第15章 霍格沃茨的高級調查官

關燈
奇又會通過另一條法令,規定凡是對高級調查官有意見的人都要被立即開除?” 羅恩張了張嘴想反駁,但什麼也沒說出來,愣了一會兒,又把嘴合上了,一副垂頭喪氣的樣子。

     “她是個可怕的女人,”赫敏小聲說,“可怕。

    你知道嗎,你進來的時候我正在跟羅恩說……我們必須對她采取一點行動了。

    ” “我建議下毒。

    ”羅恩一本正經地說。

     “不……我的意思是,我們剛才在說她是一個多麼糟糕的老師,從她那裡我們根本學不到什麼黑魔法防禦知識。

    ”赫敏說。

     “唉,那我們能有什麼辦法呢。

    ”羅恩打了個哈欠說,“已經來不及了,是嗎?她得到了這份工作,注定要在這裡待下去。

    福吉會保證這一點的。

    ” “嗯,”赫敏猶豫不決地說,“是這樣,我今天在想……”她有點緊張地望了哈利一眼,然後繼續說道,“我在想——也許我們應該索性——索性自己來做了。

    ” “自己來做什麼?”哈利懷疑地問,他的手仍然泡在莫特拉鼠觸角的汁液裡。

     “嗯——我們自己學習黑魔法防禦術。

    ”赫敏說。

     “别胡扯了,”羅恩抱怨道,“你想要增加我們的負擔?難道你不知道,我和哈利又落下了一堆家庭作業,現在才第二個星期呢?” “可是這比家庭作業重要得多!”赫敏說。

     哈利和羅恩瞪大眼睛看着她。

     “我認為世界上再也沒有什麼比家庭作業更重要的了!”羅恩說。

     “别說傻話,當然有的,”赫敏說,哈利看到她的臉上突然容光煥發,就像平常她對S.P.E.W.表現出來的狂熱激情一樣,他不由得産生了一種不祥的感覺,“我是說,就像哈利在烏姆裡奇的第一節課上說的,我們要做好準備,去對付外面将要等待我們的一切。

    我是說,我們要确保真的能夠保護自己。

    如果我們整整一年什麼也學不到——” “我們自己做不了什麼,”羅恩用一種心灰意冷的口吻說,“我是說,不錯,我們可以到圖書館從書裡找到一些惡咒自己練習,我想——” “不,我認為我們已經過了隻從書本上學習東西的階段了。

    ”赫敏說,“我們需要一個老師,一個合适的老師,他可以教我們怎樣使用咒語,如果我們做得不對,還可以糾正我們。

    ” “如果你是在說盧平……”哈利話沒說完。

     “不,不,我不是在說他,”赫敏說,“他整天忙着鳳凰社的事,而且,我們最多能在去霍格莫德村過周末時看見他,那個次數是遠遠不夠的。

    ” “那麼是誰呢?”哈利朝她皺起眉頭。

     赫敏深深地吐了一口氣。

     “你還看不出來嗎?”她說,“我說的是你,哈利。

    ” 片刻的沉默。

    夜晚的微風吹得羅恩身後的窗戶嘎嘎作響,爐子裡的火已經熄滅了。

     “我怎麼啦?”哈利說。

     “我是說讓你教我們黑魔法防禦術。

    ” 哈利呆呆地瞪着她,然後轉向羅恩,想和羅恩交換一下氣惱的眼神。

    有時赫敏滔滔不絕地闡述S.P.E.W.之類的荒唐計劃時,他們常會這樣交換眼神。

    然而令哈利驚愕的是,羅恩的表情并不氣惱。

     他微微蹙起眉頭,顯然是在思考。

    然後他說:“這倒是個主意。

    ” “什麼是個主意?”哈利說。

     “你呀,”羅恩說,“教我們大家學魔法。

    ” “可是……” 哈利臉上露出了笑容,這兩個人肯定是在跟他開玩笑呢。

     “可我不是老師,我不能——” “哈利,你是全年級在黑魔法防禦術方面最出色的。

    ”赫敏說。

     “我?”哈利說,笑得比先前更開心了,“我才不是呢,你每次考試成績都比我好——” “實際上不是的,”赫敏冷靜地說,“三年級的時候你就超過了我——隻有那一年我們倆一起經曆了那次考驗,遇到了一位真正懂行的老師。

    但我這裡講的不是考試成績,哈利。

    想想你做的那些事情!” “你是什麼意思?” “要我說,我倒不敢肯定我真想要一個這麼傻的人來教我呢。

    ”羅恩微微嘲笑地對赫敏說。

    然後他轉向哈利。

     “讓我想想,”他說,一邊學着高爾拼命動腦筋時拉長臉的樣子,“啊……第一年——你從神秘人那裡保住了魔法石。

    ” “可那是憑運氣,”哈利說,“不是憑技能——” “第二年,”羅恩打斷了他,“你殺死了蛇怪,消滅了裡德爾。

    ” “是啊,但如果當時福克斯不出現,我——” “第三年,”羅恩的聲音更高了,“你一下子擊退了一百個攝魂怪——” “你知道那是僥幸,如果時間轉換器沒有——” “去年,”羅恩簡直是在大喊大叫了,“你又一次擺脫了神秘人的魔爪——” “聽我說!”哈利幾乎是氣憤地說,因為現在羅恩和赫敏都在那兒發笑了,“先聽我說,好嗎?這些事情說起來挺了不起的,可憑的全都是運氣——我一半的時間都不知道自己在做什麼,根本就不是計劃好的,我隻是憑着感覺行事,而且差不多總是能得到幫助——” 羅恩和赫敏還在那兒發笑,哈利覺得自己的火氣上來了。

    他自己也不明白為什麼這麼生氣。

     “别一臉壞笑地坐在那兒,好像你們知道得比我還清楚,當時在場的是我,不是嗎?”他激動地說,“我知道事情是怎麼回事,對嗎?我每次能夠死裡逃生,并不是因為我在黑魔法防禦術方面多麼出色,我能夠僥幸逃脫都是因為——因為我總能夠及時得到幫助,或因為我的感覺還算準确——但每次我都是糊裡糊塗地過來的,我根本不知道自己在做什麼——别笑啦!” 那碗莫特拉鼠觸角的汁液掉在地上,碗被摔得粉碎。

    他這才發現自己站了起來,卻不記得是怎麼站起來的。

    克魯克山溜進了沙發底下。

    羅恩和赫敏臉上的笑容不見了。

     “你們根本不知道那是什麼滋味兒!你們——你們誰都沒有面對過他,是不是?你們以為那隻是背誦一大堆咒語朝他們扔過去,就像你們在課堂上那樣?那些時候,你明知道在你和死亡之間沒有任何東西,除了你自己——你自己的智慧,或勇氣,或其他什麼——你明知道自己轉眼間就會被人殺害,或遭受折磨,或眼睜睜地看着朋友死去,還怎麼能夠正常地思考,他們從沒有在課堂上告訴過我們,跟那樣的東西打交道是什麼感覺——而你們兩個坐在這裡擺出這副樣子,就好像我是一個聰明的男孩所以才活着站在這裡,就好像塞德裡克是個傻瓜,把事情弄糟了——你們根本不明白,那個人很有可能就是我,如果不是因為伏地魔需要我——” “我沒有說過那樣的話,哥們兒,”羅恩說,看樣子被吓壞了,“我們沒有對迪戈裡說三道四,沒有——你完全理解錯了——” 他求助地望着赫敏,赫敏也是一臉的驚慌。

     “哈利,”她戰戰兢兢地說,“你不明白嗎?正因為……因為這個我們才需要你……我們需要知道那是什……什麼感覺……面對着伏—伏地魔。

    ” 這是她第一次說出伏地魔的名字,也正是這一點使哈利的心情平靜了下來。

    他仍然急促地喘着氣,重新坐到了椅子上,這時才意識到他的手又在一跳一跳地劇痛。

    他真後悔不該打碎那碗莫特拉鼠觸角的汁液。

     “怎麼樣……好好考慮考慮,”赫敏小聲地說,“好嗎?” 哈利不知道該說什麼。

    他已經為剛才的大發雷霆感到羞愧了。

    他點點頭,其實并不清楚他同意的是什麼。

     赫敏站了起來。

     “好吧,我要去睡覺了。

    ”她說,顯然在盡量使自己的聲音自然一些,“唔……晚安。

    ” 羅恩也站起身來。

     “走吧?”他有點尴尬地對哈利說。

     “好的,”哈利說,“過……過一會兒吧,我把這裡收拾收拾。

    ” 他指着地上的碎碗。

    羅恩點點頭離開了。

     “恢複如初。

    ”哈利用魔杖指着那些碎瓷片,低聲說道。

    碎片立刻拼攏在一起,瓷碗又完好如初,可是裡面的莫特拉鼠觸角的汁液再也回不來了。

     他突然感到無比的疲倦,真想倒在扶手椅上睡一覺,但他還是強迫自己站起來,跟在羅恩後面上了樓。

    夜裡他睡得很不踏實,總是夢見那些長長的走廊和緊鎖的房門。

    第二天早晨醒來時,他額頭上的傷疤又開始刺痛了。

    
0.090160s