第16章 穿越活闆門
關燈
小
中
大
納威,你為什麼不去睡覺呢?”
哈利看了看門邊的那台老爺鐘。
他們不能再耽擱時間了,斯内普大概已經在奏音樂,哄路威入睡了。
“你們不能出去,”納威說,“你們還會被抓住的。
那樣的話,格蘭芬多可就變得更倒黴了。
” “你不明白,”哈利說,“這件事非常重要。
” 可是納威這次像是鐵了心,不顧一切地要阻攔他們。
“我不讓你們這樣做。
”他說着,趕過去擋在肖像洞口前面,“我要——我要跟你們較量一下!” “納威,”羅恩勃然大怒,“快從那洞口閃開,别做一個白癡——” “不許你叫我白癡!”納威說,“我認為你們不應該再違反校規了!而且當初是你們鼓勵我勇敢地反抗别人的!” “沒錯,但不是反抗我們呀。
”羅恩氣急敗壞地說,“納威,你根本不知道你在做什麼。
” 他向前跨了一步,納威扔掉手裡的蟾蜍萊福,那小東西三跳兩跳就不見了。
“來吧,過來打我呀!”納威舉起兩隻拳頭,說道,“我準備好了!” 哈利轉向赫敏。
“想想辦法吧。
”他焦急地說。
赫敏走上前去。
“納威,”她說,“這麼做我真是非常非常地抱歉。
” 她舉起魔杖。
“統統石化!”她把魔杖對準納威,大喊了一聲。
納威的手臂啪地貼在身體兩側,雙腿立正,站得筆直。
他的整個身體變得僵硬了,原地搖擺了幾下,便撲通一聲倒在地上,看上去像木闆一樣硬邦邦的。
赫敏跑過去把他翻轉過來。
納威的上下牙床鎖在一起,說不出話來。
隻有他的眼珠在轉動,驚恐地望着他們。
“你把他怎麼了?”哈利小聲問道。
“這是全身束縛咒。
”赫敏難過地說,“哦,納威,我真是太抱歉了。
” “你以後會明白的,納威。
”羅恩說,然後他們從納威身上跨過去,穿上了隐形衣。
可是,撇下納威動彈不得地躺在地闆上,他們總覺得這不是一個好兆頭。
在情緒高度緊張的情況下,陰影裡的每一座雕塑都像是費爾奇的身影,而遠處傳來的每一絲風聲,聽上去都像是皮皮鬼在朝他們猛撲過來。
就在他們準備登上第一道樓梯時,突然看見洛麗絲夫人躲藏在樓梯頂上。
“哦,我們踢它一腳吧,就踢這一次。
”羅恩在哈利耳邊悄悄地說,可是哈利搖了搖頭。
他們小心地繞過它,洛麗絲夫人用兩隻賊亮亮的眼睛朝他們望來,但是什麼也沒有看見。
他們一路沒有碰到一個人,順利地來到通往四樓的樓梯口。
隻見皮皮鬼正蹦蹦跳跳地往樓上走,一邊把樓梯上鋪的地毯扯松,想害得别人摔倒。
“那是誰?”他們踏上樓梯,迎面向他走去時,皮皮鬼突然眯起那雙總喜歡惡作劇的黑眼睛說道,“我知道你就在那兒,雖然我看不見。
你是食屍鬼,還是幽靈,還是學生小鬼頭?” 他升到半空中停住,眯起眼朝他們這邊望着。
“有個看不見的東西在這裡鬼鬼祟祟地亂蹿,我應該去向費爾奇彙報。
” 哈利靈機一動,有了個主意。
“皮皮鬼,”他用嘶啞的聲音輕輕說,“血人巴羅不想被别人看見,自然是有他的道理。
” 皮皮鬼大吃一驚,差點從空中摔下來。
他及時穩住身子,在樓梯上方一英尺的地方盤旋着。
“對不起,血人大人,巴羅先生,爵爺,”他甜言蜜語地說,“都怪我,都怪我——我沒有看見您——我當然看不見,您隐形了嘛——請原諒小皮皮鬼的這個小小玩笑吧,爵爺。
” “我在這裡有事要辦,皮皮鬼,”哈利低聲吼道,“今晚不許再到這裡來。
” “遵命,爵爺,我一定遵命。
”皮皮鬼說着,又重新升到空中,“希望您事情辦得順利,巴羅大人,我就不打擾您了。
” 他說完便飛快地逃走了。
“真精彩,哈利!”羅恩小聲說。
幾秒鐘後,他們就來到了四樓的走廊外面——那扇門已經開了一道縫。
“怎麼樣,看到了吧,”哈利悄聲說道,“斯内普已經順利通過了路威。
” 看到那扇半開的門,他們似乎更明确地意識到了他們即将面臨的一切。
哈利在隐形衣下扭頭看着羅恩和赫敏。
“如果你們現在想打退堂鼓,我不會怪你們。
”他說,“你們可以把隐形衣帶走,我已經不需要它了。
” “别說傻話。
”羅恩說。
“我們一起去吧。
”赫敏說。
哈利把門推開了。
随着吱吱嘎嘎的開門聲,他們耳邊立刻響起了低沉的狂吠。
大狗雖然看不見他們,但它那三個鼻子全朝着他們這邊瘋狂地抽動、嗅吸着。
“它腳邊是什麼東西?”赫敏小聲問道。
“看樣子像是一把豎琴,”羅恩說,“肯定是斯内普留下來的。
” “顯然隻要音樂一停止,它就會馬上醒來。
”哈利說,“好吧,你聽着吧……” 他把海格的笛子放到嘴邊,吹了起來。
他吹得不成調子,但他剛吹出第一個音符,大狗的眼睛就開始往下耷拉。
哈利幾乎是不歇氣地吹着。
慢慢地,大狗的狂吠聲停止了——它搖搖擺擺地晃了幾晃,膝蓋一軟跪下了,然後就撲通倒在地闆上,沉沉睡去。
“接着吹,别停下。
”羅恩提醒哈利,與此同時,他們脫去隐形衣,蹑手蹑腳地朝活闆門走去。
他們靠近那三顆巨大的腦袋時,可以感覺到大狗那熱乎乎、臭烘烘的氣息。
“我想我們可以把活闆門拉開了。
”羅恩一邊說,一邊望着大狗的身後,“赫敏,你願意第一個下去嗎?” “不,我可不願意!” “好吧。
”羅恩咬了咬牙,小心地從大狗的腿上跨了過去。
他彎下腰,拉動活闆門上的拉環,門一下子敞開了。
“你能看見什麼?”赫敏着急地問道。
“什麼也看不見——一片漆黑——也沒有梯子可以下去,我們隻好跳了。
” 哈利一邊仍在吹着笛子,一邊朝羅恩揮了揮手,引起他的注意,又用手指了指自己。
“你想第一個下去?真的嗎?”羅恩說,“我不知道這個洞有多深。
把笛子給赫敏,讓她繼續哄大狗睡覺。
” 哈利把笛子遞了過去。
在音樂停頓的這幾秒鐘裡,大狗又咆哮起來,并開始扭動身子,可是赫敏剛把笛子吹響,它就又沉沉地睡去了。
哈利從大狗身上爬了過去,透過那個洞口往下看。
下面深不見底。
他慢慢順着洞口滑下去,最後隻靠十個手指攀住洞口邊緣。
他擡頭看着羅恩說:“如果我出了什麼意外,你們别跟着下來。
直接到貓頭鷹棚屋,派海德薇給鄧布利多送信,行嗎?” “好吧。
”羅恩說。
“過會兒見,我希望……” 哈利松開了手,寒冷、潮濕的空氣在他耳邊呼呼掠過。
他向下墜落,墜落,墜落,然後—— 撲通。
随着一聲奇怪而沉悶的撞擊聲,哈利落到了一個柔軟的東西上。
他坐起來,朝四下裡摸索着。
他的眼睛還沒有适應這裡昏暗的光線。
他覺得自己仿佛是坐在某種植物上面。
“沒問題!”他沖着洞口喊道,現在洞口看上去隻是郵票大小的一塊光斑,“是軟着陸,你們可以跳了!” 羅恩緊接着就跳了下去。
他四肢着地,落在哈利身邊。
“這是什麼玩意兒?”他一開口就問。
“不知道,好像是一種植物。
大概是鋪在這裡減輕墜落時的碰撞的。
來吧,赫敏!” 遠處的笛聲停止了。
大狗又發出了響亮的狂吠,但是赫敏已經跳了下去。
她落在哈利的另一邊。
“我們一定離學校很遠很遠了。
”她說。
“說實在的,幸好有這堆植物鋪在這裡。
”羅恩說。
“幸好什麼!”赫敏尖叫起來,“看看你們兩個!” 她猛地跳起來,掙紮
他們不能再耽擱時間了,斯内普大概已經在奏音樂,哄路威入睡了。
“你們不能出去,”納威說,“你們還會被抓住的。
那樣的話,格蘭芬多可就變得更倒黴了。
” “你不明白,”哈利說,“這件事非常重要。
” 可是納威這次像是鐵了心,不顧一切地要阻攔他們。
“我不讓你們這樣做。
”他說着,趕過去擋在肖像洞口前面,“我要——我要跟你們較量一下!” “納威,”羅恩勃然大怒,“快從那洞口閃開,别做一個白癡——” “不許你叫我白癡!”納威說,“我認為你們不應該再違反校規了!而且當初是你們鼓勵我勇敢地反抗别人的!” “沒錯,但不是反抗我們呀。
”羅恩氣急敗壞地說,“納威,你根本不知道你在做什麼。
” 他向前跨了一步,納威扔掉手裡的蟾蜍萊福,那小東西三跳兩跳就不見了。
“來吧,過來打我呀!”納威舉起兩隻拳頭,說道,“我準備好了!” 哈利轉向赫敏。
“想想辦法吧。
”他焦急地說。
赫敏走上前去。
“納威,”她說,“這麼做我真是非常非常地抱歉。
” 她舉起魔杖。
“統統石化!”她把魔杖對準納威,大喊了一聲。
納威的手臂啪地貼在身體兩側,雙腿立正,站得筆直。
他的整個身體變得僵硬了,原地搖擺了幾下,便撲通一聲倒在地上,看上去像木闆一樣硬邦邦的。
赫敏跑過去把他翻轉過來。
納威的上下牙床鎖在一起,說不出話來。
隻有他的眼珠在轉動,驚恐地望着他們。
“你把他怎麼了?”哈利小聲問道。
“這是全身束縛咒。
”赫敏難過地說,“哦,納威,我真是太抱歉了。
” “你以後會明白的,納威。
”羅恩說,然後他們從納威身上跨過去,穿上了隐形衣。
可是,撇下納威動彈不得地躺在地闆上,他們總覺得這不是一個好兆頭。
在情緒高度緊張的情況下,陰影裡的每一座雕塑都像是費爾奇的身影,而遠處傳來的每一絲風聲,聽上去都像是皮皮鬼在朝他們猛撲過來。
就在他們準備登上第一道樓梯時,突然看見洛麗絲夫人躲藏在樓梯頂上。
“哦,我們踢它一腳吧,就踢這一次。
”羅恩在哈利耳邊悄悄地說,可是哈利搖了搖頭。
他們小心地繞過它,洛麗絲夫人用兩隻賊亮亮的眼睛朝他們望來,但是什麼也沒有看見。
他們一路沒有碰到一個人,順利地來到通往四樓的樓梯口。
隻見皮皮鬼正蹦蹦跳跳地往樓上走,一邊把樓梯上鋪的地毯扯松,想害得别人摔倒。
“那是誰?”他們踏上樓梯,迎面向他走去時,皮皮鬼突然眯起那雙總喜歡惡作劇的黑眼睛說道,“我知道你就在那兒,雖然我看不見。
你是食屍鬼,還是幽靈,還是學生小鬼頭?” 他升到半空中停住,眯起眼朝他們這邊望着。
“有個看不見的東西在這裡鬼鬼祟祟地亂蹿,我應該去向費爾奇彙報。
” 哈利靈機一動,有了個主意。
“皮皮鬼,”他用嘶啞的聲音輕輕說,“血人巴羅不想被别人看見,自然是有他的道理。
” 皮皮鬼大吃一驚,差點從空中摔下來。
他及時穩住身子,在樓梯上方一英尺的地方盤旋着。
“對不起,血人大人,巴羅先生,爵爺,”他甜言蜜語地說,“都怪我,都怪我——我沒有看見您——我當然看不見,您隐形了嘛——請原諒小皮皮鬼的這個小小玩笑吧,爵爺。
” “我在這裡有事要辦,皮皮鬼,”哈利低聲吼道,“今晚不許再到這裡來。
” “遵命,爵爺,我一定遵命。
”皮皮鬼說着,又重新升到空中,“希望您事情辦得順利,巴羅大人,我就不打擾您了。
” 他說完便飛快地逃走了。
“真精彩,哈利!”羅恩小聲說。
幾秒鐘後,他們就來到了四樓的走廊外面——那扇門已經開了一道縫。
“怎麼樣,看到了吧,”哈利悄聲說道,“斯内普已經順利通過了路威。
” 看到那扇半開的門,他們似乎更明确地意識到了他們即将面臨的一切。
哈利在隐形衣下扭頭看着羅恩和赫敏。
“如果你們現在想打退堂鼓,我不會怪你們。
”他說,“你們可以把隐形衣帶走,我已經不需要它了。
” “别說傻話。
”羅恩說。
“我們一起去吧。
”赫敏說。
哈利把門推開了。
随着吱吱嘎嘎的開門聲,他們耳邊立刻響起了低沉的狂吠。
大狗雖然看不見他們,但它那三個鼻子全朝着他們這邊瘋狂地抽動、嗅吸着。
“它腳邊是什麼東西?”赫敏小聲問道。
“看樣子像是一把豎琴,”羅恩說,“肯定是斯内普留下來的。
” “顯然隻要音樂一停止,它就會馬上醒來。
”哈利說,“好吧,你聽着吧……” 他把海格的笛子放到嘴邊,吹了起來。
他吹得不成調子,但他剛吹出第一個音符,大狗的眼睛就開始往下耷拉。
哈利幾乎是不歇氣地吹着。
慢慢地,大狗的狂吠聲停止了——它搖搖擺擺地晃了幾晃,膝蓋一軟跪下了,然後就撲通倒在地闆上,沉沉睡去。
“接着吹,别停下。
”羅恩提醒哈利,與此同時,他們脫去隐形衣,蹑手蹑腳地朝活闆門走去。
他們靠近那三顆巨大的腦袋時,可以感覺到大狗那熱乎乎、臭烘烘的氣息。
“我想我們可以把活闆門拉開了。
”羅恩一邊說,一邊望着大狗的身後,“赫敏,你願意第一個下去嗎?” “不,我可不願意!” “好吧。
”羅恩咬了咬牙,小心地從大狗的腿上跨了過去。
他彎下腰,拉動活闆門上的拉環,門一下子敞開了。
“你能看見什麼?”赫敏着急地問道。
“什麼也看不見——一片漆黑——也沒有梯子可以下去,我們隻好跳了。
” 哈利一邊仍在吹着笛子,一邊朝羅恩揮了揮手,引起他的注意,又用手指了指自己。
“你想第一個下去?真的嗎?”羅恩說,“我不知道這個洞有多深。
把笛子給赫敏,讓她繼續哄大狗睡覺。
” 哈利把笛子遞了過去。
在音樂停頓的這幾秒鐘裡,大狗又咆哮起來,并開始扭動身子,可是赫敏剛把笛子吹響,它就又沉沉地睡去了。
哈利從大狗身上爬了過去,透過那個洞口往下看。
下面深不見底。
他慢慢順着洞口滑下去,最後隻靠十個手指攀住洞口邊緣。
他擡頭看着羅恩說:“如果我出了什麼意外,你們别跟着下來。
直接到貓頭鷹棚屋,派海德薇給鄧布利多送信,行嗎?” “好吧。
”羅恩說。
“過會兒見,我希望……” 哈利松開了手,寒冷、潮濕的空氣在他耳邊呼呼掠過。
他向下墜落,墜落,墜落,然後—— 撲通。
随着一聲奇怪而沉悶的撞擊聲,哈利落到了一個柔軟的東西上。
他坐起來,朝四下裡摸索着。
他的眼睛還沒有适應這裡昏暗的光線。
他覺得自己仿佛是坐在某種植物上面。
“沒問題!”他沖着洞口喊道,現在洞口看上去隻是郵票大小的一塊光斑,“是軟着陸,你們可以跳了!” 羅恩緊接着就跳了下去。
他四肢着地,落在哈利身邊。
“這是什麼玩意兒?”他一開口就問。
“不知道,好像是一種植物。
大概是鋪在這裡減輕墜落時的碰撞的。
來吧,赫敏!” 遠處的笛聲停止了。
大狗又發出了響亮的狂吠,但是赫敏已經跳了下去。
她落在哈利的另一邊。
“我們一定離學校很遠很遠了。
”她說。
“說實在的,幸好有這堆植物鋪在這裡。
”羅恩說。
“幸好什麼!”赫敏尖叫起來,“看看你們兩個!” 她猛地跳起來,掙紮