第2章 回憶
關燈
小
中
大
哈利在流血。
他左手捏住右手,嘴裡不出聲地罵着,用肩膀推開卧室的門。
腳下突然發出瓷器碎裂的嘎吱聲:一杯涼茶放在他卧室門外的地上,他一腳踩了上去。
“怎麼——?” 哈利四下張望,女貞路4号的樓梯平台上空無一人。
這杯茶大概是達力自作聰明,想給他搞個惡作劇吧。
哈利高舉着流血的手,用另一隻手撿起茶杯的碎片,扔進卧室門後那個已經滿滿當當的垃圾箱裡。
然後他穿過房間走進浴室,把手指放在水龍頭下沖洗。
還有四天不能使用魔法,這真是愚蠢,毫無道理,令人惱火……但他不得不承認,手指上這個深深的傷口肯定使他不能得心應手。
他從來沒學會怎樣修複創傷,現在想來——特别是想到他的下一步計劃——這似乎是他魔法教育中的一個嚴重缺陷。
他一邊暗自決定下次向赫敏請教這個問題,一邊拿一大團手紙盡量擦去地闆上的茶漬,然後回到卧室,重重地關上了房門。
早上,哈利徹底清空了他上學用的箱子,這是他六年前裝箱以來的第一次。
以前每次開學,他都是把箱子上面四分之三的東西替換、更新一下,箱底一直留着一層亂七八糟的雜物——舊的羽毛筆,枯幹的甲蟲眼睛,早已穿不下的配不成對的襪子。
幾分鐘前,哈利把手伸進這層雜物,右手的無名指突然一陣鑽心的劇痛,抽出來一看,已經血流如注。
現在他的動作比較謹慎了。
他重新跪在箱子旁邊,在箱底小心摸索着,掏出一個破舊的徽章,上面交替閃爍着支持塞德裡克•迪戈裡和波特臭大糞的淡淡字樣;接着他又掏出一個破舊開裂的窺鏡和一個金挂墜盒,盒裡藏着一張簽名為R.A.B.的字條,最後發現了劃傷他手指的利刃。
他立刻認了出來,那是已故教父小天狼星送給他的魔鏡碎片,有兩英寸長。
哈利把它放在一邊,小心翼翼地在箱子裡尋找其他殘片,可是教父的最後一件禮物隻剩下了星星點點的玻璃碎屑,粘在箱子的最底層,像亮晶晶的粗砂粒。
哈利直起身子,仔細端詳着那塊劃傷他手指、邊緣不齊的碎片,在裡面隻看見自己的一雙明亮的綠眼睛。
他把破鏡片放在床上那份早晨剛送到、還沒有看過的《預言家日報》上,轉身去對付箱子裡剩下的垃圾,想以此遏制突然湧上心頭的痛苦回憶,那些由破碎的鏡片引起的揪心的悔恨和思念。
他又花了一小時才把箱子徹底清空,扔掉沒用的東西,剩下的根據以後是否需要分成了幾堆。
學院長袍、魁地奇隊服、坩埚、羊皮紙、羽毛筆以及大多數課本都堆在一個牆角,留在家裡。
不知道姨媽姨父會怎麼處理它們,沒準是半夜三更一把火燒掉,就好像它們是某種滔天大罪的證據。
他的麻瓜衣服、隐形衣、配制魔藥的用具、幾本書,還有海格以前送給他的那本相冊、一沓信件和魔杖則放進了一隻舊背包裡。
背包的前兜裡塞着活點地圖和裝着R.A.B.簽名字條的金挂墜盒。
把挂墜盒放在這麼重要的位置,不是因為它有多麼珍貴——按常理說,它毫無價值——而是因為獲取它所付出的代價。
現在,隻剩下桌上他的雪枭海德薇旁邊的那一大堆報紙了:哈利在女貞路過暑假,每天都有一份。
他從地上站起來,伸了個懶腰,朝書桌走去。
他飛快地翻看着報紙,把它們一份份扔到那堆垃圾上,海德薇在旁邊一動不動。
貓頭鷹睡着了,也許是在裝睡。
它在生哈利的氣,因為這段時間讓它出籠的時間太少了。
那堆報紙快要見底的時候,哈利的速度慢了下來,他在尋找他來女貞路過暑假後不久送來的那期報紙。
他記得頭版上有一小條關于霍格沃茨學校的麻瓜研究課教師凱瑞迪•布巴吉辭職的消息。
好,終于找到了。
他翻到第10版,坐在書桌前的椅子上,再次閱讀他一直在尋找的那篇文章。
懷念阿不思•鄧布利多 埃非亞斯•多吉 我是進入霍格沃茨的那天認識阿不思•鄧布利多的,當時我十一歲。
我們之所以相互吸引,無疑是因為我們都覺得自己是局外人。
我入學前不久染
他左手捏住右手,嘴裡不出聲地罵着,用肩膀推開卧室的門。
腳下突然發出瓷器碎裂的嘎吱聲:一杯涼茶放在他卧室門外的地上,他一腳踩了上去。
“怎麼——?” 哈利四下張望,女貞路4号的樓梯平台上空無一人。
這杯茶大概是達力自作聰明,想給他搞個惡作劇吧。
哈利高舉着流血的手,用另一隻手撿起茶杯的碎片,扔進卧室門後那個已經滿滿當當的垃圾箱裡。
然後他穿過房間走進浴室,把手指放在水龍頭下沖洗。
還有四天不能使用魔法,這真是愚蠢,毫無道理,令人惱火……但他不得不承認,手指上這個深深的傷口肯定使他不能得心應手。
他從來沒學會怎樣修複創傷,現在想來——特别是想到他的下一步計劃——這似乎是他魔法教育中的一個嚴重缺陷。
他一邊暗自決定下次向赫敏請教這個問題,一邊拿一大團手紙盡量擦去地闆上的茶漬,然後回到卧室,重重地關上了房門。
早上,哈利徹底清空了他上學用的箱子,這是他六年前裝箱以來的第一次。
以前每次開學,他都是把箱子上面四分之三的東西替換、更新一下,箱底一直留着一層亂七八糟的雜物——舊的羽毛筆,枯幹的甲蟲眼睛,早已穿不下的配不成對的襪子。
幾分鐘前,哈利把手伸進這層雜物,右手的無名指突然一陣鑽心的劇痛,抽出來一看,已經血流如注。
現在他的動作比較謹慎了。
他重新跪在箱子旁邊,在箱底小心摸索着,掏出一個破舊的徽章,上面交替閃爍着支持塞德裡克•迪戈裡和波特臭大糞的淡淡字樣;接着他又掏出一個破舊開裂的窺鏡和一個金挂墜盒,盒裡藏着一張簽名為R.A.B.的字條,最後發現了劃傷他手指的利刃。
他立刻認了出來,那是已故教父小天狼星送給他的魔鏡碎片,有兩英寸長。
哈利把它放在一邊,小心翼翼地在箱子裡尋找其他殘片,可是教父的最後一件禮物隻剩下了星星點點的玻璃碎屑,粘在箱子的最底層,像亮晶晶的粗砂粒。
哈利直起身子,仔細端詳着那塊劃傷他手指、邊緣不齊的碎片,在裡面隻看見自己的一雙明亮的綠眼睛。
他把破鏡片放在床上那份早晨剛送到、還沒有看過的《預言家日報》上,轉身去對付箱子裡剩下的垃圾,想以此遏制突然湧上心頭的痛苦回憶,那些由破碎的鏡片引起的揪心的悔恨和思念。
他又花了一小時才把箱子徹底清空,扔掉沒用的東西,剩下的根據以後是否需要分成了幾堆。
學院長袍、魁地奇隊服、坩埚、羊皮紙、羽毛筆以及大多數課本都堆在一個牆角,留在家裡。
不知道姨媽姨父會怎麼處理它們,沒準是半夜三更一把火燒掉,就好像它們是某種滔天大罪的證據。
他的麻瓜衣服、隐形衣、配制魔藥的用具、幾本書,還有海格以前送給他的那本相冊、一沓信件和魔杖則放進了一隻舊背包裡。
背包的前兜裡塞着活點地圖和裝着R.A.B.簽名字條的金挂墜盒。
把挂墜盒放在這麼重要的位置,不是因為它有多麼珍貴——按常理說,它毫無價值——而是因為獲取它所付出的代價。
現在,隻剩下桌上他的雪枭海德薇旁邊的那一大堆報紙了:哈利在女貞路過暑假,每天都有一份。
他從地上站起來,伸了個懶腰,朝書桌走去。
他飛快地翻看着報紙,把它們一份份扔到那堆垃圾上,海德薇在旁邊一動不動。
貓頭鷹睡着了,也許是在裝睡。
它在生哈利的氣,因為這段時間讓它出籠的時間太少了。
那堆報紙快要見底的時候,哈利的速度慢了下來,他在尋找他來女貞路過暑假後不久送來的那期報紙。
他記得頭版上有一小條關于霍格沃茨學校的麻瓜研究課教師凱瑞迪•布巴吉辭職的消息。
好,終于找到了。
他翻到第10版,坐在書桌前的椅子上,再次閱讀他一直在尋找的那篇文章。
懷念阿不思•鄧布利多 埃非亞斯•多吉 我是進入霍格沃茨的那天認識阿不思•鄧布利多的,當時我十一歲。
我們之所以相互吸引,無疑是因為我們都覺得自己是局外人。
我入學前不久染