第十二章 丹妮莉絲

關燈
多禮物:有珠寶拖鞋、銀制發環、獎章腰帶、彩繪背心和輕軟毛皮,紗絲和香精罐,針線、羽毛和小巧的紫玻璃瓶,以及一件以千隻老鼠皮織成的睡衣。

    “卡麗熙①,這可是件好禮啊,”伊利裡歐總督邊對她解釋,邊說,“非常吉利的!”禮物在她身邊堆得老高,遠超出她的想像,更超乎她的真正需要。

     最後,卓戈卡奧帶來他自己的新娘禮。

    他大步離開她身邊,一陣充滿期待的靜默便從營地中央散開,逐漸吞沒了整個卡拉薩。

    他回來之時,送禮的多斯拉克人們向兩邊散開,原來他牽來了一匹馬。

     那是一匹年輕的小母馬,精神抖擻、閃亮動人。

    僅憑丹妮對馬有限的了解,就已經知道這并非匹尋常良駒。

    它有種叫她喘不過氣的特質,毛發灰如冬季的海,馬鬃有若銀色的煙。

     她有些猶豫地伸手撫摸馬的脖子,任手指滑過銀色馬鬃。

    卓戈卡奧用多斯拉克語說了幾句,伊利裡歐總督翻譯道:“卡奧說,銀色的馬鬃正好配上你銀色的頭發。

    ” “她好漂亮!”丹妮喃喃道。

     “她是全卡拉薩的驕傲,”伊利裡歐說,“根據習俗,卡麗熙必須騎着與她身份地位相稱的馬兒,跟随在卡奧身邊。

    ” 卓戈跨步向前,伸手環住她的腰,有如抱小孩般把她輕松抱起,讓她坐上狹小的多斯拉克馬鞍。

    這鞍比她以前習慣的那種小許多。

    丹妮有些困惑地坐了一會兒。

    沒人告訴她會如此發展。

    “我該怎麼做?”她問伊利裡歐。

     回答的是喬拉·莫爾蒙爵士,“握起缰繩騎上一段,不用太遠。

    ” 于是丹妮緊張地雙手握缰,把腳伸進矮矮的馬镫裡。

    她馬術平平,隻因長久以來多半乘船或搭馬車、轎子旅行,騎馬的機會不多。

    她祈禱自己不要摔下來,惹大家笑話,最後輕輕地一夾馬肚。

     于是,這幾個小時以來,她第一次忘卻了恐懼。

    或許,是她這輩子第一次。

     銀灰的小母馬步伐平穩,輕盈如絲,衆人讓出路來,目光全集中在她身上。

    丹妮發現自己騎得遠比料想的要快,而她感覺到的隻有興奮,并無恐懼。

    馬兒開步小跑,她不禁笑了起來。

    多斯拉克人跌跌撞撞地讓開。

    她隻需雙腳微微使力,輕輕一抖缰繩,母馬便立即有回應。

    她催馬飛奔,多斯拉克人紛紛閃開,一邊對她又叫又笑。

    當她掉轉馬頭,準備返回時,隻見前方遠處有個火堆。

    她們兩邊是人,無路可走。

    此刻丹妮莉絲心中突然有種前所未有的勇氣,她把一切都交給小母馬。

     銀色的馬載她穿越熊熊烈焰,仿佛為她插上了翅膀。

     她在伊利裡歐總督面前停下,說:“請告訴卓戈卡奧,他給了我風的力量。

    ”這位肥胖的潘托斯人撚撚黃胡子,把她的話譯為多斯拉克語,接着丹妮頭一次看到她的新婚丈夫露出微笑。

     就在這時,夕陽的最後一抹餘晖消失在潘托斯的高牆盡頭。

    丹妮已完全沒了時間概念。

    卓戈卡奧命令血盟衛們把他的坐騎牽來,那是匹精瘦的紅色駿馬。

    卡奧裝配馬鞍時,韋賽裡斯閃到騎着銀馬的丹妮身邊,伸出手指摳進她的大腿肉:“親愛的好妹妹,你給我好好取悅他,否則我保證讓你看看真正的喚醒睡龍是什麼樣子。

    ” 哥哥的這番話把恐懼又帶了回來。

    她再度覺得自己像個小孩子,隻有十三歲,孤零零的,對于即将發生在身上的事毫無準備。

     星星出來的時候,他們一同騎馬離開,将卡拉薩和草織宮殿抛在身後。

    卓戈卡奧一句話也沒有說,徑自催馬狂奔,跑進愈加深沉的夜色。

    他長長發辮上的銀鈴一路輕聲作響。

    “我是真龍傳人,”她一邊跟上,一邊大聲地對自己說,努力鼓起勇氣。

    “我是真龍傳人,我是真龍傳人。

    ”龍是不會害怕的。

    
0.070267s