第10章 岡特老宅
關燈
小
中
大
喚。
“我——我來好嗎,先生?” “沒關系,哈利——” 鄧布利多用魔杖指了指瓶子,塞子立刻跳了出來。
“先生——你的手是怎麼受傷的?”哈利既嫌惡又同情地看着那些焦黑的手指,又問了一遍。
“現在不是說這件事的時候,哈利。
還不到時候。
我們跟鮑勃·奧格登有個約會呢。
” 鄧布利多把瓶子裡的銀色物質倒進了冥想盆,它們在盆裡慢慢地旋轉起來,發出淡淡的微光,既不像液體,也不像氣體。
“你先進去。
”鄧布利多指了指冥想盆,說道。
哈利往前探着身子,深深吸了一口氣,一頭紮進了銀色的物質中。
他感覺他的雙腳離開了辦公室的地面。
他穿過不斷旋轉的黑暗,往下墜落,墜落,突然,強烈的陽光刺得他閉上了眼睛。
沒等他的眼睛适應過來,鄧布利多在他旁邊降落了。
他們站在一條鄉間小路上,兩邊都是高高的、枝葉糾結的灌木樹籬,頭頂上是夏日的天空,像勿忘我花一樣清澈、湛藍。
在他們前面大約十步遠的地方,站着一個矮矮胖胖的男人,他戴着一副鏡片特别厚的眼鏡,兩隻眼睛被縮小成了兩個點,像鼹鼠的眼睛一樣。
他在閱讀從小路左邊的荊棘叢裡伸出來的一根木頭路标。
哈利知道這一定就是奧格登了,因為四下裡看不見别人,而且他跟那些想打扮成麻瓜模樣、卻又經驗不足的巫師一樣,穿着一身古裡古怪的衣服:一件帶條紋的遊泳衣外面披了一件禮服大衣,腳上還套着鞋罩。
哈利剛打量完他古怪的模樣,奧格登就順着小路快步走去了。
鄧布利多和哈利跟了上去。
經過那根木頭路标時,哈利擡頭看了看它的兩個指示箭頭。
指着他們來路的那個寫着:大漢格頓,5英裡。
指着奧格登所去的方向寫着:小漢格頓,1英裡。
他們走了一會兒,周圍看不見别的,隻看到兩邊高高的灌木樹籬、頭頂上湛藍遼闊的夏日天空和前面那個穿着禮服大衣、沙沙行走的身影。
接着,小路向左一拐,順着山坡陡直而下,于是,他們突然意外地發現一座山谷,一覽無遺地呈現在他們面前。
哈利看見了一個村莊,那無疑便是小漢格頓了,坐落在兩座陡峭的山坡之間,教堂和墓地都清晰可見。
山谷對面的山坡上,有一座非常氣派的大宅子,周圍是大片綠茵茵的草地。
由于下坡的路太陡,奧格登不由自主地小跑起來。
鄧布利多把步子邁得更大,哈利也加快腳步跟在後面。
他以為小漢格頓肯定是他們最終的目的地,所以,他就像他們去找斯拉格霍恩的那天夜裡一樣,心裡納悶為什麼要從這麼遠的距離走過去。
很快他就發現自己弄錯了,他們并不是要去那個村莊。
小路往右一拐,等他們轉過那個彎道,隻見奧格登禮服大衣的衣擺一閃,他在籬笆中的一個豁口處不見了。
鄧布利多和哈利跟着他來到一條狹窄的土路上,兩邊的灌木樹籬比剛才他們經過的那些更加高大茂密。
土路彎彎曲曲,坑坑窪窪,布滿亂石,像剛才那條小路一樣陡直向下,似乎通向下面一小片漆黑的樹林。
果然,沒走多遠,土路就接上了那片矮樹林,奧格登停下腳步,拔出魔杖,鄧布利多和哈利也在他身後停了下來。
盡管天空晴朗無雲,但頭頂上那些古樹投下了涼飕飕的黑暗濃密的陰影,過了幾秒鐘,哈利的眼睛才看見一座在盤根錯節的樹叢中半隐半現的房子。
他覺得挑這個地方造房子真是有些奇怪,或者說,讓那些大樹長在房子旁邊真是個古怪的決定,樹木擋住了所有的光線,也擋住了下面的山谷。
他琢磨着這個地方是不是有人居住:牆上布滿苔藓,房頂上的許多瓦片都掉了,這裡或那裡露出了裡面的椽木。
房子周圍長着茂密的荨麻,高高的荨麻一直齊到窗口,那些窗戶非常小,積滿了厚厚的陳年污垢。
哈利正要斷定不會有人住在裡面,突然,咔哒一聲,一扇窗戶打開了,從裡面冒出一股細細的蒸氣或青煙,似乎有人正在燒飯。
奧格登悄悄地向前走去,哈利覺得他的動作非常謹慎。
等黑糊糊的樹影從他身上滑落下來,他又停下了腳步,兩眼直直地望着房子的前門,什麼人把一條死蛇釘在了門上。
就在這時,一陣沙沙聲響起,緊接着又是咔嚓一聲,一個穿着破衣爛衫的男人從近旁的一棵樹上跳了下來,恰好落在奧格登的面前。
奧格登趕緊後退,結果踩在自己大衣的後擺上,差點兒摔倒。
“你不受歡迎。
” 站在他們面前的這個男人,濃密的頭發裡纏結着厚厚的污垢,已經辨不出原來的顔色。
他嘴裡掉了幾顆牙,兩隻黑溜溜的小眼睛瞪着兩個相反的方向。
他本來看上去應該挺滑稽,然而事實上不是這樣。
他的模樣很吓人,哈利心想,難怪奧格登又往後退了幾步才開口說話。
“呃——上午好。
我是魔法部——” “你不受歡迎。
” “呃——對不起——我聽不懂你的話。
”奧格登不安地說。
哈利認為奧格登真是遲鈍到了極點。
在哈利看來,陌生人已經把他的意思表達得很清楚了,特别是他一隻手裡揮着一根魔杖,另一隻手裡握着一把看上去血淋淋的短刀。
“我想,你肯定能聽得懂他的話吧,哈利?”鄧布利多輕聲問道。
“是啊,那還用說。
”哈利有點不解地說,“為什麼奧格登聽不——” 接着,他的眼睛又看到了門上的那條死蛇,他突然明白了。
“他說的是蛇佬腔?” “很好。
”鄧布利多點點頭,微笑着說。
這時,那個穿着破衣爛衫的人一手握刀,一手揮着魔杖,正一步步朝奧格登逼近。
“喂,你别——”奧格登剛想說話,可已經遲了:砰的一聲巨響,奧格登倒在地上,用手捏着鼻子,一股令人惡心的黃兮兮、黏糊糊的東西從他指縫間湧了出來。
“莫芬!”一個聲音大喊道。
一位上了年紀的男人匆匆地從木房子裡跑了出來,重重地帶上身後的門,那條死蛇可憐巴巴地左右搖擺着。
這個男人比剛才那個略矮一些,身材怪模怪樣的,長得不成比例:肩膀太寬,手臂過長,再加上一雙亮晶晶的褐色眼睛、一頭又短又硬的頭發和一張皺巴巴的面孔,看上去活像一隻兇猛的老猴子。
他走過去站在那個拿刀的男人旁邊,拿刀的男人看到奧格登倒在地上,開心得嘎嘎大笑起來。
“部裡來的,嗯?”年長一些的男人低頭看着奧格登,問道。
“正是!”奧格登一邊擦着臉一邊生氣地說,“我想,你就是岡特先生吧?” “沒錯。
”岡特說,“他打中了你的臉,是嗎?” “是的!”奧格登沒好氣地說。
“你來這裡應該先通知我們,是不是?”岡特盛氣淩人地說,“這是私人領地。
你這麼大搖大擺地走進來,我兒子能不采取自衛行動嗎?” “他有什麼要自衛的?”奧格登掙紮着爬起來,說道。
“我——我來好嗎,先生?” “沒關系,哈利——” 鄧布利多用魔杖指了指瓶子,塞子立刻跳了出來。
“先生——你的手是怎麼受傷的?”哈利既嫌惡又同情地看着那些焦黑的手指,又問了一遍。
“現在不是說這件事的時候,哈利。
還不到時候。
我們跟鮑勃·奧格登有個約會呢。
” 鄧布利多把瓶子裡的銀色物質倒進了冥想盆,它們在盆裡慢慢地旋轉起來,發出淡淡的微光,既不像液體,也不像氣體。
“你先進去。
”鄧布利多指了指冥想盆,說道。
哈利往前探着身子,深深吸了一口氣,一頭紮進了銀色的物質中。
他感覺他的雙腳離開了辦公室的地面。
他穿過不斷旋轉的黑暗,往下墜落,墜落,突然,強烈的陽光刺得他閉上了眼睛。
沒等他的眼睛适應過來,鄧布利多在他旁邊降落了。
他們站在一條鄉間小路上,兩邊都是高高的、枝葉糾結的灌木樹籬,頭頂上是夏日的天空,像勿忘我花一樣清澈、湛藍。
在他們前面大約十步遠的地方,站着一個矮矮胖胖的男人,他戴着一副鏡片特别厚的眼鏡,兩隻眼睛被縮小成了兩個點,像鼹鼠的眼睛一樣。
他在閱讀從小路左邊的荊棘叢裡伸出來的一根木頭路标。
哈利知道這一定就是奧格登了,因為四下裡看不見别人,而且他跟那些想打扮成麻瓜模樣、卻又經驗不足的巫師一樣,穿着一身古裡古怪的衣服:一件帶條紋的遊泳衣外面披了一件禮服大衣,腳上還套着鞋罩。
哈利剛打量完他古怪的模樣,奧格登就順着小路快步走去了。
鄧布利多和哈利跟了上去。
經過那根木頭路标時,哈利擡頭看了看它的兩個指示箭頭。
指着他們來路的那個寫着:大漢格頓,5英裡。
指着奧格登所去的方向寫着:小漢格頓,1英裡。
他們走了一會兒,周圍看不見别的,隻看到兩邊高高的灌木樹籬、頭頂上湛藍遼闊的夏日天空和前面那個穿着禮服大衣、沙沙行走的身影。
接着,小路向左一拐,順着山坡陡直而下,于是,他們突然意外地發現一座山谷,一覽無遺地呈現在他們面前。
哈利看見了一個村莊,那無疑便是小漢格頓了,坐落在兩座陡峭的山坡之間,教堂和墓地都清晰可見。
山谷對面的山坡上,有一座非常氣派的大宅子,周圍是大片綠茵茵的草地。
由于下坡的路太陡,奧格登不由自主地小跑起來。
鄧布利多把步子邁得更大,哈利也加快腳步跟在後面。
他以為小漢格頓肯定是他們最終的目的地,所以,他就像他們去找斯拉格霍恩的那天夜裡一樣,心裡納悶為什麼要從這麼遠的距離走過去。
很快他就發現自己弄錯了,他們并不是要去那個村莊。
小路往右一拐,等他們轉過那個彎道,隻見奧格登禮服大衣的衣擺一閃,他在籬笆中的一個豁口處不見了。
鄧布利多和哈利跟着他來到一條狹窄的土路上,兩邊的灌木樹籬比剛才他們經過的那些更加高大茂密。
土路彎彎曲曲,坑坑窪窪,布滿亂石,像剛才那條小路一樣陡直向下,似乎通向下面一小片漆黑的樹林。
果然,沒走多遠,土路就接上了那片矮樹林,奧格登停下腳步,拔出魔杖,鄧布利多和哈利也在他身後停了下來。
盡管天空晴朗無雲,但頭頂上那些古樹投下了涼飕飕的黑暗濃密的陰影,過了幾秒鐘,哈利的眼睛才看見一座在盤根錯節的樹叢中半隐半現的房子。
他覺得挑這個地方造房子真是有些奇怪,或者說,讓那些大樹長在房子旁邊真是個古怪的決定,樹木擋住了所有的光線,也擋住了下面的山谷。
他琢磨着這個地方是不是有人居住:牆上布滿苔藓,房頂上的許多瓦片都掉了,這裡或那裡露出了裡面的椽木。
房子周圍長着茂密的荨麻,高高的荨麻一直齊到窗口,那些窗戶非常小,積滿了厚厚的陳年污垢。
哈利正要斷定不會有人住在裡面,突然,咔哒一聲,一扇窗戶打開了,從裡面冒出一股細細的蒸氣或青煙,似乎有人正在燒飯。
奧格登悄悄地向前走去,哈利覺得他的動作非常謹慎。
等黑糊糊的樹影從他身上滑落下來,他又停下了腳步,兩眼直直地望着房子的前門,什麼人把一條死蛇釘在了門上。
就在這時,一陣沙沙聲響起,緊接着又是咔嚓一聲,一個穿着破衣爛衫的男人從近旁的一棵樹上跳了下來,恰好落在奧格登的面前。
奧格登趕緊後退,結果踩在自己大衣的後擺上,差點兒摔倒。
“你不受歡迎。
” 站在他們面前的這個男人,濃密的頭發裡纏結着厚厚的污垢,已經辨不出原來的顔色。
他嘴裡掉了幾顆牙,兩隻黑溜溜的小眼睛瞪着兩個相反的方向。
他本來看上去應該挺滑稽,然而事實上不是這樣。
他的模樣很吓人,哈利心想,難怪奧格登又往後退了幾步才開口說話。
“呃——上午好。
我是魔法部——” “你不受歡迎。
” “呃——對不起——我聽不懂你的話。
”奧格登不安地說。
哈利認為奧格登真是遲鈍到了極點。
在哈利看來,陌生人已經把他的意思表達得很清楚了,特别是他一隻手裡揮着一根魔杖,另一隻手裡握着一把看上去血淋淋的短刀。
“我想,你肯定能聽得懂他的話吧,哈利?”鄧布利多輕聲問道。
“是啊,那還用說。
”哈利有點不解地說,“為什麼奧格登聽不——” 接着,他的眼睛又看到了門上的那條死蛇,他突然明白了。
“他說的是蛇佬腔?” “很好。
”鄧布利多點點頭,微笑着說。
這時,那個穿着破衣爛衫的人一手握刀,一手揮着魔杖,正一步步朝奧格登逼近。
“喂,你别——”奧格登剛想說話,可已經遲了:砰的一聲巨響,奧格登倒在地上,用手捏着鼻子,一股令人惡心的黃兮兮、黏糊糊的東西從他指縫間湧了出來。
“莫芬!”一個聲音大喊道。
一位上了年紀的男人匆匆地從木房子裡跑了出來,重重地帶上身後的門,那條死蛇可憐巴巴地左右搖擺着。
這個男人比剛才那個略矮一些,身材怪模怪樣的,長得不成比例:肩膀太寬,手臂過長,再加上一雙亮晶晶的褐色眼睛、一頭又短又硬的頭發和一張皺巴巴的面孔,看上去活像一隻兇猛的老猴子。
他走過去站在那個拿刀的男人旁邊,拿刀的男人看到奧格登倒在地上,開心得嘎嘎大笑起來。
“部裡來的,嗯?”年長一些的男人低頭看着奧格登,問道。
“正是!”奧格登一邊擦着臉一邊生氣地說,“我想,你就是岡特先生吧?” “沒錯。
”岡特說,“他打中了你的臉,是嗎?” “是的!”奧格登沒好氣地說。
“你來這裡應該先通知我們,是不是?”岡特盛氣淩人地說,“這是私人領地。
你這麼大搖大擺地走進來,我兒子能不采取自衛行動嗎?” “他有什麼要自衛的?”奧格登掙紮着爬起來,說道。