”艾麗娅捶着膝蓋憤恨地說。
“沒動手不是我的錯,”弗雷德的臉色非常難看,“要是你們三個不攔着我,我準把那個小畜生打成肉泥。
” 哈利難受地看着漆黑的窗外,下雪了。
他抓到的飛賊在公共休息室裡一圈一圈地飛着,人們像被催眠了似的盯着它看。
克魯克山從這把椅子跳到那把椅子,想要抓住它。
“我去睡覺了,”安吉利娜慢慢地站起身,“也許這隻是一場噩夢……也許我早上醒來會發現我們還沒有比賽……” 很快艾麗娅和凱蒂也走了。
過了一會兒,弗雷德和喬治也怏怏而去,對路過的每一個人都怒目而視。
爐邊隻剩下哈利和赫敏。
“你看到羅恩了嗎?”赫敏輕聲問。
哈利搖搖頭。
“我想他在躲着我們,”赫敏說,“你認為他會在——” 就在這時,他們身後傳來嘎吱聲,胖夫人向前轉開,羅恩從肖像洞口爬了進來。
他臉色非常蒼白,頭上沾着雪花。
看到哈利和赫敏,他一下子呆住了。
“你去哪兒了?”赫敏跳起來急切地問。
“散步。
”羅恩嘟哝道。
他還穿着魁地奇球袍。
“你好像凍僵了,”赫敏說,“快過來坐!” 羅恩走到爐邊,癱在離哈利最遠的一把椅子上,不敢看他。
飛賊在他們頭頂上盤旋着。
“對不起。
”羅恩看着腳尖喃喃地說。
“為什麼?”哈利問。
“因為我以為自己能打魁地奇球。
”羅恩說,“我打算明天一早就提出離隊。
” “如果你離隊,全隊就隻有三個球員了。
”哈利沒好氣地說。
見羅恩困惑不解,他說:“我被終身禁賽。
還有弗雷德和喬治。
” “什麼?”羅恩叫起來。
赫敏把事情的經過告訴了他。
哈利受不了自己再講一遍。
她講完後,羅恩顯得更痛苦了。
“都怪我——” “你又沒讓我揍馬爾福。
”哈利惱火地說。
“——如果不是我在場上那麼沒用——” “——跟這個沒關系——” “——是那首歌讓我緊張——” “——換了誰都會緊張——” 赫敏站起來走到窗口,離開了争論,看雪花在窗前飄舞。
“别這樣行不行?”哈利爆發道,“沒有你在這兒一味自責就已經夠糟了。
” 羅恩沒有吭聲,難過地看着自己濕漉漉的袍擺。
過了一會兒,他悶聲悶氣地說:“這是我這輩子感覺最糟的一次。
” “我們是一根繩上的兩隻螞蚱。
”哈利痛苦地說。
“好了,”赫敏說,聲音有點發顫,“我想有一件事可能會讓你們倆都高興起來。
” “是嗎?”哈利懷疑地問。
“嗯。
”赫敏從漆黑的、飄着雪花的窗前轉過身來,莞爾一笑,“海格回來了。
”