第二十六章
關燈
小
中
大
外套遞給她,送她到門口。
他的手放在門把上,但沒有打開。
兩人離得很近。
“瑪蒂,聽着,你這些擔心和懼怕都有可能是正确的。
” “我不是懼怕,弗朗西斯。
”她糾正道。
“無論如何,接下來的幾個星期都會鬧翻天。
我們可以再見面嗎?讨論一下這些觀點,看看又會有什麼新發現和新轉折?就你和我,完全私密的。
” 她笑了,“你知道嗎,你說出了我的請求。
” “厄克特夫人周末總有段時間不在倫敦。
她要麼出去玩,要麼就是去參加其他的活動。
周二和周三晚上我一般都一個人在家。
你想來的話就來吧。
” 他凝視着她,眼神平靜,仿佛可以看透她的内心。
而此刻她的内心翻江倒海,感到隐隐約約的刺激和危險。
“謝謝你,”她柔聲說,“我會的。
” 他打開了門。
瑪蒂走下台階後又轉過身,“你會站出來參加競選嗎,弗朗西斯?” “我?我是黨鞭長而已,連真正的内閣成員都算不上。
” “但你很強大,你了解權力。
而且你還有點危險。
” “我是不是應該謝謝你的誇獎?但,不,我不會參加競選的。
” “我覺得你應該參加。
” 她又下了一級台階,但他叫住了她。
“你和你的父親關系好嗎,瑪蒂?” “我很愛他。
”說完這句話,她就匆匆消失在夜色中。
他又倒了一杯威士忌,在椅子上坐定。
腦子裡一幕幕都是今天發生的種種大事,還有剛剛過去的這一個小時。
瑪蒂·斯多林非常聰明,而且漂亮。
也特别清楚地表明了自己可以随叫随到。
但這樣做到底是為什麼呢?好像可以列出無窮無盡的可能性,這件事本身也十分誘人。
他有些滿足地沉思着,電話突然響了。
“弗蘭基?” “本,時間都這麼晚了,不過真高興接到你電話啊!” 蘭德裡斯沒理會他語氣中的嘲諷,“現在的情況真有意思,弗蘭基。
甯為太平狗,不做亂世人。
這是不是中國的說法?” “我想這是一句詛咒。
” “我覺得老夥計亨利·科林格裡奇會同意的!” “我坐在家裡,跟你想的一樣。
” “弗蘭基,你可沒時間閑坐着啊。
遊戲開始啦,你做好準備了嗎?” “
他的手放在門把上,但沒有打開。
兩人離得很近。
“瑪蒂,聽着,你這些擔心和懼怕都有可能是正确的。
” “我不是懼怕,弗朗西斯。
”她糾正道。
“無論如何,接下來的幾個星期都會鬧翻天。
我們可以再見面嗎?讨論一下這些觀點,看看又會有什麼新發現和新轉折?就你和我,完全私密的。
” 她笑了,“你知道嗎,你說出了我的請求。
” “厄克特夫人周末總有段時間不在倫敦。
她要麼出去玩,要麼就是去參加其他的活動。
周二和周三晚上我一般都一個人在家。
你想來的話就來吧。
” 他凝視着她,眼神平靜,仿佛可以看透她的内心。
而此刻她的内心翻江倒海,感到隐隐約約的刺激和危險。
“謝謝你,”她柔聲說,“我會的。
” 他打開了門。
瑪蒂走下台階後又轉過身,“你會站出來參加競選嗎,弗朗西斯?” “我?我是黨鞭長而已,連真正的内閣成員都算不上。
” “但你很強大,你了解權力。
而且你還有點危險。
” “我是不是應該謝謝你的誇獎?但,不,我不會參加競選的。
” “我覺得你應該參加。
” 她又下了一級台階,但他叫住了她。
“你和你的父親關系好嗎,瑪蒂?” “我很愛他。
”說完這句話,她就匆匆消失在夜色中。
他又倒了一杯威士忌,在椅子上坐定。
腦子裡一幕幕都是今天發生的種種大事,還有剛剛過去的這一個小時。
瑪蒂·斯多林非常聰明,而且漂亮。
也特别清楚地表明了自己可以随叫随到。
但這樣做到底是為什麼呢?好像可以列出無窮無盡的可能性,這件事本身也十分誘人。
他有些滿足地沉思着,電話突然響了。
“弗蘭基?” “本,時間都這麼晚了,不過真高興接到你電話啊!” 蘭德裡斯沒理會他語氣中的嘲諷,“現在的情況真有意思,弗蘭基。
甯為太平狗,不做亂世人。
這是不是中國的說法?” “我想這是一句詛咒。
” “我覺得老夥計亨利·科林格裡奇會同意的!” “我坐在家裡,跟你想的一樣。
” “弗蘭基,你可沒時間閑坐着啊。
遊戲開始啦,你做好準備了嗎?” “