第36章 分道揚镳
關燈
小
中
大
,他聽見旁邊有人小聲說話。
“如果他們再不閉嘴,會把他吵醒的!” “他們在嚷嚷什麼?不會又發生了什麼事吧?” 哈利費力地睜開惺忪的雙眼。
有人把他的眼鏡摘掉了。
他隻能看見近旁韋斯萊夫人和比爾的模糊身影。
韋斯萊夫人已經站了起來。
“這是福吉的聲音,”她小聲說,“這是米勒娃•麥格的聲音,是不是?可他們在争論什麼呢?” 這時哈利也聽見了:有人在大喊大叫,并朝病房這邊跑來。
“真令人遺憾,不過沒有辦法,米勒娃——”康奈利•福吉大聲說道。
“你絕對不應該把它帶進城堡!”麥格教授嚷道,“如果被鄧布利多發現了——” 哈利聽見病房的門突然被撞開了。
比爾拉開了簾子,周圍所有人的目光都盯着房門,沒有注意到哈利坐起身,戴上了眼鏡。
福吉大步走進病房。
麥格教授和斯内普緊跟在後面。
“鄧布利多呢?”福吉問韋斯萊夫人。
“他不在這兒,”韋斯萊夫人氣憤地說,“部長,這裡是病房,你是否認為你最好——” 可就在這時,門開了,鄧布利多敏捷地走進了病房。
“出了什麼事?”鄧布利多嚴厲地問,看看福吉,又看看麥格教授,“你們為什麼在這裡打擾這些人?米勒娃,你真讓我感到吃驚——我叫你看守小巴蒂•克勞奇的——” “已經沒必要看守他了,鄧布利多!”她尖聲嚷道,“部長确保了這一點!” 哈利從沒見過麥格教授像現在這樣沖動。
她面頰上泛起了憤怒的紅暈,雙手捏成了拳頭。
她氣得渾身發抖。
“我們告訴福吉先生,我們發現是食死徒制造了今晚的事件,”斯内普低聲說道,“他似乎感到他個人的安全也成了問題。
他一定要召來一個攝魂怪陪他進入城堡。
他把攝魂怪帶進了小巴蒂•克勞奇所在的那個辦公室——” “我告訴他你不會同意的,鄧布利多!”麥格教授怒氣沖沖地說,“我告訴他你不許攝魂怪再踏進城堡,可是——” “我親愛的女士!”福吉大聲吼道,他現在這副怒氣沖天的樣子也是哈利從沒見過的,“我作為魔法部部長,有權決定自己是否願意帶保镖,因為我要來見一位可能非常危險的——” 可是麥格教授的聲音蓋過了福吉的話。
“那家夥——那家夥一進辦公室,”她指着福吉,全身顫抖,尖叫着說,“就朝克勞奇撲去,就——就——” 麥格教授拼命尋找字眼來描繪剛才發生的事,哈利感到肚子裡生出一股寒氣。
他用不着聽她把話說完。
他知道攝魂怪做了什麼。
攝魂怪一定給了小巴蒂•克勞奇那個緻命的吻。
它從小克勞奇的嘴裡吸走了他的靈魂。
小克勞奇現在已是生不如死。
“根據各種說法,這是他罪有應得!”福吉氣勢洶洶地說,“他似乎造成了好幾個人的死亡!” “可是他現在無法出來作證了,康奈利。
”鄧布利多說。
他犀利地盯着福吉,似乎第一次清清楚楚地看透了他。
“他不能提供證據,說明他為什麼要殺死那些人了。
” “他為什麼殺死他們?嘿,這不是明擺着的嘛!”福吉氣急敗壞地說,“他是個到處流浪的瘋子!從米勒娃和西弗勒斯告訴我的情況看,他似乎以為自己所做的一切都是遵照了神秘人的旨意!” “伏地魔以前确實對他發号施令,康奈利,”鄧布利多說,“那些人的死,隻是施行伏地魔東山再起計劃時附帶産生的結果。
那個計劃成功了。
伏地魔恢複了他的肉身。
” 福吉大驚失色,就好像有人迎面給了他一記重擊。
他暈暈乎乎地眨巴着眼睛,呆呆地瞪着鄧布利多,似乎不能完全相信剛才聽見的話。
他結結巴巴地說話了,眼睛仍然瞪着鄧布利多。
“神秘人……回來了?胡說八道。
别開玩笑了,鄧布利多……” “米勒娃和西弗勒斯無疑已經告訴過你,”鄧布利多說,“我們聽到了小巴蒂•克勞奇的坦白交代。
在吐真劑的作用下,他告訴我們他怎樣被偷偷帶出阿茲卡班,伏地魔怎樣——從伯莎•喬金斯那裡得知他仍然在世——就從他父親那裡把他解救了出來,利用他去抓住哈利。
告訴你吧,這個計劃成功了。
小克勞奇已經幫助伏地魔卷土重來了。
” “你聽我說,鄧布利多,”福吉說,哈利吃驚地看見他臉上居然閃現出一絲笑容,“你——你不可能真的相信這一切吧。
神秘人——回來了?别開玩笑,别開玩笑了……不用說,小克勞奇也許是以為自己是遵照神秘人的指令行事的——可是怎麼能把這樣一個瘋子的話當真呢,鄧布利多……” “今晚,當哈利觸摸到三強杯時,他就被直接送到了伏地魔那裡。
”鄧布利多堅定地說,“他親眼目睹了伏地魔的起死回生。
你不妨到我的辦公室去,我會把一切都解釋給你聽。
” 鄧布利多把目光掃向哈利,看見哈利已經醒了,但他搖了搖頭,說道:“今晚我恐怕不能允許你向哈利提問。
” 福吉臉上仍留着那古怪的微笑。
他也望了望哈利,然後又把目光轉回到鄧布利多身上,說道:“你——呃——你準備對哈利的話照單全收,是嗎,鄧布利多?” 片刻的沉默,然後響起了小天狼星的吠叫聲。
他豎起頸子上的毛,朝福吉露出了他的長牙。
“我當然相信哈利。
”鄧布利多說,此時他的眼睛灼灼發光,“我聽了小克勞奇的坦白,也聽了哈利講述的他觸摸三強杯後發生的事情;他們兩人的話合情合理,把自去年夏天伯莎•喬金斯失蹤後出現的所有事情都解釋清楚了。
” 福吉臉上仍然帶着那種奇怪的笑容。
他又掃了哈利一眼,才回答道:“你準備相信伏地魔已經回來了,聽信一個精神失常的殺人犯和一個小孩的話,而這小孩……他……” 福吉又飛快地瞥了哈利一眼,哈利頓時明白了他的意思。
“你一定在讀麗塔•斯基特的文章,福吉先生。
”他輕聲說道。
羅恩、赫敏、韋斯萊夫人和比爾都吓了一跳。
他們誰也沒有發現哈利已經醒了。
福吉微微紅了紅臉,但緊接着他臉上露出一種頑抗和固執的神情。
“另外我發現,”他望着鄧布利多,說道,“我發現你一直把這小孩的某些情況隐瞞着不彙報?他是個蛇佬腔,對嗎?舉止行為處處都透着古怪——” “我想,你大概指的是哈利一直感覺到的傷疤疼痛吧?”鄧布利多冷冷地說。
“這麼說,你承認他一直感到這些疼痛喽?”福吉很快地說,“頭疼?做噩夢?大概還有——幻覺吧?” “聽我說,康奈利,”鄧布利多說着,朝福吉跟前跨了一步,似乎又一次放射出那種難以言喻的力量——哈利在鄧布利多擊昏小克勞奇時就感覺到這種力量的存在,“哈利和你我一樣清醒、理智。
他額頭上的傷疤并沒有把他的腦子弄糊塗。
我相信,隻有當伏地魔潛伏在附近或特别想殺人時,哈利的傷疤才會
“如果他們再不閉嘴,會把他吵醒的!” “他們在嚷嚷什麼?不會又發生了什麼事吧?” 哈利費力地睜開惺忪的雙眼。
有人把他的眼鏡摘掉了。
他隻能看見近旁韋斯萊夫人和比爾的模糊身影。
韋斯萊夫人已經站了起來。
“這是福吉的聲音,”她小聲說,“這是米勒娃•麥格的聲音,是不是?可他們在争論什麼呢?” 這時哈利也聽見了:有人在大喊大叫,并朝病房這邊跑來。
“真令人遺憾,不過沒有辦法,米勒娃——”康奈利•福吉大聲說道。
“你絕對不應該把它帶進城堡!”麥格教授嚷道,“如果被鄧布利多發現了——” 哈利聽見病房的門突然被撞開了。
比爾拉開了簾子,周圍所有人的目光都盯着房門,沒有注意到哈利坐起身,戴上了眼鏡。
福吉大步走進病房。
麥格教授和斯内普緊跟在後面。
“鄧布利多呢?”福吉問韋斯萊夫人。
“他不在這兒,”韋斯萊夫人氣憤地說,“部長,這裡是病房,你是否認為你最好——” 可就在這時,門開了,鄧布利多敏捷地走進了病房。
“出了什麼事?”鄧布利多嚴厲地問,看看福吉,又看看麥格教授,“你們為什麼在這裡打擾這些人?米勒娃,你真讓我感到吃驚——我叫你看守小巴蒂•克勞奇的——” “已經沒必要看守他了,鄧布利多!”她尖聲嚷道,“部長确保了這一點!” 哈利從沒見過麥格教授像現在這樣沖動。
她面頰上泛起了憤怒的紅暈,雙手捏成了拳頭。
她氣得渾身發抖。
“我們告訴福吉先生,我們發現是食死徒制造了今晚的事件,”斯内普低聲說道,“他似乎感到他個人的安全也成了問題。
他一定要召來一個攝魂怪陪他進入城堡。
他把攝魂怪帶進了小巴蒂•克勞奇所在的那個辦公室——” “我告訴他你不會同意的,鄧布利多!”麥格教授怒氣沖沖地說,“我告訴他你不許攝魂怪再踏進城堡,可是——” “我親愛的女士!”福吉大聲吼道,他現在這副怒氣沖天的樣子也是哈利從沒見過的,“我作為魔法部部長,有權決定自己是否願意帶保镖,因為我要來見一位可能非常危險的——” 可是麥格教授的聲音蓋過了福吉的話。
“那家夥——那家夥一進辦公室,”她指着福吉,全身顫抖,尖叫着說,“就朝克勞奇撲去,就——就——” 麥格教授拼命尋找字眼來描繪剛才發生的事,哈利感到肚子裡生出一股寒氣。
他用不着聽她把話說完。
他知道攝魂怪做了什麼。
攝魂怪一定給了小巴蒂•克勞奇那個緻命的吻。
它從小克勞奇的嘴裡吸走了他的靈魂。
小克勞奇現在已是生不如死。
“根據各種說法,這是他罪有應得!”福吉氣勢洶洶地說,“他似乎造成了好幾個人的死亡!” “可是他現在無法出來作證了,康奈利。
”鄧布利多說。
他犀利地盯着福吉,似乎第一次清清楚楚地看透了他。
“他不能提供證據,說明他為什麼要殺死那些人了。
” “他為什麼殺死他們?嘿,這不是明擺着的嘛!”福吉氣急敗壞地說,“他是個到處流浪的瘋子!從米勒娃和西弗勒斯告訴我的情況看,他似乎以為自己所做的一切都是遵照了神秘人的旨意!” “伏地魔以前确實對他發号施令,康奈利,”鄧布利多說,“那些人的死,隻是施行伏地魔東山再起計劃時附帶産生的結果。
那個計劃成功了。
伏地魔恢複了他的肉身。
” 福吉大驚失色,就好像有人迎面給了他一記重擊。
他暈暈乎乎地眨巴着眼睛,呆呆地瞪着鄧布利多,似乎不能完全相信剛才聽見的話。
他結結巴巴地說話了,眼睛仍然瞪着鄧布利多。
“神秘人……回來了?胡說八道。
别開玩笑了,鄧布利多……” “米勒娃和西弗勒斯無疑已經告訴過你,”鄧布利多說,“我們聽到了小巴蒂•克勞奇的坦白交代。
在吐真劑的作用下,他告訴我們他怎樣被偷偷帶出阿茲卡班,伏地魔怎樣——從伯莎•喬金斯那裡得知他仍然在世——就從他父親那裡把他解救了出來,利用他去抓住哈利。
告訴你吧,這個計劃成功了。
小克勞奇已經幫助伏地魔卷土重來了。
” “你聽我說,鄧布利多,”福吉說,哈利吃驚地看見他臉上居然閃現出一絲笑容,“你——你不可能真的相信這一切吧。
神秘人——回來了?别開玩笑,别開玩笑了……不用說,小克勞奇也許是以為自己是遵照神秘人的指令行事的——可是怎麼能把這樣一個瘋子的話當真呢,鄧布利多……” “今晚,當哈利觸摸到三強杯時,他就被直接送到了伏地魔那裡。
”鄧布利多堅定地說,“他親眼目睹了伏地魔的起死回生。
你不妨到我的辦公室去,我會把一切都解釋給你聽。
” 鄧布利多把目光掃向哈利,看見哈利已經醒了,但他搖了搖頭,說道:“今晚我恐怕不能允許你向哈利提問。
” 福吉臉上仍留着那古怪的微笑。
他也望了望哈利,然後又把目光轉回到鄧布利多身上,說道:“你——呃——你準備對哈利的話照單全收,是嗎,鄧布利多?” 片刻的沉默,然後響起了小天狼星的吠叫聲。
他豎起頸子上的毛,朝福吉露出了他的長牙。
“我當然相信哈利。
”鄧布利多說,此時他的眼睛灼灼發光,“我聽了小克勞奇的坦白,也聽了哈利講述的他觸摸三強杯後發生的事情;他們兩人的話合情合理,把自去年夏天伯莎•喬金斯失蹤後出現的所有事情都解釋清楚了。
” 福吉臉上仍然帶着那種奇怪的笑容。
他又掃了哈利一眼,才回答道:“你準備相信伏地魔已經回來了,聽信一個精神失常的殺人犯和一個小孩的話,而這小孩……他……” 福吉又飛快地瞥了哈利一眼,哈利頓時明白了他的意思。
“你一定在讀麗塔•斯基特的文章,福吉先生。
”他輕聲說道。
羅恩、赫敏、韋斯萊夫人和比爾都吓了一跳。
他們誰也沒有發現哈利已經醒了。
福吉微微紅了紅臉,但緊接着他臉上露出一種頑抗和固執的神情。
“另外我發現,”他望着鄧布利多,說道,“我發現你一直把這小孩的某些情況隐瞞着不彙報?他是個蛇佬腔,對嗎?舉止行為處處都透着古怪——” “我想,你大概指的是哈利一直感覺到的傷疤疼痛吧?”鄧布利多冷冷地說。
“這麼說,你承認他一直感到這些疼痛喽?”福吉很快地說,“頭疼?做噩夢?大概還有——幻覺吧?” “聽我說,康奈利,”鄧布利多說着,朝福吉跟前跨了一步,似乎又一次放射出那種難以言喻的力量——哈利在鄧布利多擊昏小克勞奇時就感覺到這種力量的存在,“哈利和你我一樣清醒、理智。
他額頭上的傷疤并沒有把他的腦子弄糊塗。
我相信,隻有當伏地魔潛伏在附近或特别想殺人時,哈利的傷疤才會