第37章 丢失的預言
關燈
小
中
大
多的一樣平靜。
“等我講完了話再說。
”鄧布利多說。
“難道——難道你以為我想——難道你以為我在乎——我根本不關心你要說什麼!”哈利吼道,“我不想聽你說的任何話!” “你會聽的,”鄧布利多語調平穩地說,“因為實際上你應該更生我的氣。
我知道你差點對我動手,如果你真的那麼做了,那也完全是我咎由自取。
” “你在說什麼——?” “小天狼星的死是我的錯,”鄧布利多清清楚楚地說,“或者我應該說,幾乎完全是我的錯——我不會狂傲到想承擔事情的全部責任。
小天狼星是一個勇敢、機智、精力充沛的人,這樣的人,當他們相信别人身處險境的時候,一般不會安心躲藏在家裡。
然而,你不應該認為昨晚你有必要去神秘事務司。
如果我以前跟你開誠布公地談談,哈利,唉,我完全應該那麼做的,那麼你早就會知道伏地魔會試圖把你引到神秘事務司去,你昨晚也就絕不會被騙到那裡。
小天狼星也就不會過去找你。
過錯都在我身上,都在我一個人身上。
” 哈利站在那裡,手仍然握着球形門把手,但他已渾然不覺。
他盯着鄧布利多,幾乎屏住了呼吸,他聽着,卻幾乎不明白對方在說什麼。
“請坐下吧。
”鄧布利多說。
這不是命令,而是請求。
哈利遲疑了一下,慢慢走過散落着銀齒輪和碎木片的房間,坐在鄧布利多辦公桌對面的椅子上。
“我是不是應該理解為,”菲尼亞斯·奈傑勒斯在哈利左邊語速很慢地說,“我的玄孫——布萊克家族的最後一位——已經死了?” “是的,菲尼亞斯。
”鄧布利多說。
“我不信。
”菲尼亞斯粗暴地說。
哈利轉過頭,正好看見菲尼亞斯大步走出肖像,哈利知道他是去拜訪他在格裡莫廣場的另一幅肖像了。
也許,他會從一幅肖像走到另一幅肖像,在整個房子裡呼喚小天狼星…… “哈利,我需要給你一個解釋,”鄧布利多說,“解釋一個老年人犯的錯誤。
我現在明白了,我所做的事情,以及我因為關心你而沒有做的事情,都顯示出衰老的痕迹。
年輕人無法了解老人的思想感情。
但是老人如果忘記年輕時是什麼滋味,罪過可就大了……而我,最近似乎忘記了……” 太陽正在冉冉升起,山巒上呈現出一道耀眼的橘黃色的光邊,天空一片亮白。
亮光照在鄧布利多身上,照在他銀色的眉毛和胡須上,照在他臉部深深的皺紋上。
“十五年前,”鄧布利多說,“當我看見你額頭上的傷疤時,我就猜想它會意味着什麼。
我猜想它可能是你和伏地魔之間擁有某種聯系的記号。
” “你以前已經跟我說過了,教授。
”哈利生硬地說。
他不管自己是不是态度粗魯。
他已經什麼都不在乎了。
“是的,”鄧布利多帶着歉意說道,“是的,可是你看——必須從你的傷疤說起。
在你重歸魔法世界後不久,就證明了我是對的,每當伏地魔靠近你或每當他情緒激烈時,你的傷疤都會向你發出警告。
” “我知道。
”哈利疲憊地說。
“你的這種能力——能夠感知他的存在,即使他做了僞裝,也能夠在他情感激烈時了解他的感受——在伏地魔回歸自己的肉體、東山再起之後變得越來越明顯。
” 哈利連頭也懶得點了。
這些他都已經知道了。
“最近,”鄧布利多說,“我開始擔心伏地魔可能發現了你們之間的這種聯系。
果然,後來有一次你深入他的大腦和思想時,使他感覺到了你的存在。
當然啦,我說的是你目睹韋斯萊先生遭到攻擊的那個夜晚。
” “是,斯内普告訴我了。
”哈利低聲說。
“是斯内普教授,哈利,”鄧布利多輕聲糾正他說,“可是你有沒有想過,為什麼不是我向你解釋這件事?為什麼我沒有親自教你大腦封閉術?為什麼我幾個月都幾乎沒有看你一眼?” 哈利擡起頭來,他這才看出鄧布利多顯得那麼悲哀而疲憊。
“是的,”哈利低聲說,“是的,我想過。
” “是這樣,”鄧布利多繼續說道,“我相信過不了多久,伏地魔就會試圖強行闖入你的大腦,操縱和誤導你的思想,而我并不急于刺激他這麼做。
我相信,如果他發現我們的關系超越了校長和學生之間的關系——或曾經如此,他就會抓住機會,利用你來監視我。
我害怕他會利用你,害怕他可能試圖控制你。
哈利,我曾認為伏地魔會用那樣一種方式利用你,我相信我的想法是對的。
在我們難得的幾次近距離接觸中,我仿佛看見你的眼睛後面有他的影子在動……” 哈利想起他和鄧布利多目光對視的那些時候,他體内好像有一條蛇從睡夢中醒來、準備出擊。
“伏地魔控制你的目的,就像他今晚所表現出來的,并不是要消滅我,而是要消滅你。
在他剛才暫時控制你的時候,他希望我會為了殺死他而把你犧牲掉。
所以,你明白嗎,我一直跟你保持着距離,就是為了保護你,哈利。
一個老人犯的錯誤……” 他深深地歎了一口氣。
哈利讓這些話像耳旁風一樣吹過。
幾個月前,他會特别感興趣地想知道這一切,可是現在,跟失去小天狼星在他内心造成的巨大傷痛相比,這些已毫無意義,什麼都無所謂了…… “小天狼星告訴我,你在腦海裡看見亞瑟·韋斯萊遭到襲擊的那天夜裡,感覺到伏地魔在你體内醒着。
我立刻知道我最擔心的事情果然應驗了:伏地魔已經發現他可以利用你。
為了讓你武裝起來抗擊伏地魔對你大腦的突襲,我安排你跟斯内普教授學習大腦封閉術。
” 他停住話頭。
哈利注視着陽光緩緩滑過鄧布利多辦公桌光潔的桌面,照亮了一個銀色的墨水瓶和一支漂亮的紅色羽毛筆。
哈利感覺到周圍的肖像都醒着,都在全神貫注地聽着鄧布利多的解釋。
他聽見偶爾傳來衣袍的沙沙聲和輕輕清嗓子的聲音。
菲尼亞斯·奈傑勒斯還沒有回來…… “斯内普教授發現,”鄧布利多繼續說道,“你幾個月來一直夢見神秘事務司的那扇門。
當然啦,伏地魔自從重新獲得肉身之後,便心心念念地想要聽到那個預言。
他整天想着那扇門,你也是這樣,雖然你不明白那是什麼意思。
“後來,你看見了被捕前曾在神秘事務司工作的盧克伍德,他告訴伏地魔我們早已知道的那件事——就是存在魔法部的那些預言球都受到嚴密保護。
隻有預言涉及到的人才能把它們從架子上取下來而不會精神錯亂:具體來說,就是要麼伏地魔自己闖進魔法部,冒着使自己暴露的危險——要麼讓你去替他取。
這樣一來,你掌握大腦封閉術就顯得更加緊迫了。
” “可是我沒有掌握。
”哈利嘟哝着說。
他把這些話說出來,試圖減輕内心沉重的負罪感:實話實說肯定能緩解那種擠壓他心髒的可怕壓力。
“我沒有練習,我沒花心思,我本來能夠阻止自己做那些夢的,赫敏也總是提醒我,如果我用功一些,他就無法告訴我該去哪兒,小天狼星也就不會——小天狼星也就不會——” 一個念頭在哈利腦海裡突然冒出來:他需要為自己辯護,需要解釋—— “我想核實一下他确實抓住了小天狼星,就去了烏姆裡奇的辦公室,在爐火裡跟克利切說話,他說小天狼星不在那兒,說小天狼星走了!” “克利切在說謊,”鄧布利多平靜地說,“你不是他的主人,他可以對你撒謊而無須懲罰自己。
克利切想讓你去魔法部。
” “他——他是故意打發我去的?” “是的。
好幾個月來,克利切恐怕一直在為不止一個主人效力。
” “怎麼會呢?”哈利茫然地說,“他好幾年都沒有離開過格裡莫廣場。
” “就在聖誕節前夕,克利切抓住了機會,”鄧布利多說,“當時小天狼星好像是嚷嚷着叫他‘滾蛋’。
結果他以為小天狼星說的是真話,把這理解為命令他離開房子。
他就去找了布萊克家族他唯一還對其保留着一些尊敬的那個人……布萊克的堂姐納西莎,也就是貝拉特裡克斯的妹妹,盧修斯·馬爾福的妻子。
” “你是怎麼知道這些的?”哈利說。
他的心跳得飛快。
他覺得很不舒服。
他還記得他曾為克利切在聖誕節時莫名其妙的失蹤而感到擔心,并記得他後來又突然出現在了閣樓上…… “克利切昨晚告訴我的,”鄧布利多說,“知道嗎,
“等我講完了話再說。
”鄧布利多說。
“難道——難道你以為我想——難道你以為我在乎——我根本不關心你要說什麼!”哈利吼道,“我不想聽你說的任何話!” “你會聽的,”鄧布利多語調平穩地說,“因為實際上你應該更生我的氣。
我知道你差點對我動手,如果你真的那麼做了,那也完全是我咎由自取。
” “你在說什麼——?” “小天狼星的死是我的錯,”鄧布利多清清楚楚地說,“或者我應該說,幾乎完全是我的錯——我不會狂傲到想承擔事情的全部責任。
小天狼星是一個勇敢、機智、精力充沛的人,這樣的人,當他們相信别人身處險境的時候,一般不會安心躲藏在家裡。
然而,你不應該認為昨晚你有必要去神秘事務司。
如果我以前跟你開誠布公地談談,哈利,唉,我完全應該那麼做的,那麼你早就會知道伏地魔會試圖把你引到神秘事務司去,你昨晚也就絕不會被騙到那裡。
小天狼星也就不會過去找你。
過錯都在我身上,都在我一個人身上。
” 哈利站在那裡,手仍然握着球形門把手,但他已渾然不覺。
他盯着鄧布利多,幾乎屏住了呼吸,他聽着,卻幾乎不明白對方在說什麼。
“請坐下吧。
”鄧布利多說。
這不是命令,而是請求。
哈利遲疑了一下,慢慢走過散落着銀齒輪和碎木片的房間,坐在鄧布利多辦公桌對面的椅子上。
“我是不是應該理解為,”菲尼亞斯·奈傑勒斯在哈利左邊語速很慢地說,“我的玄孫——布萊克家族的最後一位——已經死了?” “是的,菲尼亞斯。
”鄧布利多說。
“我不信。
”菲尼亞斯粗暴地說。
哈利轉過頭,正好看見菲尼亞斯大步走出肖像,哈利知道他是去拜訪他在格裡莫廣場的另一幅肖像了。
也許,他會從一幅肖像走到另一幅肖像,在整個房子裡呼喚小天狼星…… “哈利,我需要給你一個解釋,”鄧布利多說,“解釋一個老年人犯的錯誤。
我現在明白了,我所做的事情,以及我因為關心你而沒有做的事情,都顯示出衰老的痕迹。
年輕人無法了解老人的思想感情。
但是老人如果忘記年輕時是什麼滋味,罪過可就大了……而我,最近似乎忘記了……” 太陽正在冉冉升起,山巒上呈現出一道耀眼的橘黃色的光邊,天空一片亮白。
亮光照在鄧布利多身上,照在他銀色的眉毛和胡須上,照在他臉部深深的皺紋上。
“十五年前,”鄧布利多說,“當我看見你額頭上的傷疤時,我就猜想它會意味着什麼。
我猜想它可能是你和伏地魔之間擁有某種聯系的記号。
” “你以前已經跟我說過了,教授。
”哈利生硬地說。
他不管自己是不是态度粗魯。
他已經什麼都不在乎了。
“是的,”鄧布利多帶着歉意說道,“是的,可是你看——必須從你的傷疤說起。
在你重歸魔法世界後不久,就證明了我是對的,每當伏地魔靠近你或每當他情緒激烈時,你的傷疤都會向你發出警告。
” “我知道。
”哈利疲憊地說。
“你的這種能力——能夠感知他的存在,即使他做了僞裝,也能夠在他情感激烈時了解他的感受——在伏地魔回歸自己的肉體、東山再起之後變得越來越明顯。
” 哈利連頭也懶得點了。
這些他都已經知道了。
“最近,”鄧布利多說,“我開始擔心伏地魔可能發現了你們之間的這種聯系。
果然,後來有一次你深入他的大腦和思想時,使他感覺到了你的存在。
當然啦,我說的是你目睹韋斯萊先生遭到攻擊的那個夜晚。
” “是,斯内普告訴我了。
”哈利低聲說。
“是斯内普教授,哈利,”鄧布利多輕聲糾正他說,“可是你有沒有想過,為什麼不是我向你解釋這件事?為什麼我沒有親自教你大腦封閉術?為什麼我幾個月都幾乎沒有看你一眼?” 哈利擡起頭來,他這才看出鄧布利多顯得那麼悲哀而疲憊。
“是的,”哈利低聲說,“是的,我想過。
” “是這樣,”鄧布利多繼續說道,“我相信過不了多久,伏地魔就會試圖強行闖入你的大腦,操縱和誤導你的思想,而我并不急于刺激他這麼做。
我相信,如果他發現我們的關系超越了校長和學生之間的關系——或曾經如此,他就會抓住機會,利用你來監視我。
我害怕他會利用你,害怕他可能試圖控制你。
哈利,我曾認為伏地魔會用那樣一種方式利用你,我相信我的想法是對的。
在我們難得的幾次近距離接觸中,我仿佛看見你的眼睛後面有他的影子在動……” 哈利想起他和鄧布利多目光對視的那些時候,他體内好像有一條蛇從睡夢中醒來、準備出擊。
“伏地魔控制你的目的,就像他今晚所表現出來的,并不是要消滅我,而是要消滅你。
在他剛才暫時控制你的時候,他希望我會為了殺死他而把你犧牲掉。
所以,你明白嗎,我一直跟你保持着距離,就是為了保護你,哈利。
一個老人犯的錯誤……” 他深深地歎了一口氣。
哈利讓這些話像耳旁風一樣吹過。
幾個月前,他會特别感興趣地想知道這一切,可是現在,跟失去小天狼星在他内心造成的巨大傷痛相比,這些已毫無意義,什麼都無所謂了…… “小天狼星告訴我,你在腦海裡看見亞瑟·韋斯萊遭到襲擊的那天夜裡,感覺到伏地魔在你體内醒着。
我立刻知道我最擔心的事情果然應驗了:伏地魔已經發現他可以利用你。
為了讓你武裝起來抗擊伏地魔對你大腦的突襲,我安排你跟斯内普教授學習大腦封閉術。
” 他停住話頭。
哈利注視着陽光緩緩滑過鄧布利多辦公桌光潔的桌面,照亮了一個銀色的墨水瓶和一支漂亮的紅色羽毛筆。
哈利感覺到周圍的肖像都醒着,都在全神貫注地聽着鄧布利多的解釋。
他聽見偶爾傳來衣袍的沙沙聲和輕輕清嗓子的聲音。
菲尼亞斯·奈傑勒斯還沒有回來…… “斯内普教授發現,”鄧布利多繼續說道,“你幾個月來一直夢見神秘事務司的那扇門。
當然啦,伏地魔自從重新獲得肉身之後,便心心念念地想要聽到那個預言。
他整天想着那扇門,你也是這樣,雖然你不明白那是什麼意思。
“後來,你看見了被捕前曾在神秘事務司工作的盧克伍德,他告訴伏地魔我們早已知道的那件事——就是存在魔法部的那些預言球都受到嚴密保護。
隻有預言涉及到的人才能把它們從架子上取下來而不會精神錯亂:具體來說,就是要麼伏地魔自己闖進魔法部,冒着使自己暴露的危險——要麼讓你去替他取。
這樣一來,你掌握大腦封閉術就顯得更加緊迫了。
” “可是我沒有掌握。
”哈利嘟哝着說。
他把這些話說出來,試圖減輕内心沉重的負罪感:實話實說肯定能緩解那種擠壓他心髒的可怕壓力。
“我沒有練習,我沒花心思,我本來能夠阻止自己做那些夢的,赫敏也總是提醒我,如果我用功一些,他就無法告訴我該去哪兒,小天狼星也就不會——小天狼星也就不會——” 一個念頭在哈利腦海裡突然冒出來:他需要為自己辯護,需要解釋—— “我想核實一下他确實抓住了小天狼星,就去了烏姆裡奇的辦公室,在爐火裡跟克利切說話,他說小天狼星不在那兒,說小天狼星走了!” “克利切在說謊,”鄧布利多平靜地說,“你不是他的主人,他可以對你撒謊而無須懲罰自己。
克利切想讓你去魔法部。
” “他——他是故意打發我去的?” “是的。
好幾個月來,克利切恐怕一直在為不止一個主人效力。
” “怎麼會呢?”哈利茫然地說,“他好幾年都沒有離開過格裡莫廣場。
” “就在聖誕節前夕,克利切抓住了機會,”鄧布利多說,“當時小天狼星好像是嚷嚷着叫他‘滾蛋’。
結果他以為小天狼星說的是真話,把這理解為命令他離開房子。
他就去找了布萊克家族他唯一還對其保留着一些尊敬的那個人……布萊克的堂姐納西莎,也就是貝拉特裡克斯的妹妹,盧修斯·馬爾福的妻子。
” “你是怎麼知道這些的?”哈利說。
他的心跳得飛快。
他覺得很不舒服。
他還記得他曾為克利切在聖誕節時莫名其妙的失蹤而感到擔心,并記得他後來又突然出現在了閣樓上…… “克利切昨晚告訴我的,”鄧布利多說,“知道嗎,