第一章 監禁 4 告别

關燈
他們允許我在家多待四天,直到烙印開始愈合為止。

    紮克把鎮痛的香樹油擦在我額頭,幹這事時他表情抽搐,是因為疼痛還是出于厭惡,我并不清楚。

     “别動。

    ”他的眼睛湊得很近以便于清理傷口,說話聲像是從嘴角發出來似的。

    他在全神貫注時就會這樣。

    現在我對這些小事極其敏感,因為我知道再也見不到他們了。

     他又擦了一遍,動作非常溫柔,但他碰到傷口皮膚時,我還是忍不住躲閃了一下。

     “對不起。

    ”他說。

     他對出賣我沒有說對不起,隻為了這起水疱的皮膚而抱歉。

     “過幾個星期它就會好的。

    但那時我已經走了。

    你不會為此而難過的。

    ” 他放下手中的布條,看着窗戶外面。

    “事情不可能保持原樣。

    我們倆不可能再這樣下去了。

    這是不對的。

    ” “現在你意識到,你将會獨自一人了。

    ” 他搖頭:“之前是因為你,我才獨自一個人的。

    現在我能去上學了,會有其他人陪伴的。

    ” “那些在我們經過學校時沖我們扔石頭的人?尼克把石頭砸在你眼睛上面時,是我清理的傷口。

    他們把我送走後,誰還能幫你擦掉血迹?” “你根本沒搞懂,是吧?”他朝我微笑着說。

    印象中第一次,我覺得他無比平靜。

    “他們扔石頭都是因為你。

    因為你,我們倆在别人眼裡都是怪物。

    現在不會再有人沖我扔石頭了。

    再也不會了。

    ” 在所有托詞已經毫無必要之後,能夠如此開誠布公地談話,某種程度上讓人感覺神清氣爽。

    在我離開前那幾天,我們在一起時的感覺比之前幾年都要舒服得多。

     “你沒看到這一切會到來嗎?”我在家的最後一晚,他吹熄兩張床之間桌子上的蠟燭,然後問道。

     “我看到了烙印,能感覺到它在燃燒。

    ” “但你不知道我會怎麼做?不知道我會聲稱自己是歐米茄?” “我猜想,我隻能瞥見最後的結局。

    那就是我被送走。

    ” “但也可能是我,如果你沒承認的話。

    ” “或許吧。

    ”我又翻了個身。

    我隻能背躺在床上,這樣烙印才不會碰到枕頭。

    “在夢裡,每次都是我被打上了烙印。

    ”這意味着我一定不會保持沉默嗎?他是否如此确信我最終會說出來?如果我沒說呢? 次日黎明時分,我離開了。

    紮克幾乎沒有掩飾他的欣喜,這并不讓我驚訝,但看到母親跟我匆匆告别時,我還是黯然神傷。

    她盡量不看我的臉,在我打上烙印之後一直如此。

    我自己隻看過一次,偷
0.076864s