第20章 海格的故事

關燈
好去受審,好多的事情,可是先跟我們說說巨人的事吧。

    ” “你要被開除?” “先說說你的暑假,然後我再說我的。

    ” 海格用他能睜開的那隻眼睛瞪着哈利。

    哈利與他對視着,臉上是直率而堅決的表情。

     “唉,好吧。

    ”海格無可奈何地說。

     他彎下腰把火龍肉從牙牙的嘴裡拽了出來。

     “不要,海格,這不衛生——”赫敏說,但海格已經又把火龍肉敷到眼睛上了。

    他又喝了一口茶提神,然後說道:“我們學期一結束就出發了——” “馬克西姆女士跟你一起嗎?”赫敏插嘴問。

     “對,”海格說,他臉上沒被胡子和火龍肉遮住的一點地方顯出了溫柔的表情,“是我們兩個。

    我告訴你們,奧利姆她不怕吃苦。

    你們知道,她是一位優雅的、穿得很考究的女士。

    我知道我們要去哪裡,怕她受不了爬石頭、睡岩洞什麼的,可她一次都沒抱怨過。

    ” “你知道你們要去哪裡?”哈利問,“你知道巨人在哪兒?” “鄧布利多知道,他告訴了我們。

    ” “巨人是不是藏起來了?”羅恩問,“他們在哪兒是個秘密嗎?” “不完全是,”海格搖着亂蓬蓬的腦袋說,“隻是許多巫師都不操心他們在哪兒,隻要他們離得很遠就行。

    但巨人住的地方很難進去,至少對人類是這樣的。

    所以我們需要鄧布利多的指引。

    我們花了一個月才找到地方——” “一個月?”羅恩說,好像他從沒聽過這樣長的旅行,“可是——你們為什麼不拿門鑰匙呢?” 海格看着羅恩,那隻露在外面的眼睛裡有一種近乎憐憫的奇怪表情。

     “我們被監視着,羅恩。

    ”他粗啞地說。

     “什麼意思?” “你不明白,魔法部監視着鄧布利多和他們認為是跟他一道的人——” “我們知道,”哈利忙說,急于聽海格的故事,“我們知道魔法部在監視鄧布利多——” “所以你們不能用魔法?”羅恩震驚地問,“你們一路隻能像麻瓜一樣?” “也不是一路,”海格狡黠地說,“我們隻是必須多加小心,因為我和奧利姆,塊頭大了點——” 羅恩發出強忍着的噗嗤一聲,趕緊喝了一大口茶。

     “——所以很容易被跟蹤。

    我們裝作一起去度假,所以我們去了法國,假裝要去奧利姆的學校,因為知道有魔法部的人在盯梢。

    我們隻能慢慢走,因為我不能用魔法,知道魔法部在找借口拘留我們。

    但在地—龍附近我們終于甩掉了那個尾巴——” “哦,是第戎[法國中東部城市,勃艮第大區首府和科多爾省省會]吧?”赫敏興奮地說,“我去那兒度過假,你有沒有看見——” 看到羅恩的臉色,她不做聲了。

     “然後我們找機會用了一點魔法,旅行還不賴。

    在波蘭邊境遇到兩個瘋巨怪,我在明斯克的酒吧裡跟一個吸血鬼鬧了點小别扭,但刨去這些,就再順利不過了。

     “我們找到了那個地方,開始往山裡走,尋找他們的蹤影…… “一到那邊,我們又不得不收起魔法。

    一是因為巨人不喜歡巫師,我們不想太早惹火他們;另外鄧布利多警告我們說,神秘人肯定也在尋找巨人,可能已經派出了使者。

    他囑咐我們在那一帶要非常小心,不要暴露自己,防止附近有食死徒。

    ” 海格停下來喝了一大口茶。

     “說呀!”哈利性急地催促道。

     “找到了。

    ”海格直率地說,“一天晚上翻過山脊,他們就在下面,小小的篝火,巨大的影子……就像山在移動。

    ” “有多大?”羅恩屏着氣問。

     “大概二十英尺吧,”海格漫不經心地說,“大的可能有二十五英尺。

    ” “有多少人?”哈利問。

     “我想有七八十個吧。

    ” “全在那兒了嗎?”赫敏問。

     “嗯,”海格悲哀地說,“隻剩那麼多了,以前有好多,全世界起碼有一百個部落,但是漸漸消亡了。

    當然,巫師殺了一些,但大部分是自相殘殺的。

    現在他們死得更快了,他們不适合那樣擠在一起生活。

    鄧布利多說是我們的錯,是巫師把他們趕到了老遠的地方,他們沒有辦法,為了生存隻能待在一塊。

    ” “那麼,”哈利說,“你們看到了巨人,後來呢?” “我們一直等到早上,不想在夜裡悄悄走過去,為了安全起見,”海格說,“淩晨三點左右他們在原地睡着了。

    我們不敢睡,一是怕哪個巨人醒了爬上來,另一個是呼噜響得吓人。

    快天亮時引起了一場雪崩。

     “天亮之後我們就下去了。

    ” “就那樣?”羅恩敬畏地問,“你們直接走進了巨人的營地?” “鄧布利多告訴了我們該怎麼做,”海格說,“給古戈禮物,表示敬意。

    ” “給誰禮物?”哈利問。

     “哦,古戈——就是首領。

    ” “你怎麼知道哪個是古戈?”羅恩問。

     海格樂了。

     “錯不了,他最大,最醜,最懶,坐在那兒等别人拿東西給他吃,死羊什麼的。

    他叫卡庫斯。

    我估計他有二十二三英尺高,有兩頭公象那麼重,皮膚像犀牛的。

    ” “你們就直接走了過去?”赫敏提心吊膽地問。

     “嗯……走了下去,他躺在山谷裡。

    他們待在四座高山之間的窪地上,靠近一個高山湖泊。

    卡庫斯躺在湖邊,咆哮着讓人喂他和他的老婆。

    我跟奧利姆走下山坡——” “可是他們沒有想殺你們嗎?”羅恩難以置信地問。

     “肯定有人這麼想,”海格聳聳肩膀,“但我們按鄧布利多說的那樣,把禮物舉得高高的,眼睛盯着古戈,沒有理會其他人。

    就這樣,其他人安靜下來,看着我們走了過去,我們一直走到卡庫斯的腳邊,鞠了個躬,把禮物放在他面前。

    ” “送給巨人什
0.065309s