《一封信》〔印度〕安利塔·波利坦著

關燈
幻想出許多樂園。

    夜向我灑着祝福。

    夜實踐了你對我的應許。夢像鳥群般飛過

    我嘴唇吮飲着你呼吸的芬芳。牆太高了,

    看不到一點光明。夜以夢為遊戲再也沒有告訴我什麼

    我的每一首歌都是寫給你的信,但是不知道為什麼!

    連一行字你也沒有收到。

    譯後記

    安利塔·波利坦(AmritaPritam)一九一九年八月三十一日生于印度的古吉郎瓦拉城——這地方現在劃歸巴基斯坦。她是一位很有名的學者的獨女,從十幾歲起就開始寫詩,接着又給一個月刊當了兩年的編輯。

    她的作品,在印度和巴基斯坦同樣的受到讀者的歡迎。因為她替印度全國人民說出了他們心中的痛苦和希望。在她的詩裡,特别強調“人民屬于土地,土地屬于人民”。她反對暴力,反對戰争。她是一個繼承印度的愛好和平的優良傳統的年輕詩人。

    她的作品有十四本詩集、四本小說、三本短篇小說集。她是用旁遮普文寫作的。她的作品曾被譯成其他七種印度語言。

    這裡發表的三首詩是從作者本人寄來的英譯文打字稿譯出的。第一首的英譯者是馬祖維(P.Machwe),後兩首是拉茲維(R.Razvi)。

    
0.124502s