《憤怒地回顧》讀後感
關燈
小
中
大
對于将來大戰中核子武器的使用,感到無名的緊張與恐懼……這些心理,都寫得淋漓盡緻。
比如吉米認為他的上校嶽父是: “可憐的老爸爸——他不過是愛德華時代的曠野中殘留下來的一棵老樹,它不能了解為什麼陽光不再照臨了。
” 又從上校自己的嘴裡說出: “……也許吉米是對的……我離開英國的時候是一九一四年的五月……直到四七年,我對于自己國家的情況沒有看到多少。
咳,我當然知道情形是改變了。
大家總在告訴我這國家是一直在走着下坡路……但是在那邊,這些話對我仿佛都不真實。
我所記得的英國是我在一九一四年離開的那個英國,我願意永遠這樣地記住它。
而且,我還帶領着帝國的軍隊——這是我的世界,我愛它,我愛它的一切。
在那時候,似乎一切都會永遠繼續下去。
現在回想起來,就像是一個夢。
如果它能永遠繼續下去,那該多好。
那些山上的悠長清涼的夜晚,一切都是紫色金色的。
你母親和我那時多麼快樂。
仿佛我所能想望的一切都已得到滿足。
我想陽光最後照臨的那一天,當那列肮髒仄小的火車,噴着氣駛出擁擠閉悶的印度車站,軍樂隊拼命奏着軍樂。
我就從心裡知道一切都完了——什麼都完了。
” 再看吉米是怎樣嘲罵海倫娜的: “……我深深地了解海倫娜和她那一夥人。
其實,這夥人到處都是,擠得你動不得。
他們是一夥浪漫的人。
他們的大部分時間都消磨在回顧過去。
他們所能看到的唯一光明的地方就是黑暗時代。
” 這劇本裡嘲笑美國文化的地方不少,例如說有一個美國耶魯大學的教授,相信莎士比亞在寫《暴風雨》這部劇本的時候,變成一個女人等等。
但是最悲哀的是: “……但是我要說生活在美國時代裡是悲慘的——當然除非你是一個美國人。
也許我們的孩子都要變成美國人。
這是一種思想,不是嗎?(他踢了克利夫一腳,大聲叫着說)我說這是一種思想!” 關于侵略戰争和核子武器,吉米是這樣說的: “……我設想我們這一時代的人,再也不能為一個偉大的目的而犧牲了。
當我們都是小孩子的時候,在三十年代和四十年代,别人都替我們做過了。
再也沒有剩下什麼良好和勇敢的目的了。
如果那聲巨響真的來到,我們都被炸死了,它也不會在那古老體面的圖案上加上什麼光彩。
比如吉米認為他的上校嶽父是: “可憐的老爸爸——他不過是愛德華時代的曠野中殘留下來的一棵老樹,它不能了解為什麼陽光不再照臨了。
” 又從上校自己的嘴裡說出: “……也許吉米是對的……我離開英國的時候是一九一四年的五月……直到四七年,我對于自己國家的情況沒有看到多少。
咳,我當然知道情形是改變了。
大家總在告訴我這國家是一直在走着下坡路……但是在那邊,這些話對我仿佛都不真實。
我所記得的英國是我在一九一四年離開的那個英國,我願意永遠這樣地記住它。
而且,我還帶領着帝國的軍隊——這是我的世界,我愛它,我愛它的一切。
在那時候,似乎一切都會永遠繼續下去。
現在回想起來,就像是一個夢。
如果它能永遠繼續下去,那該多好。
那些山上的悠長清涼的夜晚,一切都是紫色金色的。
你母親和我那時多麼快樂。
仿佛我所能想望的一切都已得到滿足。
我想陽光最後照臨的那一天,當那列肮髒仄小的火車,噴着氣駛出擁擠閉悶的印度車站,軍樂隊拼命奏着軍樂。
我就從心裡知道一切都完了——什麼都完了。
” 再看吉米是怎樣嘲罵海倫娜的: “……我深深地了解海倫娜和她那一夥人。
其實,這夥人到處都是,擠得你動不得。
他們是一夥浪漫的人。
他們的大部分時間都消磨在回顧過去。
他們所能看到的唯一光明的地方就是黑暗時代。
” 這劇本裡嘲笑美國文化的地方不少,例如說有一個美國耶魯大學的教授,相信莎士比亞在寫《暴風雨》這部劇本的時候,變成一個女人等等。
但是最悲哀的是: “……但是我要說生活在美國時代裡是悲慘的——當然除非你是一個美國人。
也許我們的孩子都要變成美國人。
這是一種思想,不是嗎?(他踢了克利夫一腳,大聲叫着說)我說這是一種思想!” 關于侵略戰争和核子武器,吉米是這樣說的: “……我設想我們這一時代的人,再也不能為一個偉大的目的而犧牲了。
當我們都是小孩子的時候,在三十年代和四十年代,别人都替我們做過了。
再也沒有剩下什麼良好和勇敢的目的了。
如果那聲巨響真的來到,我們都被炸死了,它也不會在那古老體面的圖案上加上什麼光彩。