第三章 使命 33 西方

關燈


    警報響起後,這肯定拖慢了士兵的速度,在第一批人抵達前,我們已經繞到發射井後面了。

    他們根本沒見到我們。

    ” “現在一半的馬都不見了,他們也就無法确認有兩匹被偷了。

    ”派珀補充道,“如果紮克堅持他的說法,根本沒有證據表明他在說謊。

    ” “馬廄那裡沒有哨兵嗎?” 派珀點點頭,但避開了我的目光。

    “隻有兩個。

    ” 我沒有進一步問下去,派珀看起來松了口氣,但佐伊卻插口說道:“我們沒将任何一把刀留在屍體上,如果你是擔心這個的話。

    沒什麼痕迹能聯系到我們身上。

    ” 派珀沖她直搖頭,她終于領會了其中意思。

     “吉普失去的那條手臂,”他問,“我從沒見過一道疤痕。

    他身上根本就沒有傷疤,即便在很靠上的位置,對嗎?”他突然間對火光格外關注,陷入了沉思。

     “沒有。

    ”我想起親吻吉普被切斷的肩膀,緊緻的皮膚,肌肉和骨骼在我唇下輪廓盡顯。

    如果有傷疤,那一定是被完美地隐藏了起來,可能就在腋窩接合處。

    我無法想象,要完美治愈這樣一個傷口需要多麼謹慎精細的注意力,尤其是在無情摘掉他的手臂之後,又将他投進水缸裡。

     “這樣的話,毫無疑問他們還有更多保密技術。

    如果他們已經能讓人存活在水缸裡,誰又知道他們在醫學上到底取得了多大的進步呢?” 佐伊沖火裡吐了口口水,火苗嘶嘶反燒回來。

    “想想他們能為歐米茄人,為任何生病或受傷的人帶來怎樣的福音,如果他們把這些技術用來幹點好事的話。

    ” 派珀點點頭。

    “但是,不管他們把傷口處理得多麼天衣無縫,神甫肯定仍能感覺到疼痛。

    ” “疼痛并不能讓她退卻,”我說,“她曾比你想象的要堅強得多。

    ”我不想使用過去式來描述神甫,這個簡單的“曾”字,也把吉普囊括進去了。

     * “在這麼遠的東部,有安全屋嗎?”我問。

     佐伊笑了。

    “安全屋?這裡根本就沒有房子,更别提安全了。

    這條河谷是到達死亡之地前,最後能看到生命的一道界限。

    這裡什麼都沒有,卡絲。

    ” 我對此卻很适應。

    我們待了将近一個星期,就在黑水河邊紮營露宿。

    這裡的草足夠兩匹馬吃,佐伊和派珀也能找到食物給我們三人吃,雖然主要是灰白油膩的蜥蜴肉。

    他們不去打獵時,就擠在河水邊制訂關于未來的計劃。

    他
0.088025s